Население Российской империи
Население Российской империи — динамика численности населения в эпоху Российской империи.
Количество населения трудно оценить вследствие единственной в истории Российской империи переписи. Во времена первой всеобщей переписи в Российской империи проживало 129 000 000 человек. Несмотря на то, что всеобщая перепись проведена всего один раз, имперские чиновники регулярно проводили ревизии мужей податных сословий, а это значит, что количество женщин и лиц не податных сословий неточно, кроме того, часто количество мужчин скрывалось от ревизий с целью уклонения от подати[1].
В 1914 ЦСК МВД посчитал население империи без Финляндии — 175 137 800, однако, по данным Управления Главного Врачебного инспектора МВД, основанным на статистике рождений и смертей — 166 650 000[2].
Содержание
Переписи населения
По переписи 1745-1751 гг. в России было 5378203 мужчины в европейской части страны и 1411488 в [books.google.com.ua/books?id=lS2-YAjF-uIC&printsec=frontcover&hl=uk&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q=ukrania&f=false азиатской].
Переписи населения[3][4] | ||
---|---|---|
№ | Год | млн чел. |
1 | 1722 | 14 |
2 | 1742 | 16 |
3 | 1762 | 19 |
4 | 1782 | 28 |
5 | 1796 | 36 |
6 | 1812 | 41 |
7 | 1815 | 45 |
8 | 1835 | 60 |
9 | 1851 | 69 |
10 | 1858 | 74 |
1 общая | 1897 | 129 |
1914 год[5] | 1914 | 166[6] |
По всеобщей переписи 1897 года население составляло 129,2 млн человек. Распределение населения по территориям было следующим: Европейская Россия — 94 244,1 тыс. чел., Польша — 9456,1 тыс. чел., Кавказ — 9354,8 тыс. чел., Сибирь — 5784,5 тыс. чел., Средняя Азия — 7747,1 тыс. чел., Финляндия — 2555,5 тыс. человек[7].
Следует учитывать, что ревизии имели целью не всеобщую перепись, а установление числа лиц податных сословий мужского пола; в связи с этим количество женщин и лиц неподатных сословий неточно, кроме того, количество лиц податных сословий занижено, так как часть из них укрывались от ревизии с целью избегнуть подати.
Данные на 1914 год являются приблизительными: по данным ЦСК (центрального статистического комитета) МВД население империи, без Финляндии, составляло 175 137 800, в то время как, по данным Управления Главного Врачебного инспектора МВД, основанным на статистике рождений и смертей — 166 650 000.
Распределение населения (на 1897)
Распределение населения по территориям было следующим: Европейская Россия — 94244,1 тыс. чел., Польша — 9456,1 тыс. чел., Кавказ — 9354,8 тыс. чел., Сибирь — 5784,5 тыс. чел., Средняя Азия — 7747,1 тыс. чел., Финляндия — 2555,5 тыс. человек[7].
Первая перепись населения
- 1897 Рос імп.jpg
Распределение национальностей в круговой диаграмме
- Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary b54 082-1.jpg
Распределение населения в европейской части империи
- Russia ethnic.JPG
Распределение национальностей в европейской части империи
Распределение населения по родному языку
Язык или языковая группа | Мужчины | Женщины | Всего |
---|---|---|---|
Русский, в том числе: | 41 270 254 | 42 663 313 | 83 933 567 |
— Великорусский | 27 103 456 | 28 564 013 | 55 667 469 |
