Научная библиотека ВГУ имени П. М. Машерова

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Научная библиотека Витебского государственного университета имени П. М. Машерова

Навуковая бібліятэка Вiцебскага дзяржаўнага ўніверсітэта iмя П.М.Машэрава

Scientific Library of the
Vitebsk State University named after P.M.Masherov
Адрес

г. Витебск,
Московский проспект, 33

Основана

1910 год

Доступ и пользование
Количество читателей

11 тыс.

Другая информация
Директор

Качмар Ирина Александровна

Веб-сайт

[www.lib.vsu.by/ .vsu.by]





Общие сведения

Научная библиотека учреждения образования "Витебский государственный университет имени П.М.Машерова" (ВГУ имени П.М.Машерова) – структурное подразделение университета. Является одной из старейших библиотек учреждений высшего образования Республики Беларусь.

История

История научной библиотеки ВГУ имени П.М.Машерова начинается в 1910 году. С этого периода библиотека Витебского учительского института с первоначальным фондом в 3000 экземпляров 1500 названий начала своё становление и развитие. С 1974 года и по настоящее время библиотека располагается в двухэтажном здание площадью более 2500 кв. метров, соединенном с основным корпусом университета.

В 1992 году библиотека начинает автоматизацию и механизацию библиотечных процессов. Приобретается автоматизированная библиотечно-информационная система "MARC". В 1993 году – первый компьютер. В 1994 году начинается создание электронного каталога и аналитической базы данных статей, которые впоследствии были включены в Государственный регистр информационных ресурсов Республики Беларусь. В 1998 году введена в эксплуатацию локальная сеть библиотеки. Библиотека подключается к сети Интернет, получает возможность пользоваться электронной почтой. В 2008 году библиотека приступает к работе по ретроконверсии карточного каталога и успешно справляется с ней. В 2010 году библиотека начинает использовать в своей практике технологию штрихового кодирования. С 2013 года в библиотеке все процессы автоматизированы. Структурные подразделения обеспечены современными принтерами, сканерами, компьютерами.

Одним из направлений работы библиотеки является информационная работа. В 1980 году введена система дифференцированного обслуживания руководителей, в 1981 – система избирательного распространения информации. В 1980-е годы библиотека начинает проводить библиотечно-библиографические занятия со студентами. Эти направления в работе библиотеки и на сегодняшний день является приоритетными. В 1992 году создан первый биобиблиографический указатель «Вiктар Нiканавiч Вiнаградаў», в 1994 году – первый ретроспективный библиографический указатель «Чарчэнне», в 1995 году – первый рекомендательный библиографический указатель «Методика преподавания математики». В 1997 году библиотека начинает выпускать бюллетень новых поступлений. В 2002 году – сводный бюллетень «Периодические издания», в котором отражаются сведения о периодических изданиях поступающих в библиотеки города Витебска. Электронные варианты изданий размещаются на сайте библиотеки. Ежегодно расширяется ассортимент издательской продукции библиотеки, в первую очередь, за счет рекламно-информационных изданий различных форм: закладки, буклеты, проспекты о библиотеке и её услугах; афиши, листовки и объявления к выставкам и мероприятиям, организованным и проводимым библиотекой. В 2007 году библиотека осваивает новую форму выставочной деятельности - виртуальная книжная выставка.

С 1993 года библиотека начинает оказывать платные услуги.

В 1995 году Витебский государственный педагогический институт успешно проходит аккредитацию на статус вуза университетского типа, преобразовывается в Витебский государственный университет и библиотека становится университетской.

С 2004 года библиотека является участником межрегиональных проектов "Ассоциированные региональные библиотечные консорциумы" и "Межрегиональная аналитическая роспись статей". С 2006 года – республиканского проекта "Белорусская аналитическая роспись". В 2012 году библиотека становится участником проекта Национальной библиотеки Республики Беларусь по созданию фактографического информационного ресурса базы данных «Ученые Беларуси».

В 2004 году организован зал редкой книги, фонд которого насчитывает более 2500 изданий XIX - первой половины XX века. Старейшая книга фонда «Начальные основания опытной физики» издана в Москве в 1801 году. Особую ценность представляют «Русско-ливонские акты» (Петербург, 1868 г.) – книга из личной библиотеки известного витебского краеведа А.П.Сапунова с тисненым экслибрисом «А.П.Сапунов» и его автографом. Книга белорусского этнографа и фольклориста Н.Я.Никифоровского «Гончарные терракоты Витебска» (Витебск, 1897 г.) с собственноручной надписью автора – единственная в Беларуси. Удаленные пользователи имеют возможность ознакомиться с изданиями в электронной библиотеке ВГУ имени П.М.Машерова и на сайте библиотеки в разделе ресурсы – виртуальная выставка «Без титула, в сафьяне и редка …».

