Национальный праздник независимости Польши

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Национальный праздник независимости Польши
</td>
Национальный праздник независимости (2012), Варшава, площадь Маршала Юзефа Пилсудского
Установлен 23 апреля 1937 года, 1989 год
Отмечается Польша
Празднование 11 ноября

Национальный праздник независимости Польши (польск. Narodowe Święto niepodległości) — польский национальный праздник, отмечаемый 11 ноября в память обретения независимости Польши в 1918 году, после 123 лет, прошедших с момента третьего раздела Речи Посполитой (1795—1918). Праздник был установлен законом от 23 апреля 1937 года[1], отменён законом Крайовой Рады Народовой от 22 июля 1945 года[2], был восстановлен в период системной трансформации в Польше в 1989 году[3].

День независимости — общегосударственный выходной день, который сопровождается поднятием флагов, выступлением президента страны, военным парадом в центре Варшавы.





Выбор даты

Восстановление польской независимости было постепенным процессом. Выбор даты 11 ноября можно объяснить совпадением событий в Польше с концом Первой мировой войны, благодаря заключению 11 ноября 1918 года первого компьенского перемирия, предопределившего окончательное поражение Германии. Накануне в Варшаву прибыл Юзеф Пилсудский. В те два дня, 10 и 11 ноября 1918 года, польский народ осознал себя полностью независимым, и чувство глубокого волнения и энтузиазма охватило страну.

История

11 ноября 1918 года главой государства стал маршал Польши Юзеф Пилсудский и было сформировано первое демократическое правительство Польши.

В 1919—1936 годах годовщина обретения независимости праздновалась в Варшаве как торжество военного характера, которое организовывалось в первое воскресенье после 11 ноября. В 1919 году ещё не было благоприятной ситуации для проведения торжеств по случаю годовщины обретения независимости, поскольку продолжались войны на границах республики. Первый раз в полном объёме торжества были проведены 14 ноября 1920 года. В тот день чествовали Юзефа Пилсудского как победоносного главнокомандующего в Советско-польской войне, вручив ему маршальскую булаву[4].

До майского переворота в 1926 году празднества по случаю очередной годовщины были чисто военными торжествами. В том году 8 ноября Юзеф Пилсудский как премьер-министр издал циркуляр, устанавливающий этот день выходным для государственных чиновников. В тот день на Саксонской площади в Варшаве проводил смотр подразделений, а после, принимал парад (последний раз в 1934 году). В 1928 году столичная Саксонская площадь была названа Площадью Маршала Юзефа Пилсудского, а через четыре года Министр Религиозных Конфессий и Народного Просвещения постановил считать этот день свободным от учёбы. Распоряжением Президента Польши от 29 октября 1930 года установлена государственная награда Крест Независимости для лиц, активно способствовавших восстановлению и укреплению независимости Польши. 11 ноября 1932 года в Варшаве был открыт Памятник лётчику. Статус государственного праздника придан празднику независимости только 23 апреля 1937 года[5]. В этот день отмечалось обретение государственного суверенитета и окончание Первой мировой войны, а также чествование Юзефа Пилсудского. До начала Второй мировой войны национальные торжества в этот день прошли два раза: в 1937 и 1938 годах; в 1937 году в день праздника был открыт памятник генералу Юзефу Совинскому.

В сентябре 1939 года, в начале Второй мировой войны, Польша вновь была разделена между нацистской Германией (начало оккупации — 1 сентября) и СССР (начало оккупации — 17 сентября). После окончания войны День независимости официально не отмечался до 1989 года, когда в Польше прошли первые демократические выборы.

Марши

Начиная с 2010 года, ежегодно 11 ноября в Варшаве проходит «Марш независимости» по инициативе националистических ассоциаций, таких как «Национально-радикальный лагерь» и «Польская молодежь». В 2010 году на марше насчитывалось около 3000 человек, в 2011 году — более 20000 (согласно статистике полиции). В 2013 году организаторы утверждали, что количество участников достигло 100000 граждан. Среди участников марша — ветераны войны, политики, профессиональные спортсмены, ученые, академики и даже католическое духовенство. Во время маршей случаются столкновения с полицией, в результате которых есть пострадавшие, а также задержанные участники марша[6].

