Басовская, Наталия Ивановна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Наталья Басовская»)
Перейти к: навигация, поиск
Наталия Ивановна Басовская

Наталия Ивановна Басовская
Научная сфера:

история средних веков Западной Европы, история международных отношений в Западной Европе XII–XV веков, политическая история Англии и Франции, история исторической науки

Место работы:

Российский государственный гуманитарный университет

Учёная степень:

доктор исторических наук (1988)

Учёное звание:

профессор (1989), заслуженный профессор РГГУ (2006)

Альма-матер:

истфак МГУ

Научный руководитель:

Е. В. Гутнова
С. Д. Сказкин

Известна как:

крупнейший отечественный специалист по истории Столетней войны, автор цикла научно-популярных передач на телевидении и радио «Эхо Москвы»

Награды и премии:

Ната́лия Ива́новна Басо́вская (род. 21 мая 1941 года, Москва) — советский и российский историк-медиевист. Профессор РГГУ, доктор исторических наук (1988).

Специалист по истории средних веков Западной Европы. Занимается проблемами истории международных отношений в Западной Европе XII—XV вв., политической истории Англии и Франции, истории исторической науки. Автор более 150 работ. В РГГУ (МГИАИ) с 1971 года. Читает курс лекций «Всеобщая история. Средние века. Запад», спецкурс «Леопард против лилии…». Заслуженный профессор РГГУ (2006)[1].



Биография

В школьные годы её наставницей была А. А. Сванидзе[2]. Окончила исторический факультет Московского государственного университета (1963, с отличием), специальность — зарубежная история[3], специализировалась по кафедре истории средних веков; аспирантура того же факультета[3]. Училась у академика С. Д. Сказкина и профессора Е. В. Гутновой[4], бывшей научным руководителем при подготовке её диссертации. Кандидат исторических наук (1969), диссертация «Английская политика в Гаскони в конце XIII — начале XIV вв.». Доктор исторических наук (1988), диссертация «Англо-французские противоречия в международных отношениях Западной Европы второй половины XII — середины XV вв.».

Я поступала на истфак МГУ с очевидным желанием заниматься русской историей, меня привлекал XVII век, Смутное время, которое тогда было мало исследовано. Но я сразу ощутила идеологический напор: в учебниках все ответы уже были… Поэтому у меня ориентир был такой — подальше. Я хорошо владела английским, поэтому выбрала Англию. Дипломную работу писала по Англии. А Средневековье — потому, что отползала подальше от идеологически понимаемой «актуальности»… С годами я отошла от узкого интереса к медиевистским штудиям[5].

С 1971 года преподаватель кафедры всеобщей истории Московского государственного историко-архивного института (МГИАИ), ныне — Историко-архивного института Российского государственного гуманитарного университета (ИАИ РГГУ). Организовала при кафедре студенческий Кружок истории древности и Средневековья (КИДИС), который проводил «суды истории» — театрализованные обсуждения судеб известных исторических персонажей. О некоторых «судах истории» в 1991—1993 гг. были сняты документальные фильмы. В 1990-е гг. неоднократно читала лекции по истории советской исторической науки в университетах США.

Ныне заведующая кафедрой всеобщей истории Историко-архивного института РГГУ (с 1988 г.), также в РГГУ директор учебно-научного Центра визуальной антропологии и эгоистории (ЦВАЭ) и содиректор Российско-американского центра библеистики и иудаики[1]; член редколлегии ежегодника «Средние века»[2]. Председатель диссертационного совета РГГУ Д.212.198.07, заместитель председателя диссертационного совета РГГУ Д.212.198.03. В 1988—2006 годах проректор по учебной работе РГГУ (МГИАИ). Как характеризует её RFI в 2012 году — «ведущий преподаватель РГГУ, стоявший у истоков зарождения университета»[6].

Начиная с 1970-х годов как историк выступает в теле- и радиоэфире[4]. В 1970-х два года вела радиопередачу «Радио для урока истории»[5]. Вместе с главным редактором радиостанции «Эхо Москвы» Алексеем Венедиктовым была ведущей исторической передачи «Не так» на этой радиостанции. С 2006, также вместе с Венедиктовым, ведущая исторической передачи «Всё так». Публицистические статьи в журналах «Знание — сила» и «Родина», является членом редколлегии последнего[2].

Награждена медалью «В память 850-летия Москвы» (1997).

Вообще, если бы я была за насилие, я бы всех насильственно учила духовной истории. Прямо насильственно. Это не испортило бы людей[4].

Семья

Отец — Куренков Иван Федорович — участник ВОВ, полковник; мать — Куренкова (Варш) Мария Адамовна (р. 28.06.1909 — 2011) — агроном[7], в 2009 году отпраздновала 100-летие[8]. Дед — обрусевший польский дворянин Адам Францевич Варш, адвокат. Бабушка — Мария Алексеевна Варш — также дворянка, окончила Екатерининский институт благородных девиц[9].

