Гватемальцы

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Население Гватемалы»)
Перейти к: навигация, поиск
Гватемальцы
(Guatemaltecos)
Самоназвание

Guatemaltecos

Всего: 15 млн.

Язык

испанский

Религия

католицизм, протестантизм

Гватемальцы — всё население Гватемалы. На 2008 год в Гватемале жило более 13 миллионов человек. Государственный язык республики — испанский, однако родным он является только для метисов, составляющих 42% от числа всех гватемальцев. Другую часть гватемальцев составляют индейские народы — порядка 40% от общего количества населения. Самые крупные из них — киче, кекчи, какчикель, мам. В настоящее время 2/3 всех индейцев владеют также и испанским языком.

Испаноязычные гватемальцы составляют большинство во всех городах страны и в наиболее развитых в экономическом отношении юго-восточных районах и на Тихоокеанском побережье. По департаментам число индейцев варьируется от 14 % Аматитлане до 96 % в Тотоникапане. На юго-востоке страны живут гарифы, или чёрные карибы, смешанное индейско-негритянское население, перевезённое в Гватемалу в XVIII веке с Малых Антильских островов.

Языки коренного, индейского населения Гватемалы, принадлежат главным образом к семье майя-киче — к настоящему времени сохранилось 23 языка этой семьи, большая часть индейцев двуязычна.

Имеется прослойка белого населения, составляющих социальную верхушку населения. Их число, немногим более 18 %.

Основные религии — католицизм и протестантизм. Среди индейского населения кое-где ещё бытуют древние верования и обряды. Основное занятие гватемальцев — сфера услуг и сельское хозяйство. В районах с индейским населением сохраняется высокохудожественное традиционное кустарное производство.

Значительные группы гватемальцев живут за пределами своей страны, в первую очередь в США, в Мексике и в Испании

Напишите отзыв о статье "Гватемальцы"



Литература

  • Народы Америки, т. 2. — М., 1959
  • Брук С. И. «Население мира. Этнодемографический справочник». — М., 1986
  • Adams R.N. Encuesta sobre la cultura de los ladinos en Guatemala. — Guatemala, 1956.

Ссылки

  • [www.ethnologue.com/country/GT/languages Языки Гватемалы] на Ethnologue
  • [joshuaproject.net/countries.php Joshua Project] (все народы, языки и др.)

Отрывок, характеризующий Гватемальцы

Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят.
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.

Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».