Национальный лифтовый союз

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Национальный лифтовый союз (НЛС)
Тип

Некоммерческая организация

Год основания

2010

Расположение

Россия, Москва

Ключевые фигуры

Виктор Тишин (президент)

Представительство

Россия

Сфера деятельности

Ассоциация

Веб-сайт

[lift.ru/ lift.ru]

Национальный лифтовый союз (НЛС) — общероссийская некоммерческая организация, объединяющая на основе добровольного членства ассоциации, союзы, некоммерческие партнерства и другие объединения российских и иностранных юридических лиц, осуществляющие свою деятельность в сфере лифтового хозяйства, и позиционирующая себя как "высший координационный орган саморегулируемых организаций в лифтовом комплексе"[1].

Среди декларируемых целей НЛС - профессиональное содействие государству в создании надежной и эффективной системы обеспечения безопасности лифтов, а также благоприятных условий для развития саморегулирования в лифтовом комплексе, координация деятельности, представление и защита общих интересов лифтовых предприятий России в отношениях с органами государственной власти, органами местного самоуправления, физическими и юридическими лицами [2].





История создания

Национальный лифтовый союз учрежден 17 февраля 2010 года в Москве по решению Координационного совета саморегулируемых организаций и объединений лифтовой отрасли "СОЮЗЛИФТ"[3]. 16 апреля 2010 года союз прошёл государственную регистрацию в качестве юридического лица.

Союз создавался как национальное объединение саморегулируемых организаций в лифтовом комплексе (Национальный союз лифтовых саморегулируемых организаций) на основании статьи 24 [www.rg.ru/2007/12/06/samoreg-dok.html Федерального закона от 01.12.2007 N 315-ФЗ "О саморегулируемых организациях"] для разработки единых стандартов и правил саморегулируемых организаций лифтового хозяйства, условий членства субъектов предпринимательской или профессиональной деятельности в таких саморегулируемых организациях, разрешения споров в третейском суде, профессионального обучения и аттестации работников членов саморегулируемых организаций лифтового хозяйства, сертификации произведенных ими товаров (работ, услуг), раскрытия информации, а также осуществления иных прав входящих в него саморегулируемых организаций.

Вместе с тем в 2012 году руководство НЛС объвило о необходимости дальнейшей консолидации лифтового сообщества России и приняло решение о расширении деятельности организации и реструктуризации её в союз не только саморегулируемых организаций в лифтовом комплексе, но и некоммерческих юридических лиц других видов - общественных организаций, некоммерческих организаций, иностранных юридических лиц, объединений работодателей, профессиональных союзов и т.п.[4].

В настоящее время НЛС заявляет о себе как об организации, главная идея образования которой заключается в необходимости объединения лифтового сообщества в рамках единого координирующего органа лифтового комплекса[5].

Руководство

Согласно уставу НЛС (п. 5.18) президент Национального Лифтового Союза избирается сроком на два года.
2010 год - первым президентом НЛС избран генеральный директор ОАО "Щербинский лифтостроительный завод" Макс Ваксман.

2011 год - вторым президентом НЛС избран почетный строитель России, почетный работник жилищно-коммунального хозяйства России Виктор Тишин.

2012 год - третьим президентом НЛС избран руководитель Комитета по саморегулированию общественного объединения предпринимателей "Опора России" Евгений Шлеменков.

2013 год - четвёртым президентом НЛС избран почетный строитель России, доктор технических наук, профессор Владимир Котельников. Первый вице-президент: Александр Евдокимов. Вице-президенты: Виктор Тишин, Юрий Радин, Вартан Авакян, Евгений Николаев. Исполнительный директор – Петр Харламов.

2014 год - пятым президентом НЛС избран почетный строитель России, почетный работник жилищно-коммунального хозяйства России Виктор Тишин.

Структура

Высший орган управления – Общее собрание членов. Постоянно действующий коллегиальный орган управления – Совет.