С 2003 года функционирует сайт научной библиотеки – наиболее полный источник информации о библиотеке и предоставляемых ею информационных продуктах и услугах.

В 2010 году в рамках подготовки пакета документов для сертификации университета со системе менеджмента качества библиотекой разработан стандарт процесса «Библиотечное обеспечение», который введен в действие.

С 2011 года библиотека ежегодно изучает удовлетворенность пользователей библиотечным обслуживанием. Результаты исследования призваны способствовать улучшению в организации деятельности библиотеки, а также усилению мотивации роста и совершенствования профессиональных знаний и умений библиотечных работников.

В 2014 году научная библиотека создает и регистрирует институциональный репозиторий открытого доступа «Электронная библиотека ВГУ имени П.М.Машерова».

В 2015 году в библиотеке установлен компьютерный комплекс для пользователей с нарушением зрения с брайлевской строкой и специальным брайлевским принтером в целях реализации проекта ТЕМПУС IV «Подготовка и переподготовка педагогов и руководителей образования в среде многообразия», участником которого является ВГУ имени П.М.Машерова. Фонд библиотеки пополнился учебной и учебно-методической литературой по инклюзивному образованию.

Руководство университета неоднократно отмечало работу библиотеки, которую в разные годы возглавляли следующие руководители:

  • Иван Иванович Бирилко (1918-1923 гг.)
  • Иван Ефремович Богданов (с 1923 г.)
  • Марк Ефимович Брукаш
  • Соня Менделевна Соломенская (1945-1960 гг.)
  • Николай Григорьевич Розум (1960-1963 гг.)
  • Айлита Викторовна Цытленок (1963-1993 гг.)
  • Алла Михайловна Мицкевич (1993-2009 гг.)
  • Ирина Александровна Качмар (с 2009 г.)

Напишите отзыв о статье "Научная библиотека ВГУ имени П. М. Машерова"

Ссылки

  • [lib.vsu.by Официальный сайт научной библиотеки]
  • [www.vsu.by Официальный сайт ВГУ имени П.М.Машерова]
  • [lib.vsu.by/xmlui/ Электронная библиотека ВГУ имени П.М.Машерова]
  • [ru-ru.facebook.com/pages/%D0%9D%D0%B0%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0-%D0%92%D0%93%D0%A3-%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8-%D0%9F%D0%9C-%D0%9C%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0/755784274440288 Научная библиотека в социальной сети "Facebook"]
  • [odnoklassniki.ru/profile/577624492306 Научная библиотека в социальной сети "Одноклассники"]
  • [vk.com/id242995495 Научная библиотека в социальной сети "Вконтакте"]