— Малорусский | 11 243 940 | 11 136 611 | 22 380 551 |
— Белорусский | 2 922 858 | 2 962 689 | 5 885 547 |
Польский | 3 933 282 | 3 998 025 | 7 931 307 |
Чешский и словацкий | 26 569 | 23 816 | 50 385 |
Сербский, хорватский, словенский |
1351 | 464 | 1815 |
Болгарский | 89 513 | 83 146 | 172 659 |
Литовский | 595 422 | 615 088 | 1 210 510 |
Жемайтский | 211 986 | 236 036 | 448 022 |
Латышский | 698 584 | 737 353 | 1 435 937 |
Молдавский и румынский | 575 518 | 546 151 | 1 121 669 |
Французский | 5782 | 10 651 | 16 433 |
Итальянский | 2924 | 1836 | 4760 |
Испанский и португальский | 83 | 55 | 138 |
Немецкий | 885 013 | 905 476 | 1 790 489 |
Шведский | 6437 | 7762 | 14199 |
Норвежский и датский | 1095 | 545 | 1640 |
Голландский | 217 | 118 | 335 |
Английский | 3492 | 3562 | 7054 |
Идиш | 2 471 395 | 2 591 761 | 5 063 156 |
Грузинский | 437 311 | 386 657 | 823 968 |
Имеретинский | 136 045 | 137 141 | 273 186 |
Мегрельский | 122 245 | 117 380 | 239 625 |
Сванский | 7886 | 7870 | 15 756 |
Греческий | 101 706 | 85 219 | 186 925 |
Албанский | 505 | 431 | 936 |
Армянский | 621 297 | 551 799 | 1 173 096 |
Персидский | 24 071 | 7652 | 31 723 |
Таджикский | 189 882 | 160 515 | 35 0397 |
Талышский | 18 974 | 16 317 | 35 291 |
Татский | 50 290 | 44 766 | 95 056 |
Курдский | 53 012 | 46 937 | 99 949 |
Осетинский | 90 083 | 81 633 | 171 716 |
Индийские | 287 | 25 | 312 |
Цыганский | 22 824 | 21 758 | 44 582 |
Пушту | 480 | 134 | 614 |
Кабардинский | 50 789 | 47 772 | 98 561 |
Черкесский | 25 269 | 21 017 | 46 286 |
Абхазский | 37 677 | 34 426 | 72 103 |
Чеченский | 116 352 | 110 144 | 226 496 |
Ингушский | 23 956 | 23 453 | 47 409 |
Кистинский | 259 | 154 | 413 |
Аварский | 107 893 | 104 799 | 212 692 |
Даргинский | 64 706 | 65 503 | 130 209 |
Лезгинский | 80 202 | 79 011 | 159 213 |
Удинский | 3806 | 3294 | 7100 |
Лакский[10] | 42 256 | 48 624 | 90 880 |
Лезгинские[11] | 345 | 75 | 420 |
Финский | 67 743 | 75 325 | 143 068 |
Удмуртский | 208 375 | 212 595 | 420 970 |
Карельский | 96 153 | 111 948 | 208 101 |
Ижорский | 6590 | 7184 | 13 774 |
Чудской | 12 338 | 13 482 | 25 820 |
Эстонский | 487 144 | 515 594 | 1 002 738 |
Саамский | 922 | 890 | 1812 |
Коми-зырянский | 73 035 | 80 583 | 153 618 |
Коми-пермяцкий | 48 834 | 55 857 | 104 691 |
Мордовский | 498 659 | 525 182 | 1 023 841 |
Марийский | 183 518 | 191 921 | 375 439 |
Мансийский | 3780 | 3871 | 7651 |
Хантыйский | 10 277 | 9386 | 19 663 |
Венгерский | 551 | 410 | 961 |
Татарский | 1 980 110 | 1 757 517 | 3 737 627 |
Башкирский | 676 035 | 645 328 | 1 321 363 |
Мишарский | 27 005 | 26 842 | 53 847 |
Тептярский | 59 293 | 58 480 | 117 773 |
Чувашский | 421 640 | 422 115 | 843 755 |
Карачаевский | 12 949 | 14 274 | 27 223 |
Кумыкский | 43 985 | 39 423 | 83 408 |
Ногайский | 34 693 | 29 387 | 64 080 |
Турецкий | 112 140 | 96 682 | 208 822 |
Карапапахский | 15 590 | 14 312 | 29 902 |
Туркменский | 148 478 | 132 879 | 281 357 |
Казахский | 2 176 623 | 1 907 516 | 4 084 139 |
Киргизский | 108 907 | 92 775 | 201 682 |
Кыпчакский | 4089 | 3518 | 7607 |
Каракалпакский | 53 541 | 50 733 | 104 274 |
Сартский | 528 763 | 439 892 | 968 655 |