В составе Союза действуют 9 общероссийских объединений лифтовых организаций (по экспертным оценкам около 1500 лифтовых предприятий, в которых трудятся в совокупности более 60 000 работников[6]) в рамках всего жизненного цикла лифта, за исключением утилизации:

  • Саморегулируемая организация Некоммерческое партнерство "Российское лифтовое объединение" (объединение заводов-изготовителей лифтов).
  • Некоммерческое партнерство "Саморегулируемая организация "Межрегиональное объединение лифтовых организаций" (объединение монтажных лифтовых организаций).
  • Ассоциация делового сотрудничества "Саморегулируемая организация «Лифтсервис" (объединение сервисных лифтовых организаций).
  • Организация Межрегиональная Ассоциация организаций по оценке соответствия "Русьэкспертлифт" (объединение органов по оценке соответствия лифтов).
  • Некоммерческое партнерство "Национальный комитет содействия развитию механизированных парковок" (объединение лифтовых предприятий в сфере автоматизированного паркинга).
  • Некоммерческое партнерство "Объединение организаций в сфере проектирования "Академический Проектный Центр" (объединение лифтовых проектных организаций).
  • Национальный Союз Саморегулируемых организаций в области промышленной безопасности (объединение организаций в сфере промышленной безопасности).
  • Некоммерческое партнерство «Саморегулируемая организация "Межрегиональное объединение лифтопроизводителей" (объединение изготовителей лифтовых компонентов).
  • Общероссийское отраслевое объединение работодателей лифтового комплекса "Федерация лифтовых предприятий" (объединение работодателей лифтового хозяйства).

В структуру рабочих органов НЛС входят: Комитет региональных представителей, Комитет по стандартизации и техническому регулированию, Комитет по аналитике и статистике, Комитет правового обеспечения, Комитет по информационной политике, Рабочая группа по вопросам развития лифтовой промышленности, Совет ветеранов лифтовой отрасли.

Направления деятельности

НЛС учредил ежегодный всероссийский съезд лифтовиков и всероссийскую конференцию лифтовиков[7][8][9][10][11][12][13], на которых профессиональное сообщество с участием представителей органов власти и общественности обсуждает актуальные проблемы лифтового хозяйства России. По результатам этих обсуждений лифтовики вырабатывают варианты их решения и выступают перед государством с соответствующими инициативами (как правило, резолюциями, решениями, обращениями и т.д.), оформляемыми в качестве законодательных предложений для уполномоченных органов власти[14][15].

Съезд лифтовиков является общественной инициативой НЛС, реализуя которую лифтовое сообщество пытается привлечь внимание общественности и сформировать общее мнение лифтовиков страны по актуальным проблемам лифтового комплекса, о чем информирует международные организации, федеральные органы государственной власти, органы государственной власти субъектов Российской Федерации, органы местного самоуправления, общественные объединения, другие юридические лица и население[16]. В съезде принимает участие около 400-500 делегатов от числа представителей профессионального сообщества[17] [18] [19] [20].

В рамках сотрудничества в сфере саморегулирования в строительстве Национальное объединение строителей привлекает НЛС к участию в работе по совершенствованию градостроительного законодательства в части лифтового хозяйства[21] [22] [23] [24].

Фонд содействия реформированию жилищно-коммунального хозяйства осуществляет экспертное взаимодействие с НЛС в вопросах разработки и реализации региональных адресных программ по ремонту многоквартирных домов [25] (в части замены лифтового оборудования) в рамках проводимой НЛС подготовки предложений по совершенствованию нормативно-технической базы в сфере модернизации и обновления лифтового парка страны [26][27][28][29].

НЛС причисляет себя к последовательным сторонникам идеи обязательного саморегулирования и выступает за усиление его роли в системе жилищно-коммунального хозяйства и строительства вообще и лифтовом комплексе, в частности [26][30], полагая, что именно саморегулирование дает "возможность повысить ответственность перед потребителями за безопасную эксплуатацию лифтов, обеспечить контроль деятельности специализированных лифтовых организаций и необходимый уровень качества услуг" [31]. Опыт НЛС в содействии развитию саморегулирования в лифтовом хозяйстве использовался государством для формирования модели управления отрасли управления многоквартирными домами[32].

12.09.2013 по инициативе НЛС при Госстрое России создана Межведомственная рабочая группа по вопросам развития лифтового хозяйства, модернизации и замены лифтов в многоквартирных домах жилищного фонда Российской Федерации, сформированная из представителей НЛС и входящих в его состав лифтовых объединений [33]. В компетенцию рабочей группы вменена подготовка предложений по выработке единой политики и стратегическому развитию лифтового хозяйства, в том числе за счет изучения опыта НЛС в сферах:

  • разработки профессиональных стандартов специальностей в сфере лифтового хозяйства[34][35][36];
  • стандартизации предпринимательской деятельности в сфере лифтового хозяйства[37][38];
  • формирования и реализации концепции государственного надзора за лифтами[39];
  • повышения энергоэффективности лифтов[40].

С 06 по 08.07.2013 состоялась международная выставка лифтов и подъемных механизмов "ЛифтЭкспоРоссия 2013", организованная НЛС. Экспозицию выставки составили 198 компаний-участников из 18 стран мира. Выставку посетили более 5 500 из 128 городов [41][42].

