Нант

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Нант
Nantes
Герб
Страна
Франция
Регион
Земли Луары
Департамент
Координаты
Мэр
Жан-Марк Эро
Площадь
65,19 км²
Население
291 604 человек (2012)
Плотность
4 325 чел./км²
Часовой пояс
Почтовые индексы
44000, 44100, 44200, 44300
Код INSEE
44109
Официальный сайт

[www.nantes.fr/ tes.fr]  (фр.)</div>

Награды

Нант (фр. Nantes, брет. Naoned, галло Naunnt, Nàntt) — город (коммуна), расположенный на западе Франции на Армориканской возвышенности. Находится в устье реки Луары, в 50 км от Атлантического океана. Административный центр департамента Атлантическая Луара и региона Земли Луары, центр одноимённой метрополии[en] с начелением в 609 198 человек (2013)[1]. Нант входит в восьмой по населению мунициапальный район[fr], по состоянию на 2013 год там проживало 908 815 человек[2]. Вместе с аванпортом в устье Луары[fr] Сен-Назер Нант входит в регион «Великий восток Франции»[fr]. Он первый по населению среди населённых пунктов запада Франции и шестой среди городов страны[3]. Помимо этого, Нант носит звание города искусств и истории.

Значительная часть истории Нанта связана с Бретанью. После окончания каменного века место, на котором позже возник Нант, стало важным портовым центром и столицей галльского племени намнетов[en]. С V века н. э. здесь находится резиденция епископа, административный центр франсксого графства, где жил полулегендарный маркграф Роланд. Нант был опорной точкой обороны против бретонцев, однако после того, как в 851 году бретонский правитель Номиноэ захватил его, началась бретонская история города. Сперва там построили герцогский замок, бывший основной резиденцией бретонских герцогов вплоть до XV века. В эту эпоху Нант был центральным городом Бретани, там был построен кафедральный собор. Нант уступил звание столицы Бретани Рену в начале XVI века, и последующие три столетия оставался важным центром торговли, в том числе работорговли[fr], достигшей максимальных размахов в XVIII веке. В это время в городе было построено множество монументальных архитектурных объектов.

Во время Великой французской революции битва за Нант[fr] 1793 года была важной страницей Вандейского мятежа. После установления мира Нант уже не вернулся к былому величию, развиваясь как индустриальный город с XIX по начало XX века. В 1926—1946 годах путь Луары через город был изменён в рамках масштабной перестройки центральной части Нанта[fr]. Во время Второй мировой войны Нант подвергся бомбардировкам Союзников[fr]. В 1950-1960-х годах он сыграл важную роль в развитии общественных движений. Во второй половине XX века Нант прошёл деиндустриализацию, сменив специализацию с промышленности на сферу услуг.

Нант — важный портовый город[fr] и образовательный центр[fr], в 2013 году он был признан Европейской комиссией «Зелёной столицей Европы»[fr][4], в 2014 получил звание одной из девяти технологических столиц страны от министерства промышленности[fr][5]. В 2012 году Нант был назван одним из глобальных городов исследовательского центра университета ЛафбороGlobalization and World Cities Research Network[en], среди других трёх французских: Парижа, Лиона и Марселя[6].





Географическое положение

Город расположен в аллювиальной долине Луары, которую пересекает множество небольших рек. К северу долина поднимается, переходя в характерную для Бретани холмистую местность, покрытую небольшими рощами. К югу располагается болотистая низменность. Соседние города и селения: Бугене, Каркефу, Ла-Шапель-сюр-Эрдр, Орво, Резе, Сен-Эрблен, Сен-Себастьен-на-Луаре, Сент-Люс-на-Луаре, Третьер-и-Верту (последняя, в отличие от остальных, не входит в административный округ Нанта).