См. также

Напишите отзыв о статье "Национальный праздник независимости Польши"

Примечания

  1. [dokumenty.rcl.gov.pl/DUrok/1937/wydanie/33/pozycija/255 Dz. U. z 1937 r. Nr 33 poz. 255]
  2. [isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU19450320194 Dz. U. z 1945 r. Nr 32, poz. 194]
  3. Ustawa z dnia 15 lutego 1989 r. o ustanowieniu Narodowego Święta Niepodległości ([isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU19890060034 Dz. U. z 1989 r. Nr 6, poz. 34])
  4. [www.muzeumpilsudski.pl/swieto-niepodleglosti/rocznice-odzyskania-niepodleglosci-w-okresie-miedzywoennym Rocznice odzyskania niepodległości w okresie międzywoennym] Музей Юзефа Пилсудского в Сулеювеке
  5. [isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU19370330255 Dz. U. z 1937 r. Nr 33, poz. 255]
  6. [www.pravda.com.ua/news/2014/11/11/7043937/ Задержаны более 200 участников Марша Независимости в Польше.] Украинска правда. 11.11.2014.  (укр.)

Литература

  • Tadeusz Jędruszak (red.), Historia Polski Wydawnictwo Naukowe PWN (Warszawa, 1984) ISBN 83-01-03866-7, tom IV

Ссылки

  • [www.rogalinski.com.pl/jak-obchodzimy-swieto-niepodleglosci/ Jak obchodzimy Święto Niepodległości?]  (польск.)

Отрывок, характеризующий Национальный праздник независимости Польши

«La guerre de Russie eut du etre la plus populaire des temps modernes: c'etait celle du bon sens et des vrais interets, celle du repos et de la securite de tous; elle etait purement pacifique et conservatrice.
C'etait pour la grande cause, la fin des hasards elle commencement de la securite. Un nouvel horizon, de nouveaux travaux allaient se derouler, tout plein du bien etre et de la prosperite de tous. Le systeme europeen se trouvait fonde; il n'etait plus question que de l'organiser.
Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
Европа действительно скоро составила бы таким образом один и тот же народ, и всякий, путешествуя где бы то ни было, находился бы всегда в общей родине.
Я бы выговорил, чтобы все реки были судоходны для всех, чтобы море было общее, чтобы постоянные, большие армии были уменьшены единственно до гвардии государей и т.д.
Возвратясь во Францию, на родину, великую, сильную, великолепную, спокойную, славную, я провозгласил бы границы ее неизменными; всякую будущую войну защитительной; всякое новое распространение – антинациональным; я присоединил бы своего сына к правлению империей; мое диктаторство кончилось бы, в началось бы его конституционное правление…
Париж был бы столицей мира и французы предметом зависти всех наций!..
Потом мои досуги и последние дни были бы посвящены, с помощью императрицы и во время царственного воспитывания моего сына, на то, чтобы мало помалу посещать, как настоящая деревенская чета, на собственных лошадях, все уголки государства, принимая жалобы, устраняя несправедливости, рассевая во все стороны и везде здания и благодеяния.]
Он, предназначенный провидением на печальную, несвободную роль палача народов, уверял себя, что цель его поступков была благо народов и что он мог руководить судьбами миллионов и путем власти делать благодеяния!
«Des 400000 hommes qui passerent la Vistule, – писал он дальше о русской войне, – la moitie etait Autrichiens, Prussiens, Saxons, Polonais, Bavarois, Wurtembergeois, Mecklembourgeois, Espagnols, Italiens, Napolitains. L'armee imperiale, proprement dite, etait pour un tiers composee de Hollandais, Belges, habitants des bords du Rhin, Piemontais, Suisses, Genevois, Toscans, Romains, habitants de la 32 e division militaire, Breme, Hambourg, etc.; elle comptait a peine 140000 hommes parlant francais. L'expedition do Russie couta moins de 50000 hommes a la France actuelle; l'armee russe dans la retraite de Wilna a Moscou, dans les differentes batailles, a perdu quatre fois plus que l'armee francaise; l'incendie de Moscou a coute la vie a 100000 Russes, morts de froid et de misere dans les bois; enfin dans sa marche de Moscou a l'Oder, l'armee russe fut aussi atteinte par, l'intemperie de la saison; elle ne comptait a son arrivee a Wilna que 50000 hommes, et a Kalisch moins de 18000».
[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]