Насвитис, Альгимантас
Альгимантас Насвитис | |||
Algimantas Nasvytis | |||
Зал заседаний Сейма | |||
Основные сведения | |||
---|---|---|---|
Работы и достижения | |||
Работал в городах | |||
Важнейшие постройки |
кафе и гостиница «Неринга» | ||
Нереализованные проекты |
Национальный стадион | ||
Награды |
| ||
Премии |
| ||
Звания |
Народный архитектор Литовской ССР (1982) |
Альги́мантас Насви́тис (лит. Algimantas Nasvytis; род. 8 апреля 1928, Каунас) — литовский архитектор, автор статей по архитектуре и городскому строительству; заслуженный строитель Литовской ССР (1965), народный архитектор Литовской ССР (1982), профессор. Брат Витаутаса Насвитиса, в соавторстве с которым создал ряд значительных проектов.
Лауреат Государственной премии Литовской ССР (1965, 1971), Государственной премии СССР (1983).
Биография
Окончил Художественный институт Литовской ССР (1952). Работал в должности архитектора в Республиканских архитектурных мастерских (1952—1953), главного художника павильона Литвы на Всесоюзной сельскохозяйственной выставке в Москве (1953—1956), архитектора Республиканских научно-реставрационных мастерских (1957—1959). С 1960 (по другим сведениям с 1961) года работал в Институте проектирования городского строительства в Вильнюсе.
С 1980 года преподавал в Вильнюсском инженерно-строительном институте; доцент (1983), профессор (1993).
Участвовал в Саюдисе. В 1990—1992 годах был министром строительства и урбанистики Литвы, в 1993—1996 — председателем Союза архитекторов Литвы.
Творчество
Совместно с братом Витаутасом Насвитисом оформлял интерьеры, выставки, разрабатывал проекты оформления республиканских праздников песен (1965, 1970, 1975, 1980, 1985; главный художник, совместно с братом), создавал архитектурные части скульптурных памятников Пушкину в Вильнюсе (совместно с В. Насвитисом; скульптор Б. Вишняускас; 1955), Дарюса и Гиренаса в Каунасе (совместно с В. Насвитисом; скульптор В. Мачюйка; 1963), Юлии Жемайте в Вильнюсе (совместно с В. Насвитисом; скульптор П. Александравичюс; 1971), Йонасу Яблонскису в Мариямполе (совместно с В. Насвитисом и Й. Пилкаускасом; скульптор П. Александравичюс; 1992).
Проектировал также комплект универсальной мебели для малогабаритных квартир (1961; совместно с В. Насвитисом; золотая медаль Международной выставки декоративно-прикладного искусства в Москве). Соавтор памятника — увеличенного варианта скульптуры «Первые ласточки» Юозаса Микенаса, отлитого из бронзы и установленного на правом берегу реки Нерис рядом с Национальной галереей в Вильнюсе (скульпторы Довидас Зунделовичюс, Константинас Богданас, архитекторы Альгимантас и Витаутас Насвитисы, Гядиминас Баравикас; 1987), а также памятника королю Миндаугасу в Вильнюсе (совместно с Р. Криштопавичюсом, И. Алистровайте; скульптор Р. Мидвикис; 2003).
По проектам Альгимантса и Витаутаса Насвитисов построены или реконструированы:
- кафе «Неринга» (1959) и гостиница «Неринга» (капитальная реконструкция, 1960) в Вильнюсе на пр. Гедиминаса;
- почтамт в Вильнюсе на пр. Гедиминаса (капитальная реконструкция, 1969);
- Драматический театр Литовской ССР в Вильнюсе (ныне Литовский национальный драматический театр; капитальная реконструкция, 1974—1981; Государственная премия СССР, 1983);
- здание Верховного Совета Литовской ССР в Вильнюсе (1976—1981; при участии Робертаса Стасенаса), ныне здание Сейма Литовской Республики;
- гостиница «Летува» в Вильнюсе (1976—1983; ныне „Reval Hotel Lietuva“);
- реконструкция второго здания Сейма Литовской Республики с новым залом пленарных заседаний (2007; при участии Юраса Балькявичюса) на ул. Гоштауто.
По проекту Альгимантаса Насвитиса и А. Самукене построен Дом быта в Вильнюсе (1975; премия Совета Министров СССР, 1977). Также, соавтор проектов Национального стадиона в Шяшкине (совместно с Р. Стасенасом, Р. Криштопавичюсом и др., 1984; строительство было начато в 1989 году, но заморожено), Белого моста в Вильнюсе (совместно с Йокубасом Фишерисом; 1995), реконструкция интерьера банка „Vilniaus bankas“ в Вильнюсе (совместно с А. Бучасом; 1996).
