Нартов, Андрей Андреевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андрей Андреевич Нартов<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Президент Берг-коллегии
1796 — 1798
Предшественник: Рязанов, Иван Иванович
Преемник: Алябьев, Александр Васильевич
 
Рождение: 25 ноября (6 декабря) 1737(1737-12-06)
Санкт-Петербург Российская империя Российская империя
Смерть: 2 (14) апреля 1813(1813-04-14) (75 лет)
Санкт-Петербург
Отец: Нартов, Андрей Константинович

Андре́й Андре́евич На́ртов (25 ноября 1737, Санкт-Петербург — 2 апреля 1813, Санкт-Петербург) — деятель Русского Просвещения, писатель и переводчик, действительный тайный советник, президент Берг-коллегии, один из основателей, секретарь и президент Вольного экономического общества.





Семья

Родился в Санкт-Петербурге в семье механика и изобретателя А. К. Нартова (1693—1756), служившего в токарне Петра I.

Женат был на княжне Елизавете Петровне Мещерской, правнучке другого петровского сподвижника, графа А. А. Матвеева.

Биография

В 1746—1750 гг. обучался в в немецком и латинском классах Академической гимназии. В 1750—1755 гг. продолжил образование в шляхетском (кадетском) корпусе, где участвовал в деятельности основанного А. П. Сумароковым «Общества любителей российской словесности».

В 1755 году Нартов был выпущен из корпуса, получил чин поручика армии (1755) и был оставлен при отце «для обучения секретных его инвенций» в области артиллерии. После смерти отца ему было поручено «производство при морской артиллерии в орудиях секретной зачинки».

Для новой русской сцены открывшегося в 1755 году императорского театра написал пьесу, переводил комедии Сан-Фуа, Детуша, Гольдберга. С середины 1750-х гг. сотрудничал в ряде журналов («Ежемесячные сочинения», «Трудолюбивая пчела», «Праздное время» и др.), приобрел известность как переводчик.

В 1762—1765 гг. Нартову было поручено обучение цесаревича Павла Петровича переводам. В 1763 г. был произведен в подполковники артиллерии. В 1764—1765 гг. был одним из организаторов Вольного экономического общества (ВЭО), его первым секретарем (1765—1778, 1787—1797), а потом и его президентом.

В 1767 году — депутат Уложенной комиссии от Монетного департамента. В 1766—1777 гг. — член Монетного департамента, а в 1777—1781 гг. — вице-президент Берг-коллегии, директор Горного Училища (1777—1783, 1796).

С 1781 года — вице-президент, а в 1796—1798 гг. — президент Берг-коллегии, С 1794 года — почетный член Петербургской Академии художеств (1794) и Академии наук (специализация: Литератор, переводчик, избран: 15 декабря 1796 года). С 1797 года — президент Вольного экономического общества. В 1801 году назначен президентом Академии Российской. С 1807 года — действительный тайный советник.

Скончался А. А. Нартов 2 (14) апреля 1813 года, не оставив после себя никаких средств и был похоронен на Смоленском кладбище на средства Вольного экономического общества.

Труды

В молодости Нартов печатал стихи. Писал статьи, которые публиковались в сборниках Академии Российской, а также в Трудах Вольного Экономического общества. Участвовал в переводе путешествий Анахарсиса (Ч. I, 1804). Перевел на русский язык «Минералогию» Лемана, «Металлургию» Скополи, а также несколько французских и немецких пьес (трагедий и комедий). В актах Академии наук помещены его минералогические записки, писанные на французском языке. Автор речей. Собственные сочинения:

  • Ода на восшествие на престол императрицы Екатерины II (1762)
  • Эпистола к верным сынам отечества (1762)
  • К северным сынам отечества (1762)
  • Речь в чрезвычайном собрании вольного экономического общества (1797)
  • Речь в Императорской Академии Наук (1804)
  • Рассказы о Петре Великом (по авторской рукописи)
  • О посеве леса // Труды Императорского Вольного Экономического Общества. СПб., 1765. Ч. 1. С. 28-35.