НЛС является инициатором учреждения профессионального праздника "День работника лифтового комплекса" [43].

См. также

Напишите отзыв о статье "Национальный лифтовый союз"

Примечания

  1. [www.minregion.ru/upload/documents/2010/11/101108-101014.pdf Резолюция Всероссийского совещания «Перспективы развития лифтового комплекса Российской Федерации в современных условиях», с. 4]
  2. [lift.ru/index.php/ru/about.html Основные цели НЛС]
  3. Аникеев 2012, С. 12
  4. [www.urs-rf.ru/news/894.html Союз лифтовых СРО сменил название и президента]
  5. Архангельский 2012, С. 84
  6. Звягинцев 2012, С. 67-70
  7. Газарян 2012, С. 224
  8. [www.kp.ru/online/news/1428493/ Лифтовики разработали стратегию действий в чрезвычайных обстоятельствах]
  9. Никитин 2013, С. 9
  10. Павлов 2013, С. 42-43
  11. Шлеменков 2012, С. 2
  12. Съезд 2 2012, С. 30-31
  13. Съезд 3 2013, С. 68-71
  14. Аникеев 2012, С. 67
  15. Мацаль 2013, С. 56-57
  16. [lift.ru/images/stories/reglament_siezda_2013.doc Регламент Всероссийского съезда лифтовиков]
  17. [www.stroyorbita.ru/index.php/self-regulation/item/99-ii-vserossiyskiy-s'ezd-liftovikov II Всероссийский съезд лифтовиков]
  18. [www.liftinform.ru/index.php/aprel-2013/531-iii-vserossijskij-s-ezd-liftovikov III Всероссийский съезд лифтовиков]
  19. [www.lift-press.ru/view_post.php?id=5512 III Всероссийский съезд лифтовиков]
  20. [vestnikrss.ru/novosti-i-stati/novosti-sro/iii-vserossijskij-sezd-liftovikov.html III Всероссийский съезд лифтовиков]
  21. [www.nostroy.ru/sitePage.do?name=news&id=1799 Заседание Экспертного совета НОСТРОЙ по совершенствованию законодательства в строительной сфере]
  22. [www.nostroy.ru/sitePage.do?name=news&id=456 Расширенное заседание комитетов регионального развития лифтовых СРО с участием НОСТРОЙ]
  23. [www.nostroy.ru/sitePage.do?name=news&id=1773 НОСТРОЙ провел "круглый стол" по техническому регламенту Таможенного союза "Безопасность лифтов"]
  24. [www.nostroy.ru/sitePage.do?name=news&id=1918 НОСТРОЙ принял участие в III Всероссийском съезде лифтовиков]
  25. [fondgkh.ru/news/47323.html Национальный союз лифтовых СРО и Фонд ЖКХ подписали соглашение о сотрудничестве]
  26. 1 2 Аникеева 2011, С. 23
  27. Бухарова 2012
  28. Петров 2010, С. 23
  29. Тишин 2012, С. 20-23
  30. Голин 2011
  31. [www.all-sro.ru/news/vzaimodeistvie-noso-un-i-sro-liftovikov Взаимодействие НОСО УН и СРО лифтовиков]
  32. [lift.ru/images/stories/minekonom21092013.pdf Минэкономразвития России предлагает изучать опыт НЛС в формировании системы саморегулирования]
  33. [www.lift.ru/images/stories/prikaz_tokarev.pdf Приказ Госстроя о создании рабочей группы по лифтовому хозяйству]
  34. [lift.ru/images/stories/protokol_minreg.pdf Минрегион России предложил учитывать опыт НЛС при разработке профессиональных стандартов]
  35. [lift.ru/images/stories/mintrud07082013.gif Минтруд России поблагодарил НЛС за инициативу в разработке профессиональных стандартов]
  36. Царькова 2013
  37. Дробышев 2011
  38. Макарова 2011, С. 10-11
  39. Дробышев 2013
  40. Энергоэффективность 2013, С. 34-35
  41. [lift-expo.com/figures-facts/report_rus.pdf Официальный отчет выставки "ЛифтЭкспоРоссия 2013]
  42. Кучушев 2013, С. 12
  43. [sroportal.ru/news/federal/liftoviki-xotyat-prazdnika/ Лифтовики хотят праздника]

Источники

Ссылки

  • [www.lift.ru Официальный сайт Национального лифтового союза]
  • [www.liftinform.ru Сайт журнала "Лифтинформ"]
  • [www.tsouz.ru/KTS/KTS32/Documents/P_824_1.pdf Технический регламент Таможенного союза "Безопасность лифтов"]
  • [base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=132974;fld=134;dst=4294967295;rnd=0.8802059788043414;from=131672-24 Федеральный закон «О саморегулируемых организациях»]

Отрывок, характеризующий Национальный лифтовый союз

В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.
Они сидели в гостиной у окна. Были сумерки. Из окна пахло цветами. Элен была в белом платье, просвечивающем на плечах и груди. Аббат, хорошо откормленный, а пухлой, гладко бритой бородой, приятным крепким ртом и белыми руками, сложенными кротко на коленях, сидел близко к Элен и с тонкой улыбкой на губах, мирно – восхищенным ее красотою взглядом смотрел изредка на ее лицо и излагал свой взгляд на занимавший их вопрос. Элен беспокойно улыбалась, глядела на его вьющиеся волоса, гладко выбритые чернеющие полные щеки и всякую минуту ждала нового оборота разговора. Но аббат, хотя, очевидно, и наслаждаясь красотой и близостью своей собеседницы, был увлечен мастерством своего дела.
Ход рассуждения руководителя совести был следующий. В неведении значения того, что вы предпринимали, вы дали обет брачной верности человеку, который, с своей стороны, вступив в брак и не веря в религиозное значение брака, совершил кощунство. Брак этот не имел двоякого значения, которое должен он иметь. Но несмотря на то, обет ваш связывал вас. Вы отступили от него. Что вы совершили этим? Peche veniel или peche mortel? [Грех простительный или грех смертный?] Peche veniel, потому что вы без дурного умысла совершили поступок. Ежели вы теперь, с целью иметь детей, вступили бы в новый брак, то грех ваш мог бы быть прощен. Но вопрос опять распадается надвое: первое…
– Но я думаю, – сказала вдруг соскучившаяся Элен с своей обворожительной улыбкой, – что я, вступив в истинную религию, не могу быть связана тем, что наложила на меня ложная религия.
Directeur de conscience [Блюститель совести] был изумлен этим постановленным перед ним с такою простотою Колумбовым яйцом. Он восхищен был неожиданной быстротой успехов своей ученицы, но не мог отказаться от своего трудами умственными построенного здания аргументов.
– Entendons nous, comtesse, [Разберем дело, графиня,] – сказал он с улыбкой и стал опровергать рассуждения своей духовной дочери.


