Национальный театр оперы и балета Албании

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Национальный театр оперы и балета Албании
Teatri i Operas dhe i Baletit
Здание театра
Местоположение

Тирана, Албания Албания

Адрес

пл. Скандербега

Координаты

41°19′42″ с. ш. 19°49′09″ в. д. / 41.3286000° с. ш. 19.8192000° в. д. / 41.3286000; 19.8192000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.3286000&mlon=19.8192000&zoom=16 (O)] (Я)

Открыто

29 ноября 1953 года

Статус

национальный

Ведомство

Министерство культуры, молодёжи и спорта Албании

Национальный театр оперы и балета Албании (алб. Teatri i Operas dhe i Baletit, TOB) — оперный театр в Албании, расположенный в столице государства, городе Тирана[1].

Театр размещается во Дворце культуры Тираны, в самом центре города на площади Скандербега.



История

В апреле 1953 года Государственная филармония Албании объединилась с Национальным театром и через несколько месяцев поставила на его сцене оперу Александра Даргомыжского «Русалка». Успех этой постановки имел решающее значение для образования Национального театра оперы и балета Албании, который был открыт 29 ноября 1953 года. Первой постановкой на сцене театра была всё та же «Русалка» Даргомыжского[2].

Первоначально театр размещался в здании Национального театра и назывался Лирическим театром оперы и балета (алб. Teatri Lirik i Operas dhe Baletit), в 1958 году он перебрался в Академию художеств Албании. А ещё через 8 лет (в 1966 году) переехал в новый Дворец культуры Тираны, сооружённым при поддержке СССР. Здание было построено на месте старого турецкого базара, который был разрушен в 1950-е годы. Торжественное начало строительных работ состоялось в 1959 году во время визита Никиты Хрущёва в Тирану. Финансируемое СССР здание должно было стать памятником албанско-советской дружбы. После разрыва отношений двух государств в конце 1961 года албанцы закончили строительство своим силами. Торжественное открытие состоялось в 1966 году. В этом здании театр располагается до сих пор, деля помещения с Национальной библиотекой Албании.

Первым албанским балетом, поставленным на сцене Национального театр, стал балет «Халили и Хайрия» в 1963 году. Он вновь был возрождён в 2013 году[3].

После смены общественно-политического курса Албании в 1991 году цензура была отменена, но на фоне общенационального кризиса театр столкнулся с целом рядом проблем, связанных, в том числе, и с отъездом многих членов труппы за границу. Тем не менее театр продолжал функционировать.

По состоянию на 2000-е годы в театре работало около 200 человек. Постановлением Совета министров Албании от 4 июля 2007 года театр был объединён с Национальным ансамблем песни и танца (алб. Asambli Kombëtar të Këngëve dhe Valleve), которые и поныне работают под общим управлением.

Национальный театр оперы и балета Албании находится в ведомстве Министерства культуры, молодёжи и спорта Албании и финансируется из государственного бюджета.

Напишите отзыв о статье "Национальный театр оперы и балета Албании"

Примечания

  1. [tkob.gov.al/?lang=en Национальный театр оперы и балета Албании] на [www.pad.gov.al/ официальном сайте Правительства Албании]
  2. [tkob.gov.al/rreth-nesh/?lang=en Rreth Nesh] (англ.). — tkob.gov.al. Проверено 25 марта 2016.
  3. [www.tiranatimes.com/?p=115939 First Albanian ballet back at the National Theatre of Opera and Ballet] (англ.). — tiranatimes.com. Проверено 25 марта 2016.

Ссылки

  • [tkob.gov.al/?lang=en Национальный театр оперы и балета Албании] на [www.gov.al/ официальном сайте Правительства Албании]

Отрывок, характеризующий Национальный театр оперы и балета Албании

Ложа Элен наполнилась и окружилась со стороны партера самыми знатными и умными мужчинами, которые, казалось, наперерыв желали показать всем, что они знакомы с ней.
Курагин весь этот антракт стоял с Долоховым впереди у рампы, глядя на ложу Ростовых. Наташа знала, что он говорил про нее, и это доставляло ей удовольствие. Она даже повернулась так, чтобы ему виден был ее профиль, по ее понятиям, в самом выгодном положении. Перед началом второго акта в партере показалась фигура Пьера, которого еще с приезда не видали Ростовы. Лицо его было грустно, и он еще потолстел, с тех пор как его последний раз видела Наташа. Он, никого не замечая, прошел в первые ряды. Анатоль подошел к нему и стал что то говорить ему, глядя и указывая на ложу Ростовых. Пьер, увидав Наташу, оживился и поспешно, по рядам, пошел к их ложе. Подойдя к ним, он облокотился и улыбаясь долго говорил с Наташей. Во время своего разговора с Пьером, Наташа услыхала в ложе графини Безуховой мужской голос и почему то узнала, что это был Курагин. Она оглянулась и встретилась с ним глазами. Он почти улыбаясь смотрел ей прямо в глаза таким восхищенным, ласковым взглядом, что казалось странно быть от него так близко, так смотреть на него, быть так уверенной, что нравишься ему, и не быть с ним знакомой.
Во втором акте были картины, изображающие монументы и была дыра в полотне, изображающая луну, и абажуры на рампе подняли, и стали играть в басу трубы и контрабасы, и справа и слева вышло много людей в черных мантиях. Люди стали махать руками, и в руках у них было что то вроде кинжалов; потом прибежали еще какие то люди и стали тащить прочь ту девицу, которая была прежде в белом, а теперь в голубом платье. Они не утащили ее сразу, а долго с ней пели, а потом уже ее утащили, и за кулисами ударили три раза во что то металлическое, и все стали на колена и запели молитву. Несколько раз все эти действия прерывались восторженными криками зрителей.
Во время этого акта Наташа всякий раз, как взглядывала в партер, видела Анатоля Курагина, перекинувшего руку через спинку кресла и смотревшего на нее. Ей приятно было видеть, что он так пленен ею, и не приходило в голову, чтобы в этом было что нибудь дурное.
Когда второй акт кончился, графиня Безухова встала, повернулась к ложе Ростовых (грудь ее совершенно была обнажена), пальчиком в перчатке поманила к себе старого графа, и не обращая внимания на вошедших к ней в ложу, начала любезно улыбаясь говорить с ним.
– Да познакомьте же меня с вашими прелестными дочерьми, – сказала она, – весь город про них кричит, а я их не знаю.
Наташа встала и присела великолепной графине. Наташе так приятна была похвала этой блестящей красавицы, что она покраснела от удовольствия.
– Я теперь тоже хочу сделаться москвичкой, – говорила Элен. – И как вам не совестно зарыть такие перлы в деревне!
Графиня Безухая, по справедливости, имела репутацию обворожительной женщины. Она могла говорить то, чего не думала, и в особенности льстить, совершенно просто и натурально.
– Нет, милый граф, вы мне позвольте заняться вашими дочерьми. Я хоть теперь здесь не надолго. И вы тоже. Я постараюсь повеселить ваших. Я еще в Петербурге много слышала о вас, и хотела вас узнать, – сказала она Наташе с своей однообразно красивой улыбкой. – Я слышала о вас и от моего пажа – Друбецкого. Вы слышали, он женится? И от друга моего мужа – Болконского, князя Андрея Болконского, – сказала она с особенным ударением, намекая этим на то, что она знала отношения его к Наташе. – Она попросила, чтобы лучше познакомиться, позволить одной из барышень посидеть остальную часть спектакля в ее ложе, и Наташа перешла к ней.