Узбекский | 398 987 | 327 547 | 726 534 |
Уйгурский | 29 618 | 26 851 | 56 469 |
Кашгарский | 8135 | 6803 | 14 938 |
Тюркские наречия[11] | 235 986 | 204 426 | 440 412 |
Якутский | 113 813 | 113 571 | 227 384 |
Калмыцкий | 99 390 | 91 258 | 190 648 |
Бурятский | 145 795 | 142 868 | 288 663 |
Монгольский | 484 | 333 | 817 |
Самодийские | 8366 | 7511 | 15 877 |
Эвенкийский | 33 807 | 32 463 | 66 270 |
Маньчжурский | 2130 | 1264 | 3394 |
Чукотский | 5821 | 5974 | 11 795 |
Корякский | 3087 | 2971 | 6058 |
Ительменский | 2002 | 1976 | 3978 |
Юкагирские | 492 | 456 | 948 |
Чуванский | 268 | 238 | 506 |
Эскимосский | 532 | 567 | 1099 |
Нивхский | 3295 | 2899 | 6194 |
Аинский | 763 | 683 | 1446 |
Алеутский | 291 | 293 | 584 |
Кетский | 539 | 455 | 994 |
Китайский | 47 431 | 10 028 | 57 459 |
Корейский | 16 225 | 9780 | 26 005 |
Японский | 1554 | 1095 | 2649 |
Арабский | 885 | 811 | 1696 |
Ассирийский | 3353 | 2000 | 5353 |
Прочие языки | 44 | 30 | 74 |
Не указали родного языка | 3170 | 1957 | 5127 |
Всего | 62 477 348 | 63 162 673 | 125 640 021 |
Напишите отзыв о статье "Население Российской империи"
Ссылки
- Р. И. Сифман. [demoscope.ru/weekly/knigi/polka/gold_fund05.html Динамика численности населения России за 1897—1914 года]. Проверено 19 сентября 2013.
См. также
Примечания
- ↑ [bse.sci-lib.com/article095898.html Ревизия (перепись населения)]. — «Всей территории Российской империи Ревизия (перепись населения) не охватывали; они не проводились, в частности, в Польше, Финляндии и Закавказье. Часть не податного населения (дворяне, чиновники) большинством Ревизия (перепись населения) не учитывалась. Личный состав армии и флота, а также иностранцы Ревизии (перепись населения) не подлежали. Ряд Ревизия (перепись населения) (1-я, 2-я, 6-я) не регистрировал женское население. Но, в среднем доля, населения, не охваченного Ревизия (перепись населения), не превышала 5% всех жителей страны.» Проверено 29 марта 2013. [www.webcitation.org/6FlRZcMa3 Архивировано из первоисточника 10 апреля 2013].
- ↑ [demoscope.ru/weekly/knigi/polka/gold_fund05.html#7 ДИНАМИКА ЧИСЛЕННОСТИ НАСЕЛЕНИЯ РОССИИ за 1897-1914 гг.1]. — «Управление Главного врачебного инспектора получало непосредственно от местных статистических комитетов всей империи, т.е. включая Польшу, Кавказ, Сибирь и Среднюю Азию, предварительные данные о естественном движении населения, которые и приводило в своих публикациях. - "Управление Главного инспектора Министерства Внутренних Дел. Отчет о состоянии народного здравия и организации врачебной помощи в России".» Проверено 29 марта 2013. [www.webcitation.org/6FlRaYBoa Архивировано из первоисточника 10 апреля 2013].
- ↑ Россия/Население/Статистика населения // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Приведены современные названия
- ↑ оценка МВД
- ↑ без Финляндии
- ↑ 1 2 Общий свод по империи разработки данных первой всеобщей переписи населения, произведённой 28 января 1897 г. СПб., 1905. Т.I. С.6-7.
- ↑ [demoscope.ru/weekly/ssp/rus_lan_97.php Распределение населения по родному языку, губерниям и областям]. Проверено 20 сентября 2013.