Вклад в развитие лесоводства

Нартова по праву считают основоположником российского лесоводства, в «Трудах Вольного экономического общества» он напечатал ряд статей, в том числе и на лесоводственные темы: «О посеве леса», «О здешних деревьях и кустах, которые годны в садах к аллеям и шпалерникам», «О красильных деревьях, кустарниках и травах», «О газе, добываемом при жжении дров», «Об удобрении земли жженой известью», «О климате». Впервые установил (1765) принцип размещения древесных пород в зависимости от топографии местности и почвенно-грунтовых условий. В связи с развитием в России кораблестроения предложил конкретную лесоводственную технологию, обеспечивающую получение мачтового леса. Содействовал развитию горного дела в стране

Напишите отзыв о статье "Нартов, Андрей Андреевич"

Литература

  • Нартов Андрей Адреевич // Геннади Г.Н. Справочный словарь о русскихъ писателяхъ и ученыхъ. Т. 3. — М., 1908. — С. 11-12.
  • Ходнев А. И. История Императорского Вольного экономического общества с 1765 до 1865 года / А. И. Ходнев, секр. О-ва. — СПб.: Тип. т-ва «Общественная польза», 1865. — 683 с.
  • Краткая биографическая справка о А. А. Нартове // Лесное хозяйство. 1950. № 1. С. 87.
  • Мелехов И. С. Очерк развития науки о лесе в России. — М.: Изд-во АН СССР, 1957. 208 с.
  • Нартов, Андрей Андреевич // Биографический словарь деятелей естествознания и техники: В 2-х томах / Отв. ред. А. А. Зворыкин; Ред. колл.: Н. Н. Аничков, И. П. Бардин, А. А. Благонравов и др.; Институт истории естествознания и техники Академии наук СССР. — М.: Гос. науч. изд-во «Большая Советская Энциклопедия», 1959. — Т. 2 (М—Я); Дополнения и изменения. — С. 61. — 468 с. — 30 000 экз. (в пер.)
  • Пушкин А. С. Российская Академия // Собр. соч.: В 10 т. М., 1981. Т. 6. С. 242—246.
  • Мерзленко М. Д. Андрей Андреевич Нартов // Лесной журнал. 1986. № 5.
  • Лепехин М. П. Нартов Андрей Андреевич // Словарь русских писателей XVIII века. Вып. 2 (К-П).- СПб., 1999.- С. 321—326.
  • Заблоцкий Е. М. Деятели горной службы дореволюционной России: Краткий биографический словарь. — СПб.: «Гуманистика», 2004.
  • Сухарева О. В. Кто был кто в России от Петра I до Павла I. — М., 2005.
  • Нартов А. А. Описание монетного производства со изображением плавиленных печей и действующих махин (по рукописи 1779 г.). — М.: Леопарт, 2014.

Ссылки

В Викитеке есть тексты по теме
Нартов, Андрей Андреевич
  • Нартов, Андрей Андреевич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • М. Д. Мерзленко, [www.wwf.ru/data/publ_period/forest_mag1/11.pdf Андрей Андреевич НАРТОВ]
  • [gardenin.ru/enciklopedia-m.html Энциклопедия лесного хозяйства — Том II > Н]
  • [www.admhmao.ru/politics/Fond_Men/books1.htm «Рассказы Нартова о Петре Великом» и мифологизация истории Петровской эпохи]
  • [www.veorus.ru/veo-founders.html Вольное Экономическое Общество России]
  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-51436.ln-ru Профиль Андрея Андреевича Нартова] на официальном сайте РАН
При написании этой статьи использовался материал из Русского биографического словаря А. А. Половцова (1896—1918).

Отрывок, характеризующий Нартов, Андрей Андреевич

– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.
Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему.
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.
Пьер тоже нагнул голову и отпустил руки. Не думая более о том, кто кого взял в плен, француз побежал назад на батарею, а Пьер под гору, спотыкаясь на убитых и раненых, которые, казалось ему, ловят его за ноги. Но не успел он сойти вниз, как навстречу ему показались плотные толпы бегущих русских солдат, которые, падая, спотыкаясь и крича, весело и бурно бежали на батарею. (Это была та атака, которую себе приписывал Ермолов, говоря, что только его храбрости и счастью возможно было сделать этот подвиг, и та атака, в которой он будто бы кидал на курган Георгиевские кресты, бывшие у него в кармане.)