Элен понимала, что дело было очень просто и легко с духовной точки зрения, но что ее руководители делали затруднения только потому, что они опасались, каким образом светская власть посмотрит на это дело.
И вследствие этого Элен решила, что надо было в обществе подготовить это дело. Она вызвала ревность старика вельможи и сказала ему то же, что первому искателю, то есть поставила вопрос так, что единственное средство получить права на нее состояло в том, чтобы жениться на ней. Старое важное лицо первую минуту было так же поражено этим предложением выйти замуж от живого мужа, как и первое молодое лицо; но непоколебимая уверенность Элен в том, что это так же просто и естественно, как и выход девушки замуж, подействовала и на него. Ежели бы заметны были хоть малейшие признаки колебания, стыда или скрытности в самой Элен, то дело бы ее, несомненно, было проиграно; но не только не было этих признаков скрытности и стыда, но, напротив, она с простотой и добродушной наивностью рассказывала своим близким друзьям (а это был весь Петербург), что ей сделали предложение и принц и вельможа и что она любит обоих и боится огорчить того и другого.
По Петербургу мгновенно распространился слух не о том, что Элен хочет развестись с своим мужем (ежели бы распространился этот слух, очень многие восстали бы против такого незаконного намерения), но прямо распространился слух о том, что несчастная, интересная Элен находится в недоуменье о том, за кого из двух ей выйти замуж. Вопрос уже не состоял в том, в какой степени это возможно, а только в том, какая партия выгоднее и как двор посмотрит на это. Были действительно некоторые закоснелые люди, не умевшие подняться на высоту вопроса и видевшие в этом замысле поругание таинства брака; но таких было мало, и они молчали, большинство же интересовалось вопросами о счастии, которое постигло Элен, и какой выбор лучше. О том же, хорошо ли или дурно выходить от живого мужа замуж, не говорили, потому что вопрос этот, очевидно, был уже решенный для людей поумнее нас с вами (как говорили) и усомниться в правильности решения вопроса значило рисковать выказать свою глупость и неумение жить в свете.
Одна только Марья Дмитриевна Ахросимова, приезжавшая в это лето в Петербург для свидания с одним из своих сыновей, позволила себе прямо выразить свое, противное общественному, мнение. Встретив Элен на бале, Марья Дмитриевна остановила ее посередине залы и при общем молчании своим грубым голосом сказала ей:
– У вас тут от живого мужа замуж выходить стали. Ты, может, думаешь, что ты это новенькое выдумала? Упредили, матушка. Уж давно выдумано. Во всех…… так то делают. – И с этими словами Марья Дмитриевна с привычным грозным жестом, засучивая свои широкие рукава и строго оглядываясь, прошла через комнату.
На Марью Дмитриевну, хотя и боялись ее, смотрели в Петербурге как на шутиху и потому из слов, сказанных ею, заметили только грубое слово и шепотом повторяли его друг другу, предполагая, что в этом слове заключалась вся соль сказанного.
Князь Василий, последнее время особенно часто забывавший то, что он говорил, и повторявший по сотне раз одно и то же, говорил всякий раз, когда ему случалось видеть свою дочь.
– Helene, j'ai un mot a vous dire, – говорил он ей, отводя ее в сторону и дергая вниз за руку. – J'ai eu vent de certains projets relatifs a… Vous savez. Eh bien, ma chere enfant, vous savez que mon c?ur de pere se rejouit do vous savoir… Vous avez tant souffert… Mais, chere enfant… ne consultez que votre c?ur. C'est tout ce que je vous dis. [Элен, мне надо тебе кое что сказать. Я прослышал о некоторых видах касательно… ты знаешь. Ну так, милое дитя мое, ты знаешь, что сердце отца твоего радуется тому, что ты… Ты столько терпела… Но, милое дитя… Поступай, как велит тебе сердце. Вот весь мой совет.] – И, скрывая всегда одинаковое волнение, он прижимал свою щеку к щеке дочери и отходил.
Билибин, не утративший репутации умнейшего человека и бывший бескорыстным другом Элен, одним из тех друзей, которые бывают всегда у блестящих женщин, друзей мужчин, никогда не могущих перейти в роль влюбленных, Билибин однажды в petit comite [маленьком интимном кружке] высказал своему другу Элен взгляд свой на все это дело.
– Ecoutez, Bilibine (Элен таких друзей, как Билибин, всегда называла по фамилии), – и она дотронулась своей белой в кольцах рукой до рукава его фрака. – Dites moi comme vous diriez a une s?ur, que dois je faire? Lequel des deux? [Послушайте, Билибин: скажите мне, как бы сказали вы сестре, что мне делать? Которого из двух?]
Билибин собрал кожу над бровями и с улыбкой на губах задумался.
– Vous ne me prenez pas en расплох, vous savez, – сказал он. – Comme veritable ami j'ai pense et repense a votre affaire. Voyez vous. Si vous epousez le prince (это был молодой человек), – он загнул палец, – vous perdez pour toujours la chance d'epouser l'autre, et puis vous mecontentez la Cour. (Comme vous savez, il y a une espece de parente.) Mais si vous epousez le vieux comte, vous faites le bonheur de ses derniers jours, et puis comme veuve du grand… le prince ne fait plus de mesalliance en vous epousant, [Вы меня не захватите врасплох, вы знаете. Как истинный друг, я долго обдумывал ваше дело. Вот видите: если выйти за принца, то вы навсегда лишаетесь возможности быть женою другого, и вдобавок двор будет недоволен. (Вы знаете, ведь тут замешано родство.) А если выйти за старого графа, то вы составите счастие последних дней его, и потом… принцу уже не будет унизительно жениться на вдове вельможи.] – и Билибин распустил кожу.
– Voila un veritable ami! – сказала просиявшая Элен, еще раз дотрогиваясь рукой до рукава Билибипа. – Mais c'est que j'aime l'un et l'autre, je ne voudrais pas leur faire de chagrin. Je donnerais ma vie pour leur bonheur a tous deux, [Вот истинный друг! Но ведь я люблю того и другого и не хотела бы огорчать никого. Для счастия обоих я готова бы пожертвовать жизнию.] – сказала она.
Билибин пожал плечами, выражая, что такому горю даже и он пособить уже не может.
«Une maitresse femme! Voila ce qui s'appelle poser carrement la question. Elle voudrait epouser tous les trois a la fois», [«Молодец женщина! Вот что называется твердо поставить вопрос. Она хотела бы быть женою всех троих в одно и то же время».] – подумал Билибин.
– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
Билибин подобрал кожу, чтобы обозначить готовящийся mot.
– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.
– Тебе куды надо то? Ты скажи! – спросил опять один из них.
– Мне в Можайск.
– Ты, стало, барин?
– Да.
– А как звать?
– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!