Настоящие О’Нилы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Настоящие О’Нилы
The Real O'Neals
Формат

Ситком

Разработка

Дэвид Виндзор
Кейси Джонсон

В ролях

Марта Плимптон
Джей Р. Фергюсон
Ноа Гэлвин
Мэтт Шивли
Биби Вуд
Мария Холлис Инбоден

Страна

США США

Количество сезонов

1

Количество серий

13

Производство
Исполнительный продюсер

Дэн Савадж
Дэвид Виндзор
Кейси Джонсон
Дэн Макдермотт

Хронометраж

30 мин.

Студия

ABC Studios
Di Bonaventura Television
Hypomania Content

Трансляция
Телеканал

ABC

На экранах

с 2 марта 2016
по настоящее время

Формат видео

480i
1080i

«Настоя́щие О’Ни́лы» (англ. The Real O'Neals) — американский телевизионный комедийный сериал, который вышел на ABC в сезоне 2015—2016 годов. В центре сюжета находится Чикагская семья к каждого члена которой есть свой секрет; родители мечтают о разводе, старший сын-спортсмен страдает анорексией, дочь ворует в церкви, а младший сын является геем. Сериал основан на идее Дэна Саваджа и до своего выхода был подвергнут критике со стороны религиозных и республиканских групп[1]. Премьера сериала состоялась 2 марта 2016 года. 12 мая 2016 года ABC продлил сериал на второй сезон[2].





Производство

В ноябре 2013 года ABC объявил о разработке однокамерного ситкома, основанного на оригинальной идее гей-активиста Дэна Саваджа[3]. 26 января 2015 года заказал съемки пилотного эпизода, написанного Дэвидом Виндзором Кейси Джонсоном, для сезона 2015-16 годов[4]. В феврале Марта Плимптон и Джей Р. Фергюсон были утверждены на роли родителей[5][6].

7 мая 2015 года канал утвердил пилот и заказал съемки первого сезона[7]. Позже было объявлено, что шоу дебютирует не в сентябре, а поздней осенью, и будет выходить в паре ситкомом «С корабля» по вторникам[8]. В ноября 2015 года стало известно, что премьеру сериала перенесли на 2 марта 2016 года.

Актёры и персонажи

  • Марта Плимптон в роли Эйлин О'Нил, главы семейства
  • Джей Р. Фергюсон в роли Пэта О'Нила, офицера полиции Чикаго, который тайно мечтает о разводе
  • Ноа Гэлвин в роли Кенни О'Нила, 16-летнего младшего сына-гея, который совершает каминг-аут перед семьей
  • Мэтт Шивли в роли Джимми О'Нила, спортивного 17-летнего старшего сына, страдающего анорексией
  • Биби Вуд в роли Шеннон О'Нил, 14-летней дочери, ворующей из церкви,
  • Мария Холлис Инбоден в роли Джоди

Напишите отзыв о статье "Настоящие О’Нилы"

Примечания

  1. Tina Nguyen. [www.mediaite.com/tv/conservative-groups-vow-to-quash-dan-savages-abc-sitcom-pilot/ Conservative Groups Vow to Quash Dan Savage’s ABC Sitcom Pilot]. Mediaite (10 мая 2015). Проверено 17 мая 2015.
  2. Nellie Andreeva. [deadline.com/2016/05/the-real-oneals-renewed-season-2-abc-1201754702/ ‘The Real O’Neals’ Renewed For Season 2 By ABC]. Deadline.com (12 мая 2016). Проверено 13 мая 2016.
  3. Nellie Andreeva. [deadline.com/2013/11/sternin-ventimilia-sell-autobiographical-comedy-project-with-dan-savage-to-abc-625450/ Sternin & Ventimilia Sell Autobiographical Comedy, Project With Dan Savage To ABC]. Deadline.com (1 ноября 2013). Проверено 17 мая 2015.
  4. Nellie Andreeva. [deadline.com/2015/01/chevy-chase-beverly-dangelo-star-comedy-pilot-abc-shondaland-drama-1201360145/ Chevy Chase-Beverly D’Angelo Comedy, Shondaland Drama Among 4 ABC Pilot Orders]. Deadline.com (26 января 2015). Проверено 17 мая 2015.
  5. Nellie Andreeva. [deadline.com/2015/03/martha-plimpton-cast-dan-savage-family-of-the-year-abc-pilot-1201386945/ Martha Plimpton To Star In Dan Savage ABC Pilot ‘Family of the Year’]. Deadline.com (5 марта 2015). Проверено 17 мая 2015.
  6. Nellie Andreeva. [deadline.com/2015/02/jay-r-ferguson-cast-dan-savage-comedy-pilot-abc-1201377275/ Jay R. Ferguson To Star In ABC’s Dan Savage Comedy Pilot]. Deadline.com (19 февраля 2015). Проверено 17 мая 2015.
  7. Nellie Andreeva. [deadline.com/2015/05/the-muppets-dr-ken-the-real-oneals-abc-series-1201422682/ Comedies ‘The Muppets’, ‘Dr. Ken’ & ‘The Real O’Neals’ Get ABC Series Orders]. Deadline.com (7 мая 2015). Проверено 17 мая 2015.
  8. Nellie Andreeva. [deadline.com/2015/05/abc-fall-schedule-2015-upfronts-new-shows-muppets-1201424989/ ABC 2015-16 Schedule: Network Bets On Stability With Few Changes, ‘Muppets’ On Tuesday]. Deadline.com (12 мая 2015). Проверено 17 мая 2015.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Настоящие О’Нилы

– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.