Климат

Климат Нанта
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 17,6 21,4 23,2 27,5 32,0 36,8 40,3 37,4 34,3 27,0 21,1 18,4 40,3
Средний максимум, °C 8,4 9,6 12,2 14,9 18,2 21,9 24,4 24,0 21,8 17,3 12,0 9,0 16,1
Средняя температура, °C 5,4 6,2 8,1 10,4 13,6 16,9 19,1 18,7 16,8 13,1 8,6 6,0 11,9
Средний минимум, °C 2,4 2,8 4,0 5,9 9,0 11,9 13,9 13,5 11,8 8,9 5,1 3,0 7,7
Абсолютный минимум, °C −13 −15,6 −7 −2,6 −0,9 3,8 6,1 5,6 2,8 −3,3 −6,8 −10,2 −15,6
Норма осадков, мм 86,6 70,2 69,1 49,9 64,1 45,0 46,4 44,8 62,2 79,2 86,9 84,1 788,5
Источник: [www.infoclimat.fr/climatologie-07222-nantes-atlantique.html Infoclimat]

История

Нант основали более 2 тысяч лет назад галлы-намнеты, чьё имя сохранилось в его названии. Христианское учение пришло в город в III веке, когда он стал центром епархии. Обращение ко Христу жителей Нанта связывают с именами двух юных мучеников — святых Рогатиана и Домитиана.

С 834 по 936 гг. — под владычеством норманнов. В Средние века графы Нанта оспаривали у графов Ренна главенство в Бретонской марке. В годы Гугенотских войн Нант твёрдо стоял на стороне католической партии и не открыл своих ворот Генриху IV до самого подписания Нантского эдикта о веротерпимости в 1598 году.

После вандейского мятежа в Нанте развернул бурную деятельность комиссар Жан-Батист Каррье, заменивший гильотину более скорым орудием смерти — массовым потоплением неугодных. Во время Второй мировой войны Нант пережил немецкую оккупацию и был сильно разрушен. Группа движения Сопротивления, руководимая Спартако Гиско, казнила немецкого коменданта Карла Хоца.

Как и Гавр, в XX веке «западная Венеция» (традиционное название пересечённого многочисленными ручьями и речушками Нанта) была перестроена до неузнаваемости. Речные протоки были засыпаны и на их месте были проложены трассы, а пересекавшая весь город железная дорога стала подземной. В 1961 году открылся Нантский университет (прежний, основанный ещё в 1490 году, был закрыт в годы революции).

Экономика и транспорт

Грузооборот Нантского порта (с аванпортом Сен-Назер) свыше 20 млн т в год. Металлургия, машиностроение, химическая, бумажная, нефтеперерабатывающая промышленность.

Основная транспортная система города — Нантский трамвай, крупнейшая трамвайная сеть во Франции и первый в Европе трамвай нового поколения (современная система открыта в 1985 г.; на 2008 г. — 3 линии, 90 станций). Имеется также автобус и речной транспорт по Луаре и Эрдре.

Культурная жизнь

По своему архитектурному облику Нант не производит впечатление древнего города. Из памятников старины после британских бомбардировок 1943 года были тщательно отреставрированы средневековые Нантский собор и Герцогский замок.

Образование

Города-побратимы


Готический собор святых Петра и Павла (XV—XIX вв.) Отреставрированный замок бретонских герцогов (XIII—XVI вв.) Набережная Луары с музеифицированным миноносцем Maillé-Brézé.

Напишите отзыв о статье "Нант"

Примечания

  1. [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2013&typgeo=EPCI&search=244400404 Население метрополии, 2013],  (Проверено 16 июля 2016)
  2. [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2013&typgeo=AU2010&typesearch=territoire&codgeo=Nantes+%28008%29&territoire=OK Insee - Population de l'aire urbaine de Nantes en 2013]  (Проверено 16 июля 2016)
  3. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/france-departements.asp?annee=2013 Институт статистики, 2013]
  4. [ec.europa.eu/news/environment/101022_1_fr.htm Vitoria-Gasteiz et Nantes ont été élues « capitales vertes européennes » pour 2012 et 2013], Европейская комиссия, <ec.europa.eu/news/environment/101022_1_fr.htm> 
  5. [www.nantes.fr/nantestech Nantes Tech : le numérique à la nantaise] (фр.). администрация Нанта. Проверено 25 сентября 2016.
  6. GaWC. [www.lboro.ac.uk/gawc/world2012t.html The World According to GaWC 2012] (англ.) (2012). Проверено 25 сентября 2016.