- ↑ Приведены современные названия языков
- ↑ и прочие лезгинские языки
- ↑ 1 2 без распределения
Это заготовка статьи о Российской империи. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Население Российской империи
Сзади его стоял адъютант, доктора и мужская прислуга; как бы в церкви, мужчины и женщины разделились. Всё молчало, крестилось, только слышны были церковное чтение, сдержанное, густое басовое пение и в минуты молчания перестановка ног и вздохи. Анна Михайловна, с тем значительным видом, который показывал, что она знает, что делает, перешла через всю комнату к Пьеру и подала ему свечу. Он зажег ее и, развлеченный наблюдениями над окружающими, стал креститься тою же рукой, в которой была свеча.Младшая, румяная и смешливая княжна Софи, с родинкою, смотрела на него. Она улыбнулась, спрятала свое лицо в платок и долго не открывала его; но, посмотрев на Пьера, опять засмеялась. Она, видимо, чувствовала себя не в силах глядеть на него без смеха, но не могла удержаться, чтобы не смотреть на него, и во избежание искушений тихо перешла за колонну. В середине службы голоса духовенства вдруг замолкли; духовные лица шопотом сказали что то друг другу; старый слуга, державший руку графа, поднялся и обратился к дамам. Анна Михайловна выступила вперед и, нагнувшись над больным, из за спины пальцем поманила к себе Лоррена. Француз доктор, – стоявший без зажженной свечи, прислонившись к колонне, в той почтительной позе иностранца, которая показывает, что, несмотря на различие веры, он понимает всю важность совершающегося обряда и даже одобряет его, – неслышными шагами человека во всей силе возраста подошел к больному, взял своими белыми тонкими пальцами его свободную руку с зеленого одеяла и, отвернувшись, стал щупать пульс и задумался. Больному дали чего то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. Во время этого перерыва Пьер заметил, что князь Василий вышел из за своей спинки стула и, с тем же видом, который показывал, что он знает, что делает, и что тем хуже для других, ежели они не понимают его, не подошел к больному, а, пройдя мимо его, присоединился к старшей княжне и с нею вместе направился в глубь спальни, к высокой кровати под шелковыми занавесами. От кровати и князь и княжна оба скрылись в заднюю дверь, но перед концом службы один за другим возвратились на свои места. Пьер обратил на это обстоятельство не более внимания, как и на все другие, раз навсегда решив в своем уме, что всё, что совершалось перед ним нынешний вечер, было так необходимо нужно.
Звуки церковного пения прекратились, и послышался голос духовного лица, которое почтительно поздравляло больного с принятием таинства. Больной лежал всё так же безжизненно и неподвижно. Вокруг него всё зашевелилось, послышались шаги и шопоты, из которых шопот Анны Михайловны выдавался резче всех.
Пьер слышал, как она сказала:
– Непременно надо перенести на кровать, здесь никак нельзя будет…
Больного так обступили доктора, княжны и слуги, что Пьер уже не видал той красно желтой головы с седою гривой, которая, несмотря на то, что он видел и другие лица, ни на мгновение не выходила у него из вида во всё время службы. Пьер догадался по осторожному движению людей, обступивших кресло, что умирающего поднимали и переносили.
– За мою руку держись, уронишь так, – послышался ему испуганный шопот одного из слуг, – снизу… еще один, – говорили голоса, и тяжелые дыхания и переступанья ногами людей стали торопливее, как будто тяжесть, которую они несли, была сверх сил их.
Несущие, в числе которых была и Анна Михайловна, поровнялись с молодым человеком, и ему на мгновение из за спин и затылков людей показалась высокая, жирная, открытая грудь, тучные плечи больного, приподнятые кверху людьми, державшими его под мышки, и седая курчавая, львиная голова. Голова эта, с необычайно широким лбом и скулами, красивым чувственным ртом и величественным холодным взглядом, была не обезображена близостью смерти. Она была такая же, какою знал ее Пьер назад тому три месяца, когда граф отпускал его в Петербург. Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться.
