Наука в поисках Бога

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Наука в поисках Бога
Общая информация
Автор:

Карл Саган

Жанр:

Публицистика

Оригинальная версия
Название:

The Varieties of Scientific Experience: A Personal View of the Search for God

Язык:

английский

Издательство:

The Penguin Press HC

Год издания:

2006

Русская версия
Переводчик:

Иванов К.

Место издания:

Санкт-Петербург

Издательство:

Амфора

Год издания:

2009

Страниц:

352

«Наука в поисках Бога» — сборник лекций астронома Карла Сагана, впервые опубликованный в 2006, через 10 лет после его смерти. Оригинальное название «The Varieties of Scientific Experience» («Многообразие научного опыта») является отсылкой к книге «Многообразие религиозного опыта» Уильяма Джеймса.

Изданная под редакцией Энн Друян, данная книга фактически является отредактированной версией Гиффордовских лекций «В поисках того, кто мы есть», проведенных Карлом Саганом в 1985 году, с новым введением от Энн Друян.



Содержание

  • Чудеса природного мира. Предварительная разведка небес
  • Отход от Коперника. Утрата решимости в современном мире
  • Органический мир
  • Внеземной разум
  • Внеземной фольклор. Предпосылки возникновения религии
  • Аргументы в пользу существования Бога
  • Религиозный опыт
  • Преступление против Творения
  • Искания

Напишите отзыв о статье "Наука в поисках Бога"

Отрывок, характеризующий Наука в поисках Бога



Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и – неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты.