Национальная конкурентоспособность

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Национальная конкурентоспособность (англ. National Competitiveness) — многозначный термин, который чаще всего обозначает:

  1. способность страны добиться высоких темпов экономического роста, которые были бы устойчивы в среднесрочной перспективе;
  2. уровень производительности факторов производства в данной стране;
  3. способность компаний данной страны успешно конкурировать на тех или иных международных рынках.

В рамках первых двух определений повышение национальной конкурентоспособности отождествляется с ростом жизненных стандартов и ускорением экономического роста. Поэтому понятие национальной конкурентоспособности тесно связано с такими областями экономической теории, как теория экономического развития и теория экономического роста, а также с интегрирующей обе эти теории теорией капитала. По этой причине конкретные подходы к повышению национальной конкурентоспособности зависят от приверженности тем или иным научным школам в рамках этих теорий, которые дают разные ответы на вопрос «что работает, а что — нет». В частности, широко известны «[www.weforum.org/en/initiatives/gcp/Global%20Competitiveness%20Report/index.htm Индекс перспективной конкурентоспособности]» и «[www.imd.ch/wcy Всемирное табло конкурентоспособности]», которые отражают взгляд Всемирного экономического форума и Института развития менеджмента на то, какие именно факторы определяют экономический рост стран.

Повышение национальной конкурентоспособности на основе третьего определения тесно связано со следованием традиционной промышленной политике в части поддержки конкретных компаний — «национальных чемпионов» или экспортеров — и политикой поддержания низкого курса национальной валюты.

Между повышением конкурентоспособности в первых двух смыслах и повышением конкурентоспособности в третьем смысле существует серьёзное различие. Национальная конкурентоспособность в первых двух смыслах не предполагает с необходимостью участия страны в международной торговле — бизнес в стране может быть очень производительным, но не торговать с компаниями из других стран. В рамках же третьего определения конкурентоспособность проявляется исключительно на международном рынке.





Модели международных конкурентных преимуществ

Необходимо отметить, что национальная конкурентоспособность включает в себя и конкурентоспособность государств.
В принципе, современные попытки изучения конкурентоспособности государств —- это в какой-то степени очередная попытка понять, почему одни государства богаче и успешнее, а другие беднее и менее успешны, что ещё в 18 веке было сформулировано экономистом Адамом Смитом.

Майкл Портер

Майкл Портер проделал огромную работу по направлению определения конкурентоспособности государств. Он собрал достаточно много практического и теоретического материала, опубликовав ряд книг на эту тему.
Необходимо отметить, что основным упором в теориях М. Портера являлась именно конкуренция на всех уровнях (как на уровне государства, так и на уровне компаний). Хотя и существует критика такого подхода (все ли отрасли должны подвергаться конкуренции/государственный сектор, в какой степени), тем не менее из этих теорий можно выделить определённое направление деятельности государства и выработки государственной политики.
Вклад М. Портера:

В своей книге Competitive Advantage of Nations М. Портер приводит определённым образом сферы, где можно достичь конкурентных преимуществ, их четыре. В целом это больше подходит к конкурентоспособности предприятий.

Снижение издержек
(Lower Cost)
Дифференциация
(Differentiation)
Широкая цель
(Broad Target)
Лидерство в издержках
(Cost Lidership)
Дифференциация
(Differentiation)
Узкая цель
(Narrow Target)
Направленные издержки
(Cost Focus)
Направленная дифференциация
(Focus Differentiation)


Под целью понимается тот целевой рынок, который выбирает может выбрать компания. Это же можно и сказать про определённую специализацию страны при международном разделении труда.
Например, страна, как и компания или даже человек, может как специализироваться на какой-то определённой узкой сфере (производство товаров широкого потребления/производство специальных микрочипов для определённой сферы; изучение английского языка/изучение суахили и малораспространённого диалекта).
Аналогично возможно и диверсифицироваться или наоборот сконцентрироваться на определённой сфере.
Так, существует такие 4 сферы и возможность достичь определённой конкурентоспособной, или получить определённую востребованность.

При анализе конкурентоспособности М. Портер выделил 4 стадии:

  1. Стадия, движимая факторами
  2. Стадия, движимая инвестициями
  3. Стадия, движимая инновациями
  4. Стадия богатства

В соответствии с точкой зрения М. Портера страны могут проходить по этим стадиям конкурентоспособности. Иногда страны проходят плавно, иногда остаются на одной стадии.
М. Портер определённым образом связывает успех страны с прохождением этих стадий.
Тем не менее, стоит отметить, что такой подход можно использовать и по отношению к отдельным отраслям или даже отдельным компаниям.

Описание стадий конкурентоспособности

1. Стадия, движимая факторами
Под факторами понимаются факторы производства, то есть в определённом случае труд, земля, капитал, хотя это и не только они. В модели Ромба М. Портер уже пояснял, что факторы могут быть:

  • базисными и развитыми
  • общими и специализированными.

Например, базисным фактором будет низкоквалифицированная рабочая сила, избыточные полезные ископаемые и т.п. Тем не менее, если работники будут обучены, то этот фактор производства уже станет развитым.
Кроме того, отдельные факторы могут быть общими или специализированными. Например, общая компьютерная грамотность будет определённым образом общим фактором. Но специфические знания по огранке алмазов или специальные знания, позволяющие управляться высокотехнологичным оборудованием будет уже специализированным фактором.
Так, под общими факторами понимаются факторы, которые можно использовать в достаточно широко, а под специфическими факторами понимаются такие факторы, которые можно использовать только в определённой сфере.
Всё это справедливо как к компании в частности (специальные кадры в компании), так и к определённым сферам государства в целом.
Примеры: Австралия, Канада, Катар, Нигерия, Россия (ресурсы). Возможно, пока Китай (за счёт дешёвой рабочей силы)
По сути, любые страны, которые имеют избыток ресурсов, и у кого именно это и является основой дохода бюджета.
Некоторые страны богатые, некоторые нет. Но есть основа экономики — это те самые факторы, которые есть в избытке.

2. Стадия, движимая инвестициями Основным элементом здесь является активное инвестирование и привлечение инвестиций. На этом этапе проходит развитие факторов. Родственные и поддерживающие отрасли (и кластеры) из Ромба Портера пока недостаточно развиты.
Определённым конкурентным преимуществом может быть конкуренция внутри страны и внутренний спрос
Примеры: Бразилия, некоторые страны НИС.

3. Стадии, движимая инновациями На данной стадии все 4 детерминанты ромба Портера достаточно развиты, существует усложнение спроса, а нехватка каких-то ресурсов (менее технологичных) восполняется импортом, причём экспорт идёт более технологичный. Страна сама имеет технологии, меньше зависит от импорта технологий. Примеры: Многие развитые страны: Великобритания, Германия, США, Франция, Япония.

4. Стадия богатства Если три предыдущие стадии — стадии роста, то стадия богатства — стадия упадка.
Всё, чего достигла страна — всё заслуга прошлого. Теперь же компании теряют свою конкурентоспособность, конкуренция ослабевает, инвестирование компаний падает, спрос в основном не меняется.
Этой стадии достигать странам нельзя. Если же они страна достигла стадии богатства, то ей необходимо находить свои конкурентные преимущества, менять стратегию компаний, проводить целенаправленную государственную политику, например, направленную на инвестиции.
Примеров таких стран нет, хотя иногда выделяют определённый период развития Великобритании, но тогда страна быстро сориентировалась и нашла конкурентные преимущества.

Несмотря на масштабность исследования, тем не менее существует и определённая критика. Например, в своей книге The Competitive Advantage of Nations М. Портер изучает опыт 8 развитых и 2 быстро развивающихся стран НИС. Этими двумя странами НИС были Южная Корея и Сингапур. В соответствии с его точкой зрения Южная Корея будет более успешна, сможет достичь уровня развитых стран, сможет достичь стадии, движимой инновациями, тогда как Сингапур так и останется на стадии, движимой факторами. Тем не менее практика показала, что Сингапур сейчас развивается более быстрыми темпами.

Всемирный экономический форум

Международный институт по развитию менеджмента

Международный институт управленческого развития, или IMD (Institute Of Management Development) сформулировал свою модель конкурентоспособности.
Прежде всего, IMD ежегодно публикует World Competitiveness Yearbook, в которой рассматривает конкурентоспособность 60 стран 300 критериев. 2/3 из критериев основываются на статистике, а 1/3 основывается на опросах руководителей компаний[1]
IMD считает, что использовать доклад по конкурентоспособности могут как компании, сами страны, а также этот доклад может представлять академический и научный интерес. Если М. Портер выстроил целую теорию, то IMD больше сконцетрировался на измерении конкурентоспособности с помощью рейтинга. Сама теория конкурентоспособности опирается на 4 определённых измерения (dimensions), или 4 силы
Кроме этого, в теории IMD говорит о создании добавленной стоимости, взаимосвязи конкурентоспособности страны и конкурентоспособности компаний, взаимосвязь эффективности государства и бизнеса. Что касается 4 измерений как основ конкурентоспособности.

Привлекательность против Агрессивности (Attractiveness versus Aggressiveness)

Конкурентоспособность страны связана с её экспортом, а также с привлечением прямых зарубежных инвестиций.
Агрессивность:
Так, активную политика в плане экспорта IMD называет агрессивностью. Примерами таких стран, которые проводят достаточно активную политику в области экспорта могут служить Германия и Япония.
Привлекательность:
Противоположная стратегия направлена на привлечение прямых зарубежных инвестиций. Примерами таких стран могут являться, например, Ирландия и Сингапур.
Результатом стратегии агрессивности является создание дохода внутри страны, но в этм случае не всегда создаются рабочие места.
Результатом стратегии привлекательности же является создание рабочих мест, но что касается дохода, то это будет зависеть от тех условиях, на которых были привлечены в страну инвесторы.
Конечно, нет в чистом виде агрессивный и привлекательных стран, и необходимо комбинировать это для достижения большей конкурентоспособности. Хотя, если говорить о США, то, кажется, они являются и достаточно агрессивным в плане экспорта и торговли, и достаточно привлекательными в плане привлечения инвестиций.

Близость против глобальности (Proximity versus Globality)

"Экономика близости" направлена на внутренний рынок, на создание добавленной стоимости ближе к конечному потребителю. Примерами могут быть определённые социальные и персональные услуги (учителя, врачи), административные услуги (национальные суды), обслуживание потребителей (послепродажное обслуживание).
"Экономика близости" может быть менее экономически эффективной и менее мобильной, тем не менее она позволяет создать рабочие места и услуги, а поэтому "экономика близости" играет значительную социальную роль.
"Экономика глобальности" включает в себя компании, которые представляют страну на "международной арене". В данном случае географически производство может быть далеко от конечного потребителя, но компания может пользоваться конкурентными преимуществами рынков по всему миру. Владением полной производственно-сбытовой цепью не является самоцелью для компании, для компании важнее эффективно контролировать и управлять. Факторы производства достаточно гибкие, рост производительности производится проще, чем в "экономике близости".
В целом, здесь речь идёт о том, на что странам и соответственно компаниям больше полагаться: на внутренний рынок или на мировой рынок. В данном случае логично придерживаться золотой середины, а также учитывать размер внутреннего рынка, этап развития, общие экономико-социальные цели.
Логично, что страны с меньшим внутренним рынком, например, Финляндия, Швеция, Швейцария не могут для достижения конкурентоспособности всецело быть направленными на внутренний рынок, тогда как, например, Китай, Россия, США, Южная Корея в целом могут использовать преимущества внутреннего рынка.
Логично и выходит, что глобализация в какой-то степени больше может оказаться выгодной более маленьким странам, так как именно у них ещё по ромбу Портера не может играть определяющую роль детерминанта "внутренний спрос".

Активы против процессов (Assets versus Processes)

Идея этого пункта заключается в следующем. У некоторых стран есть определённые активы. Например, какие-то страны имеют много полезных ископаемых (например, во многих африканских странах), большую территорию (например, Россия) и т.п. Другие страны могут чего-то не иметь. И в данном случае суть заключается в том, что для достижения конкурентоспособности страны одних лишь "активов" недостаточно. И даже наоборот, нехватка чего-то в стране может стать своеобразным катализатором для инноваций и достижения конкурентоспособности.

Социальная сплочённость против индивидуального принятия рисков (Social Cohesiveness versus Individual Risk Taking)

В соответствии с точкой зрения IMD существует два подхода, которые влияют на конкурентоспособность. Так, например, в США упор больше на определённый индивидуализм, при этом социальная сфера определённым образом ограничена. Если же говорить о Центрально-Восточной Европе, то там больше эгалитаристский подход, при это социальное обеспечение.
По сути, в данном случае речь идёт о соотношении капитализма и социализма, индивидуализма и коллективизма.

Организация экономического сотрудничества и развития

ОЭСР стала одной из первых международных организаций, которая стала проводить исследования конкурентоспособности и давать определённые рекомендации странам и смогла привлечь внимание к этому вопросу, например, теперь конкурентоспособность также изучают ЮНКТАД, ЮНИДО.
ОЭСР в своём рассмотрении опиралась на конкурентоспособность с точки зрения макро-уровня, то есть со стороны государства. Сначала ОЭСР проводила различные конференции и изучала в основном страны-члены ОЭСР, а затем ОЭСР стала изучать и страны с переходной экономикой. После круг рассматриваемых ею вопросов конкурентоспособности расширился, включив конкурентоспособность сетей предприятий, конкурентоспособность городов, региональных интеграций различных направлений государственной экономической политики.
ОЭСР предложила свои определения конкурентоспособности, которые являются одними из наиболее распространённых. Сама же конкурентоспособность страны складывается как из компаний в стране, способных аккумулировать лучший опыт других компаний (похоже на подход Портера, когда конкурентоспособность страны складывается из конкурентоспособных компаний и отраслей), а конкурентоспособность компаний же исходит не только из внутренней эффективности самой компании, но даже в большей степени из общей среды компании (например, общая инфраструктура, качество продукции, конкуренция и т.п.).
Кроме того, хотя ОЭСР и признаёт, что качественные показатели (например, возможности для внедрения новых технологий или важность послепродажного обслуживания), тем не менее ОЭСР делает больший упор на количественные показатели конкурентоспособности, например, цена, обменные курсы и использует макроэкономический подход и подход в области определения роста экономики и т.п., чтобы определить изменение конкурентоспособности.

Критика понятия «национальная конкурентоспособность»

Известный экономист Пол Кругман указывает, что несмотря на то, что экономическое содержание понятия «национальной конкурентоспособности» сводится к понятию «продуктивности», использование в обсуждении экономической политики термина «национальная конкурентоспособность» ошибочно и даже опасно:

  • концентрация на образе конкуренции стран игнорирует то, что большая часть возможных экономических трудностей определяется исключительно внутренними факторами - вне связи с торговлей на каких-либо международных рынках, соответственно, уровень жизни растет вместе с ростом производительности, а не с ростом производительности по сравнению с другими странами;
  • образ стран-конкурентов на эмоциональном уровне подрывает выводы теории международной торговли - богатство страны связано с международной специализацией и использованием сравнительных преимуществ, а потому следование концепции «национальной конкурентоспособности» может породить протекционизм и торговые войны;
  • примененное к государству вместо коммерческой фирмы понятие «конкурентоспособность» является метафорой - ведь в отличие от фирмы у государства нет меры конкурентоспособности - баланса прибылей и убытков - и нет возможности исчезнуть в результате разорения;
  • акцент на международной конкурентоспособности может привести к поддержке малопродуктивных отраслей национальной экономики и, соответственно, снижению её жизненных стандартов.

Подводя итог своему анализу, Кругман замечает:

«К сожалению, экономисты, которые надеялись использовать риторику конкурентоспособности для {проведения} хорошей экономической политики вместо этого использовали доверие к себе в интересах плохих идей. И кто-то должен указать, когда интеллектуальное платья императора является не тем, что он о нём думает. Поэтому давайте скажем правду: конкурентоспособность является бессмысленным словом, когда прилагается к национальной экономике. И одержимость конкурентоспособностью является одновременно ошибочной и опасной».

См. также

Напишите отзыв о статье "Национальная конкурентоспособность"

Литература

  • [www.weforum.org/en/initiatives/gcp/Global%20Competitiveness%20Report/ Индекс глобальной конкурентоспособности]
  • [gtmarket.ru/ratings/global-competitiveness-index/info Индекс глобальной конкурентоспособности — справочная информация и данные на русском языке]
  • [www.imd.ch/wcy Мировой ежегодник конкурентоспособности]
  • [www.recep.ru/files/documents/General_approach_competitiveness-Walter-ru.pdf Конкурентоспособность: общий подход]
  • [www.foreignaffairs.org/19940301faessay5094/paul-krugman/competitiveness-a-dangerous-obsession.html Paul Krugman, Competitiveness: A Dangerous Obsession]
  • [elibrary.ru/download/47259805.pdf Минчичова В.С. Зарубежный опыт повышения конкурентоспособности национальной экономики развивающихся стран в результате транснационализации банковского сектора - Российское предпринимательство. - М.: Креативная экономика, 2014, №19(265)]

Примечания

  1. [www.imd.org/wcc/ WCC - Home]