Муж — Владимир Анатольевич Рошаль, также сотрудник РГГУ[10].

Дочь от первого брака — Евгения (р. 1964) — доктор филологических наук[7].

Труды

  • Экономические интересы английской короны в Гаскони в конце XIII — начале XIV вв. // Вестник МГУ. Серия История. 1968. № 2.
  • Место городов-крепостей (бастид) в гасконской политике Англии конца XIII столетия // Вестник МГУ. Серия История. 1969. № 3.
  • К вопросу об английской политике в Гаскони в конце XIII в. (По данным «Гасконских свитков») // Средние века. Вып. 33. М., 1971.
  • Историография проблемы перехода от античности к средним векам в Западной Европе // Вопросы историографии в курсах всеобщей истории. Вып. 3. М., 1975.
  • Проблемы Столетней войны в современной английской и французской историографии // Средние века. Вып. 45. М., 1982.
  • Политическая борьба в Англии и Франции первой половины XV в. и Столетняя война // Идейно-политическая борьба в средневековом обществе. М., 1984.
  • Басовская Н. И. Столетняя война 1337—1453 гг.: Учебное пособие. — М.: Высшая школа, 1985. — 185 с. — (Библиотека историка). — 20 000 экз.
  • Цель истории — история: сборник статей. М., 2002.
  • Столетняя война: леопард против лилии. М., 2002.
  • Французский средневековый город и рождения национального самосознания // Городской универсум: эволюция культуры и социальные метаморфозы. М.; Квебек, 2005.
  • «Человек в зеркале истории. Эхо истории на Эхо Москвы», 2008[11]
  • Радиопередача «Всё так» на радио «Эхо Москвы» (с 2006 г.)

Напишите отзыв о статье "Басовская, Наталия Ивановна"

Примечания

  1. 1 2 [www2.rsuh.ru/article.html?id=1007 Басовская Наталия Ивановна — РГГУ.РУ]
  2. 1 2 3 [www.nivestnik.ru/2001_2/1.shtml Новый исторический вестник]
  3. 1 2 [visantrop.rsuh.ru/article.html?id=91095 Басовская Наталия Ивановна, директор ЦВАЭ — РГГУ.РУ]
  4. 1 2 3 [esj.ru/2007/04/03/natalja_basovskaja/ НАТАЛЬЯ БАСОВСКАЯ — ТЕАТР ОДНОГО ИСТОРИКА | Журнал «Элита Общества»]
  5. 1 2 [www.novayagazeta.ru/society/5904.html Наталия Басовская: Мы опять ждем конца света — Общество — Новая Газета]
  6. [inosmi.ru/russia/20121211/203182536.html «Мы не даем стране угля»: Наталия Басовская об РГГУ и участи российского гуманитария | ИноСМИ — Все, что достойно перевода]
  7. 1 2 [www.rusperson.com/html/16/RU01004650.htm Басовская Наталия Ивановна]
  8. [www.youtube.com/watch?v=49YNM7zYDt4 Линия жизни. Наталия Басовская — YouTube]
  9. [booknik.ru/context/all/basovskaja/ Наталия Басовская: «Менеджерам тоже нужны фараоны»]
  10. [www.youtube.com/watch?v=CoN7HC-jEek Наталия Басовская. Жена. История любви — YouTube]
  11. [echo.msk.ru/blog/echomsk/559408-echo/ Радиостанция «Эхо Москвы» / Блоги / EchoMSK / Ура! Выпущена книга «Человек в зеркале истории. Эхо истории на Эхо Москвы»! / Комментарии]

Ссылки

  • [www.rsuh.ru/article.html?id=1007 Биография] // Кто есть кто в РГГУ
  • [www.nivestnik.ru/2001_2/1.shtml Наталия Ивановна Басовская: штрихи к портрету учёного и педагога] // Журнал РГГУ / О. В. Ауров, В. И. Журавлева, А. В. Шарова
  • [www.esj.ru/journal_archive/2007/april_2007/natalja_basovskaja/ Наталия Басовская — театр одного историка] // Журнал «Элита Общества», 03.04.2007
  • [www.echo.msk.ru/programs/vsetak/ Наталия Басовская в цикле исторических передач «Все так» на радио «Эхо Москвы»]
  • [web.archive.org/web/20111014233208/www.tvkultura.ru/theme.html?id=31444&cid=11846 Телевизионные лекции в рамках проекта «ACADEMIA» телеканала «Культура»]

Отрывок, характеризующий Басовская, Наталия Ивановна

– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]