Принимал участвовал в разработках масштабных проектах, созданных авторскими коллективами, детальной планировки и застройки в Вильнюсе — общественного и торгового центра (ЦУМ) на правом берегу реки Нерис (1964; начало строительства 1967), центра города (1974), зоны с площадью Тарибу (ныне Неприклаусомибес) на левом берегу реки Нерис (1980) и других. Автор проекта реконструкции бывшей гостиницы «Вильнюс» (до первой половины XX века — гостиница «Жорж») на пр. Гедиминаса, 20 (2004).
Награды и звания
- Заслуженный строитель Литовской ССР (1965)
- Народный архитектор Литовской ССР (1982)
- Профессор (1993)
- Государственная премия Литовской ССР (1965, 1971)
- Премия Совета Министров СССР (1977)
- Государственная премия СССР (1983; совместно с В. Насвитисом, Я. Марозене, А. Вапшисом) за архитектуру Драматического театра Литовской ССР.[1]
- Приз президента МОК А. Самаранча (1991)
- Орден Великого князя Литовского Гядиминаса 4-й степени (1998)
- Орден Рыцаря архитектуры (1998)
- Медаль Независимости Литвы (2000)
- Премия Правительства Литовской Республики (2003)
- Премия Святого Христофора (2007)
Напишите отзыв о статье "Насвитис, Альгимантас"
Примечания
- ↑ Премии // Литва. Краткая энциклопедия. — Вильнюс: Главная редакция энциклопедий, 1989. — С. 490. — 672 с. — 22 000 экз. — ISBN 978-5-420-01613-8.
Литература
- Насвитис Альгимантас // Литва. Краткая энциклопедия. — Вильнюс: Главная редакция энциклопедий, 1989. — С. 430. — 672 с.
- Nasvytis Algimantas // Lietuvos architektai / Sudarytojas Algimantas Mačiulis. — Vilnius: Vilniaus dailės akademijos leidykla, 2002. — С. 442—443. — 648 с. — 1500 экз. — ISBN 9986-571-83-9. (лит.).
- Mačiulis, Algimantas. Nasvytis Algimantas // Visuotinė lietuvių enciklopedija. — Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, 2009. — Т. XVI: Naha—Omuta. — С. 82. — 800 с. — 13 000 экз. — ISBN 978-5-420-01660-2. (лит.)
Ссылки
- [www.architektusajunga.lt/LT.php?Id=26&content=publications Algimantas ir Vytautas Nasvyčiai: dvi asmenybės, viena Architektūra] (лит.)(недоступная ссылка — история). Lietuvos architektų sąjunga (2007). Проверено 2 сентября 2008. [web.archive.org/20070711073628/www.architektusajunga.lt/LT.php?Id=26&content=publications Архивировано из первоисточника 11 июля 2007].
Отрывок, характеризующий Насвитис, Альгимантас
Слуга принес назад свой пустой, перевернутый стакан с недокусанным кусочком сахара и спросил, не нужно ли чего.– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.
– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.
– Позвольте мне спросить, – сказал он. – Вы масон?
– Да, я принадлежу к братству свободных каменьщиков, сказал проезжий, все глубже и глубже вглядываясь в глаза Пьеру. – И от себя и от их имени протягиваю вам братскую руку.
– Я боюсь, – сказал Пьер, улыбаясь и колеблясь между доверием, внушаемым ему личностью масона, и привычкой насмешки над верованиями масонов, – я боюсь, что я очень далек от пониманья, как это сказать, я боюсь, что мой образ мыслей насчет всего мироздания так противоположен вашему, что мы не поймем друг друга.
– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.
– Я никогда не посмею сказать, что я знаю истину, – сказал масон, всё более и более поражая Пьера своею определенностью и твердостью речи. – Никто один не может достигнуть до истины; только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается тот храм, который должен быть достойным жилищем Великого Бога, – сказал масон и закрыл глаза.
– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.
Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
- Офицеры ордена Великого князя Литовского Гядиминаса
- Награждённые медалью Независимости Литвы
- Лауреаты Государственной премии СССР
- Лауреаты премии Совета Министров СССР
- Персоналии по алфавиту
- Архитекторы по алфавиту
- Выпускники Вильнюсской художественной академии
- Архитекторы Литвы
- Преподаватели Вильнюсского технического университета
- Заслуженные строители Литовской ССР
- Народные архитекторы Литовской ССР