Отрывок, характеризующий Национальная конкурентоспособность

«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.
Князь Андрей находился во время сражения при убитом в этом деле австрийском генерале Шмите. Под ним была ранена лошадь, и сам он был слегка оцарапан в руку пулей. В знак особой милости главнокомандующего он был послан с известием об этой победе к австрийскому двору, находившемуся уже не в Вене, которой угрожали французские войска, а в Брюнне. В ночь сражения, взволнованный, но не усталый(несмотря на свое несильное на вид сложение, князь Андрей мог переносить физическую усталость гораздо лучше самых сильных людей), верхом приехав с донесением от Дохтурова в Кремс к Кутузову, князь Андрей был в ту же ночь отправлен курьером в Брюнн. Отправление курьером, кроме наград, означало важный шаг к повышению.
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. То перебирая впечатления прошедшего сражения, то радостно воображая впечатление, которое он произведет известием о победе, вспоминая проводы главнокомандующего и товарищей, князь Андрей скакал в почтовой бричке, испытывая чувство человека, долго ждавшего и, наконец, достигшего начала желаемого счастия. Как скоро он закрывал глаза, в ушах его раздавалась пальба ружей и орудий, которая сливалась со стуком колес и впечатлением победы. То ему начинало представляться, что русские бегут, что он сам убит; но он поспешно просыпался, со счастием как будто вновь узнавал, что ничего этого не было, и что, напротив, французы бежали. Он снова вспоминал все подробности победы, свое спокойное мужество во время сражения и, успокоившись, задремывал… После темной звездной ночи наступило яркое, веселое утро. Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.
На одной из станций он обогнал обоз русских раненых. Русский офицер, ведший транспорт, развалясь на передней телеге, что то кричал, ругая грубыми словами солдата. В длинных немецких форшпанах тряслось по каменистой дороге по шести и более бледных, перевязанных и грязных раненых. Некоторые из них говорили (он слышал русский говор), другие ели хлеб, самые тяжелые молча, с кротким и болезненным детским участием, смотрели на скачущего мимо их курьера.
Князь Андрей велел остановиться и спросил у солдата, в каком деле ранены. «Позавчера на Дунаю», отвечал солдат. Князь Андрей достал кошелек и дал солдату три золотых.
– На всех, – прибавил он, обращаясь к подошедшему офицеру. – Поправляйтесь, ребята, – обратился он к солдатам, – еще дела много.
– Что, г. адъютант, какие новости? – спросил офицер, видимо желая разговориться.
– Хорошие! Вперед, – крикнул он ямщику и поскакал далее.
Уже было совсем темно, когда князь Андрей въехал в Брюнн и увидал себя окруженным высокими домами, огнями лавок, окон домов и фонарей, шумящими по мостовой красивыми экипажами и всею тою атмосферой большого оживленного города, которая всегда так привлекательна для военного человека после лагеря. Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне. Только глаза блестели лихорадочным блеском, и мысли изменялись с чрезвычайною быстротой и ясностью. Живо представились ему опять все подробности сражения уже не смутно, но определенно, в сжатом изложении, которое он в воображении делал императору Францу. Живо представились ему случайные вопросы, которые могли быть ему сделаны,и те ответы,которые он сделает на них.Он полагал,что его сейчас же представят императору. Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.
– Из коридора направо; там, Euer Hochgeboren, [Ваше высокородие,] найдете дежурного флигель адъютанта, – сказал ему чиновник. – Он проводит к военному министру.
Дежурный флигель адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. Через пять минут флигель адъютант вернулся и, особенно учтиво наклонясь и пропуская князя Андрея вперед себя, провел его через коридор в кабинет, где занимался военный министр. Флигель адъютант своею изысканною учтивостью, казалось, хотел оградить себя от попыток фамильярности русского адъютанта. Радостное чувство князя Андрея значительно ослабело, когда он подходил к двери кабинета военного министра. Он почувствовал себя оскорбленным, и чувство оскорбления перешло в то же мгновенье незаметно для него самого в чувство презрения, ни на чем не основанного. Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. «Им, должно быть, очень легко покажется одерживать победы, не нюхая пороха!» подумал он. Глаза его презрительно прищурились; он особенно медленно вошел в кабинет военного министра. Чувство это еще более усилилось, когда он увидал военного министра, сидевшего над большим столом и первые две минуты не обращавшего внимания на вошедшего. Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. Он дочитывал, не поднимая головы, в то время как отворилась дверь и послышались шаги.
– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.