Нападение на миссию в Китае

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Нападение на миссию в Китае
Attack on a China Mission
Жанр

драма

Режиссёр

Джеймс Уильямсон

Продюсер

Сага Митчел
Джейсмс Кенион

Автор
сценария

Джеймс Уильямсон

В главных
ролях

Флоренция Уильямсон

Оператор

Джеймс Уильямсон

Кинокомпания

Williamson Kinematograph Company

Длительность

4 мин

Страна

Великобритания Великобритания

Год

1900

IMDb

ID 0000273

К:Фильмы 1900 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Нападение на миссию в Китае» (англ. Attack on a China Mission, 1900) — английский короткометражный художественный немой фильм Джеймса Уильямсона.





Сюжет

К воротам миссии приближается китаец, вооружённый саблей. Он пробует открыть ворота, и зовет других. Вместе они взламывают ворота. Девять мужчин в китайских костюмах стреляют по зданию миссии.

Далее показан фасад миссии. Миссионер и молодая девушка. На некотором расстоянии находятся жена миссионера и их ребёнок. Миссионер кладет книгу и просит девушку принести его ружье и револьверы из дома. Жену и ребёнка он отправляет в дом. Из-за кустов миссионер убивает одного из нападавших мужчин. Из ружья он убивает другого. Врукопашную он бросается на третьего «боксёра», но в конце концов падает. Другие нападающие бросаются на молодую девушку. На балконе появляется жена миссионера, машущая платком. Смена декорации, и мы видим отряд моряков в синей форме, под командованием офицера на лошади. Опять смена декораций и мы возвращаемся к миссии, где нападавшие подожгли дом. В этот момент появляются моряки. Битва. Появление офицера. Он спасает молодую девушку от опасности.

Жена миссионера показывает на балкон, где она оставила своего ребёнка. Трое моряков становятся на спины друг другу и возвращают матери ребёнка целым и невредимым.

Художественные особенности

Уильямсон первым использовал метод, невозможный в театре и открывающий одно из крупнейших изобразительных средств кино — перемежение показа событий, происходящих одновременно в двух удалённых друг от друга местах. Этот метод получил название параллельный монтаж.

В ролях

  • Флоренция Уильямсон

Интересные факты

  • «Нападение на миссию в Китае» было снято в естественных условиях в вилле «Иви Лодж» Джеймса Уильямсона в Брайтоне.

Источники

  • Ж. Садуль. Всеобщая история кино. Том 1. — М.:"Искусство", 1958.

См. также

Напишите отзыв о статье "Нападение на миссию в Китае"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Нападение на миссию в Китае

«Верещагин был судим и приговорен к смертной казни, – думал Растопчин (хотя Верещагин сенатом был только приговорен к каторжной работе). – Он был предатель и изменник; я не мог оставить его безнаказанным, и потом je faisais d'une pierre deux coups [одним камнем делал два удара]; я для успокоения отдавал жертву народу и казнил злодея».
Приехав в свой загородный дом и занявшись домашними распоряжениями, граф совершенно успокоился.
Через полчаса граф ехал на быстрых лошадях через Сокольничье поле, уже не вспоминая о том, что было, и думая и соображая только о том, что будет. Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов. Граф Растопчин готовил в своем воображении те гневные в колкие упреки, которые он выскажет Кутузову за его обман. Он даст почувствовать этой старой придворной лисице, что ответственность за все несчастия, имеющие произойти от оставления столицы, от погибели России (как думал Растопчин), ляжет на одну его выжившую из ума старую голову. Обдумывая вперед то, что он скажет ему, Растопчин гневно поворачивался в коляске и сердито оглядывался по сторонам.
Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелась кучки людей в белых одеждах и несколько одиноких, таких же людей, которые шли по полю, что то крича и размахивая руками.
Один вз них бежал наперерез коляске графа Растопчина. И сам граф Растопчин, и его кучер, и драгуны, все смотрели с смутным чувством ужаса и любопытства на этих выпущенных сумасшедших и в особенности на того, который подбегал к вим.
Шатаясь на своих длинных худых ногах, в развевающемся халате, сумасшедший этот стремительно бежал, не спуская глаз с Растопчина, крича ему что то хриплым голосом и делая знаки, чтобы он остановился. Обросшее неровными клочками бороды, сумрачное и торжественное лицо сумасшедшего было худо и желто. Черные агатовые зрачки его бегали низко и тревожно по шафранно желтым белкам.
– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.