Отрывок, характеризующий Нант

– И с такими молодцами всё отступать и отступать! – сказал он. – Ну, до свиданья, генерал, – прибавил он и тронул лошадь в ворота мимо князя Андрея и Денисова.
– Ура! ура! ура! – кричали сзади его.
С тех пор как не видал его князь Андрей, Кутузов еще потолстел, обрюзг и оплыл жиром. Но знакомые ему белый глаз, и рана, и выражение усталости в его лице и фигуре были те же. Он был одет в мундирный сюртук (плеть на тонком ремне висела через плечо) и в белой кавалергардской фуражке. Он, тяжело расплываясь и раскачиваясь, сидел на своей бодрой лошадке.
– Фю… фю… фю… – засвистал он чуть слышно, въезжая на двор. На лице его выражалась радость успокоения человека, намеревающегося отдохнуть после представительства. Он вынул левую ногу из стремени, повалившись всем телом и поморщившись от усилия, с трудом занес ее на седло, облокотился коленкой, крякнул и спустился на руки к казакам и адъютантам, поддерживавшим его.
Он оправился, оглянулся своими сощуренными глазами и, взглянув на князя Андрея, видимо, не узнав его, зашагал своей ныряющей походкой к крыльцу.
– Фю… фю… фю, – просвистал он и опять оглянулся на князя Андрея. Впечатление лица князя Андрея только после нескольких секунд (как это часто бывает у стариков) связалось с воспоминанием о его личности.
– А, здравствуй, князь, здравствуй, голубчик, пойдем… – устало проговорил он, оглядываясь, и тяжело вошел на скрипящее под его тяжестью крыльцо. Он расстегнулся и сел на лавочку, стоявшую на крыльце.
– Ну, что отец?
– Вчера получил известие о его кончине, – коротко сказал князь Андрей.
Кутузов испуганно открытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: «Царство ему небесное! Да будет воля божия над всеми нами!Он тяжело, всей грудью вздохнул и помолчал. „Я его любил и уважал и сочувствую тебе всей душой“. Он обнял князя Андрея, прижал его к своей жирной груди и долго не отпускал от себя. Когда он отпустил его, князь Андрей увидал, что расплывшие губы Кутузова дрожали и на глазах были слезы. Он вздохнул и взялся обеими руками за лавку, чтобы встать.
– Пойдем, пойдем ко мне, поговорим, – сказал он; но в это время Денисов, так же мало робевший перед начальством, как и перед неприятелем, несмотря на то, что адъютанты у крыльца сердитым шепотом останавливали его, смело, стуча шпорами по ступенькам, вошел на крыльцо. Кутузов, оставив руки упертыми на лавку, недовольно смотрел на Денисова. Денисов, назвав себя, объявил, что имеет сообщить его светлости дело большой важности для блага отечества. Кутузов усталым взглядом стал смотреть на Денисова и досадливым жестом, приняв руки и сложив их на животе, повторил: «Для блага отечества? Ну что такое? Говори». Денисов покраснел, как девушка (так странно было видеть краску на этом усатом, старом и пьяном лице), и смело начал излагать свой план разрезания операционной линии неприятеля между Смоленском и Вязьмой. Денисов жил в этих краях и знал хорошо местность. План его казался несомненно хорошим, в особенности по той силе убеждения, которая была в его словах. Кутузов смотрел себе на ноги и изредка оглядывался на двор соседней избы, как будто он ждал чего то неприятного оттуда. Из избы, на которую он смотрел, действительно во время речи Денисова показался генерал с портфелем под мышкой.
– Что? – в середине изложения Денисова проговорил Кутузов. – Уже готовы?
