Наркология
Поделись знанием:
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!
В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
Нарколо́гия (от др.-греч. νάρκη /narkē/ «оцепенение, сон», и λόγος «учение») — раздел медицины, изучающий проявления хронического алкоголизма, наркомании и токсикомании, разрабатывающий методы их предупреждения и лечения[1].
См. также
Напишите отзыв о статье "Наркология"
Примечания
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/208414 Большой Энциклопедический словарь, Наркология]
Ссылки
- [www.nncn.ru Национальный научный центр наркологии Министерства здравоохранения Российской Федерации]
- [www.narcologos.ru Московский научно-практический Центр наркологии Департамента здравоохранения г. Москвы]
Это заготовка статьи по наркологии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Наркология
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!
В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.