Прошло несколько минут суетни около высокой кровати; люди, несшие больного, разошлись. Анна Михайловна дотронулась до руки Пьера и сказала ему: «Venez». [Идите.] Пьер вместе с нею подошел к кровати, на которой, в праздничной позе, видимо, имевшей отношение к только что совершенному таинству, был положен больной. Он лежал, высоко опираясь головой на подушки. Руки его были симметрично выложены на зеленом шелковом одеяле ладонями вниз. Когда Пьер подошел, граф глядел прямо на него, но глядел тем взглядом, которого смысл и значение нельзя понять человеку. Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда нибудь, или он говорил слишком многое. Пьер остановился, не зная, что ему делать, и вопросительно оглянулся на свою руководительницу Анну Михайловну. Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй. Пьер, старательно вытягивая шею, чтоб не зацепить за одеяло, исполнил ее совет и приложился к ширококостной и мясистой руке. Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. Пьер опять вопросительно посмотрел на Анну Михайловну, спрашивая теперь, что ему делать. Анна Михайловна глазами указала ему на кресло, стоявшее подле кровати. Пьер покорно стал садиться на кресло, глазами продолжая спрашивать, то ли он сделал, что нужно. Анна Михайловна одобрительно кивнула головой. Пьер принял опять симметрично наивное положение египетской статуи, видимо, соболезнуя о том, что неуклюжее и толстое тело его занимало такое большое пространство, и употребляя все душевные силы, чтобы казаться как можно меньше. Он смотрел на графа. Граф смотрел на то место, где находилось лицо Пьера, в то время как он стоял. Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. Это продолжалось две минуты, которые показались Пьеру часом. Вдруг в крупных мускулах и морщинах лица графа появилось содрогание. Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук. Анна Михайловна старательно смотрела в глаза больному и, стараясь угадать, чего было нужно ему, указывала то на Пьера, то на питье, то шопотом вопросительно называла князя Василия, то указывала на одеяло. Глаза и лицо больного выказывали нетерпение. Он сделал усилие, чтобы взглянуть на слугу, который безотходно стоял у изголовья постели.
– На другой бочок перевернуться хотят, – прошептал слуга и поднялся, чтобы переворотить лицом к стене тяжелое тело графа.
Пьер встал, чтобы помочь слуге.
В то время как графа переворачивали, одна рука его беспомощно завалилась назад, и он сделал напрасное усилие, чтобы перетащить ее. Заметил ли граф тот взгляд ужаса, с которым Пьер смотрел на эту безжизненную руку, или какая другая мысль промелькнула в его умирающей голове в эту минуту, но он посмотрел на непослушную руку, на выражение ужаса в лице Пьера, опять на руку, и на лице его явилась так не шедшая к его чертам слабая, страдальческая улыбка, выражавшая как бы насмешку над своим собственным бессилием. Неожиданно, при виде этой улыбки, Пьер почувствовал содрогание в груди, щипанье в носу, и слезы затуманили его зрение. Больного перевернули на бок к стене. Он вздохнул.
– Il est assoupi, [Он задремал,] – сказала Анна Михайловна, заметив приходившую на смену княжну. – Аllons. [Пойдем.]
Пьер вышел.
В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]
– II n'y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent the russe apres une nuit blanche, [Ничто так не восстановляет после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.] – говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухого. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, брильянтах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко освещенные зеркала, несколько раз повторявшие их отражения. Теперь та же комната была едва освещена двумя свечами, и среди ночи на одном маленьком столике беспорядочно стояли чайный прибор и блюда, и разнообразные, непраздничные люди, шопотом переговариваясь, сидели в ней, каждым движением, каждым словом показывая, что никто не забывает и того, что делается теперь и имеет еще совершиться в спальне. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. Он оглянулся вопросительно на свою руководительницу и увидел, что она на цыпочках выходила опять в приемную, где остался князь Василий с старшею княжной. Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней. Анна Михайловна стояла подле княжны, и обе они в одно время говорили взволнованным шопотом:
– Позвольте мне, княгиня, знать, что нужно и что ненужно, – говорила княжна, видимо, находясь в том же взволнованном состоянии, в каком она была в то время, как захлопывала дверь своей комнаты.
– Но, милая княжна, – кротко и убедительно говорила Анна Михайловна, заступая дорогу от спальни и не пуская княжну, – не будет ли это слишком тяжело для бедного дядюшки в такие минуты, когда ему нужен отдых? В такие минуты разговор о мирском, когда его душа уже приготовлена…