– Готов, ваша светлость, – сказал генерал. Кутузов покачал головой, как бы говоря: «Как это все успеть одному человеку», и продолжал слушать Денисова.
– Даю честное благородное слово гусского офицег'а, – говорил Денисов, – что я г'азог'ву сообщения Наполеона.
– Тебе Кирилл Андреевич Денисов, обер интендант, как приходится? – перебил его Кутузов.
– Дядя г'одной, ваша светлость.
– О! приятели были, – весело сказал Кутузов. – Хорошо, хорошо, голубчик, оставайся тут при штабе, завтра поговорим. – Кивнув головой Денисову, он отвернулся и протянул руку к бумагам, которые принес ему Коновницын.
– Не угодно ли вашей светлости пожаловать в комнаты, – недовольным голосом сказал дежурный генерал, – необходимо рассмотреть планы и подписать некоторые бумаги. – Вышедший из двери адъютант доложил, что в квартире все было готово. Но Кутузову, видимо, хотелось войти в комнаты уже свободным. Он поморщился…
– Нет, вели подать, голубчик, сюда столик, я тут посмотрю, – сказал он. – Ты не уходи, – прибавил он, обращаясь к князю Андрею. Князь Андрей остался на крыльце, слушая дежурного генерала.
Во время доклада за входной дверью князь Андрей слышал женское шептанье и хрустение женского шелкового платья. Несколько раз, взглянув по тому направлению, он замечал за дверью, в розовом платье и лиловом шелковом платке на голове, полную, румяную и красивую женщину с блюдом, которая, очевидно, ожидала входа влавввквмандующего. Адъютант Кутузова шепотом объяснил князю Андрею, что это была хозяйка дома, попадья, которая намеревалась подать хлеб соль его светлости. Муж ее встретил светлейшего с крестом в церкви, она дома… «Очень хорошенькая», – прибавил адъютант с улыбкой. Кутузов оглянулся на эти слова. Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве Займище) так же, как он слушал Денисова, так же, как он слушал семь лет тому назад прения Аустерлицкого военного совета. Он, очевидно, слушал только оттого, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен. Все, что говорил Денисов, было дельно и умно. То, что говорил дежурный генерал, было еще дельнее и умнее, но очевидно было, что Кутузов презирал и знание и ум и знал что то другое, что должно было решить дело, – что то другое, независимое от ума и знания. Князь Андрей внимательно следил за выражением лица главнокомандующего, и единственное выражение, которое он мог заметить в нем, было выражение скуки, любопытства к тому, что такое означал женский шепот за дверью, и желание соблюсти приличие. Очевидно было, что Кутузов презирал ум, и знание, и даже патриотическое чувство, которое выказывал Денисов, но презирал не умом, не чувством, не знанием (потому что он и не старался выказывать их), а он презирал их чем то другим. Он презирал их своей старостью, своею опытностью жизни. Одно распоряжение, которое от себя в этот доклад сделал Кутузов, откосилось до мародерства русских войск. Дежурный редерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взысканий с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зеленый овес.
Кутузов зачмокал губами и закачал головой, выслушав это дело.
– В печку… в огонь! И раз навсегда тебе говорю, голубчик, – сказал он, – все эти дела в огонь. Пуская косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят – щепки летят. – Он взглянул еще раз на бумагу. – О, аккуратность немецкая! – проговорил он, качая головой.


– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.
Глаза Кутузова прищурились; он улыбнулся, взял рукой ее за подбородок и сказал:
– И красавица какая! Спасибо, голубушка!
Он достал из кармана шаровар несколько золотых и положил ей на блюдо.
– Ну что, как живешь? – сказал Кутузов, направляясь к отведенной для него комнате. Попадья, улыбаясь ямочками на румяном лице, прошла за ним в горницу. Адъютант вышел к князю Андрею на крыльцо и приглашал его завтракать; через полчаса князя Андрея позвали опять к Кутузову. Кутузов лежал на кресле в том же расстегнутом сюртуке. Он держал в руке французскую книгу и при входе князя Андрея, заложив ее ножом, свернул. Это был «Les chevaliers du Cygne», сочинение madame de Genlis [«Рыцари Лебедя», мадам де Жанлис], как увидал князь Андрей по обертке.
– Ну садись, садись тут, поговорим, – сказал Кутузов. – Грустно, очень грустно. Но помни, дружок, что я тебе отец, другой отец… – Князь Андрей рассказал Кутузову все, что он знал о кончине своего отца, и о том, что он видел в Лысых Горах, проезжая через них.
– До чего… до чего довели! – проговорил вдруг Кутузов взволнованным голосом, очевидно, ясно представив себе, из рассказа князя Андрея, положение, в котором находилась Россия. – Дай срок, дай срок, – прибавил он с злобным выражением лица и, очевидно, не желая продолжать этого волновавшего его разговора, сказал: – Я тебя вызвал, чтоб оставить при себе.
– Благодарю вашу светлость, – отвечал князь Андрей, – но я боюсь, что не гожусь больше для штабов, – сказал он с улыбкой, которую Кутузов заметил. Кутузов вопросительно посмотрел на него. – А главное, – прибавил князь Андрей, – я привык к полку, полюбил офицеров, и люди меня, кажется, полюбили. Мне бы жалко было оставить полк. Ежели я отказываюсь от чести быть при вас, то поверьте…
Умное, доброе и вместе с тем тонко насмешливое выражение светилось на пухлом лице Кутузова. Он перебил Болконского:
– Жалею, ты бы мне нужен был; но ты прав, ты прав. Нам не сюда люди нужны. Советчиков всегда много, а людей нет. Не такие бы полки были, если бы все советчики служили там в полках, как ты. Я тебя с Аустерлица помню… Помню, помню, с знаменем помню, – сказал Кутузов, и радостная краска бросилась в лицо князя Андрея при этом воспоминании. Кутузов притянул его за руку, подставляя ему щеку, и опять князь Андрей на глазах старика увидал слезы. Хотя князь Андрей и знал, что Кутузов был слаб на слезы и что он теперь особенно ласкает его и жалеет вследствие желания выказать сочувствие к его потере, но князю Андрею и радостно и лестно было это воспоминание об Аустерлице.
– Иди с богом своей дорогой. Я знаю, твоя дорога – это дорога чести. – Он помолчал. – Я жалел о тебе в Букареште: мне послать надо было. – И, переменив разговор, Кутузов начал говорить о турецкой войне и заключенном мире. – Да, немало упрекали меня, – сказал Кутузов, – и за войну и за мир… а все пришло вовремя. Tout vient a point a celui qui sait attendre. [Все приходит вовремя для того, кто умеет ждать.] A и там советчиков не меньше было, чем здесь… – продолжал он, возвращаясь к советчикам, которые, видимо, занимали его. – Ох, советчики, советчики! – сказал он. Если бы всех слушать, мы бы там, в Турции, и мира не заключили, да и войны бы не кончили. Всё поскорее, а скорое на долгое выходит. Если бы Каменский не умер, он бы пропал. Он с тридцатью тысячами штурмовал крепости. Взять крепость не трудно, трудно кампанию выиграть. А для этого не нужно штурмовать и атаковать, а нужно терпение и время. Каменский на Рущук солдат послал, а я их одних (терпение и время) посылал и взял больше крепостей, чем Каменский, и лошадиное мясо турок есть заставил. – Он покачал головой. – И французы тоже будут! Верь моему слову, – воодушевляясь, проговорил Кутузов, ударяя себя в грудь, – будут у меня лошадиное мясо есть! – И опять глаза его залоснились слезами.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Нант&oldid=80991767»