Библиография

  1. Борисенко, И. Ю. Расчёт коэффициента книгообеспеченности в научной библиотеке Витебского государственного университета имени П. М. Машерова / И. Ю. Борисенко // Традиции и инновации в работе вузовской библиотеки : материалы респ. науч.-практ. конф., посв. 100-летию со дня основания науч. б-ки УО "ВГУ имени П. М. Машерова", г. Витебск, 12-13 мая 2010 г. – 2010. – С. 31-35.
  2. Козлова, Н. Г. База данных "Книгообеспеченность" учебной литературой – инструмент управления информационным обеспечением учебного процесса в высшем учебном заведении / Н. Г. Козлова, Е. Г. Красикова // Традиции и инновации в работе вузовской библиотеки : материалы респ. науч.-практ. конф., посв. 100-летию со дня основания науч. б-ки УО "ВГУ имени П. М. Машерова", г. Витебск, 12-13 мая 2010 г. – 2010. – С. 63-65.
  3. Красикова, Е. Г. Представления студентов о современной вузовской библиотеке / Е. Г. Красикова // Традиции и инновации в работе вузовской библиотеки : материалы респ. науч.-практ. конф., посв. 100-летию со дня основания науч. б-ки УО "ВГУ имени П. М. Машерова", г. Витебск, 12-13 мая 2010 г.
  4. Красикова, Е. Г. Краеведческие документы в фондах библиотек высших учебных заведений / Е Г. Красикова // Веснік Віцебскага дзяржаўнага універсітэта імя П. М. Машэрава. – 2007. – №4 (46). – С. 15-19.
  5. Красикова, Е. Г. Библиотека и информация в учебной деятельности студентов / Е. Г. Красикова // Традиции и инновации в работе вузовской библиотеки : материалы респ. науч.-практ. конф., посв. 100-летию со дня основания науч. б-ки УО "ВГУ имени П. М. Машерова", г. Витебск, 12-13 мая 2010 г. – 2010. – С. 65-72.
  6. Мелентьева Е. Ю. Библиотека в образовательном пространстве вуза / Е. Ю. Мелентьева // Научные и технические библиотеки - 2014. – №10 – С. 61-67.
  7. Мелентьева Е. Ю. Изучение удовлетворенности пользователей качеством библиотечного обслуживания: опыт работы научной библиотеки Витебского государственного университета имени П. М. Машерова / Е. Ю. Мелентьева // Научные и технические библиотеки - 2014 – №8 – С. 28-32.
  8. Мицкевич, А. М. Научная библиотека Витебского государственного университета: история и современное состояние / А. М. Мицкевич // Научные и технические библиотеки. – 2011. – N 5. – С. 84-93.
  9. Мицкевич, А. М. Научная библиотека ВГУ за сто лет / А. М. Мицкевич // Традиции и инновации в работе вузовской библиотеки: материалы респ. науч.-практ. конф., посв. 100-летию со дня основания науч. б-ки УО "ВГУ имени П. М. Машерова", г. Витебск, 12-13 мая 2010 г. – 2010. – С. 5-19.
  10. Писаренко, Л. М. Инновационные формы и методы работы с книгой // Наука - образованию, производству, экономике : материалы XVIII(65) регион. науч.-практ. конф. преподавателей, науч. сотрудников и аспирантов, Витебск, 13-14 марта 2013 г. Т. 1 / [ред. кол.: А. П. Солодков (гл. ред.) [и др.]] ; М-во образования РБ, Учреждение образования "Витебский государственный университет имени П. М. Машерова". Витебск : ВГУ имени П. М. Машерова, 2013. – С.440-442.
  11. Писаренко, Л. М.    Институциональный репозиторий учреждения высшего образования / Л. М. Писаренко // Научные и технические библиотеки. - 2015. - № 12.- С. 35-38. - Библиогр.: с. 38 (3 назв.).
  12. Писаренко, Л. М. Формирование имиджа библиотеки: из опыта работы научной библиотеки УО «ВГУ имени П. М. Машерова» [Электронный ресурс] / Л. М. Писаренко // Библиотеки в информационном пространстве: проблемы и тенденции развития : материалы III Международной науч.-практ. конф. молодых и ученых специал. (Минск, 1-2 нояб., 2011 г.) / Нац. акад. наук Беларуси, Центр. науч. б-ка имени Якуба Коласа; [ред. кол.: Л. А. Авгуль, Н. Ю. Березкина (отв. ред.)]. – Минск : Ковчег, 2011. – С.152-155.
  13. Подлипский, А. Хранить вечно / А. Подлипский // Народнае слова. – 2002. – 27 красавiка. – С. 5.
  14. Подлипский, А. Юбилей старейшей библиотеки / А. Подлипский // Впрок. – Витебск. – 2011. – 1 сент. – С. 9.
  15. Потапова, Л. В. Проекты информационно-библиографического обслуживания в помощь учебной и научной работе вуза / Л. В. Потапова // Традиции и инновации в работе вузовской библиотеки : материалы респ. науч.-практ. конф., посв. 100-летию со дня основания науч. б-ки УО "ВГУ имени П. М. Машерова", г. Витебск, 12-13 мая 2010 г. – 2010. – С. 92-97.
  16. Шиман О. В. Обеспечение сохранности и популяризация книжных памятников: из опыта работы научной библиотеки ВГУ имени П. М. Машерова / О. В. Шиман // Пошуковая і даследчая дзейнасць бібліятэк : матэрыялы абласных навуковых чытанняў маладых бібліятэкараў, Віцебск. 29 кастрычніка 2014 г. – Віцебск, 2014. – С 24-28.

Отрывок, характеризующий Научная библиотека ВГУ имени П. М. Машерова

– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.
«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.
– Il faudra le lui dire tout de meme… – говорили господа свиты. – Mais, messieurs… [Однако же надо сказать ему… Но, господа…] – Положение было тем тяжеле, что император, обдумывая свои планы великодушия, терпеливо ходил взад и вперед перед планом, посматривая изредка из под руки по дороге в Москву и весело и гордо улыбаясь.
– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.
Увлеченный движением войск, Наполеон доехал с войсками до Дорогомиловской заставы, но там опять остановился и, слезши с лошади, долго ходил у Камер коллежского вала, ожидая депутации.


Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.