Наша эра (мини-сериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Наша эра
Anno Domini
Жанр

драма
исторический фильм

Режиссёр

Стюарт Купер

Продюсер

Тарак Бен Аммар
Винченцо Лабелла

Автор
сценария

Тарак Бен Аммар
Винченцо Лабелла

В главных
ролях

Энтони Эндрюс
Джеймс Мэйсон
Иэн Макшейн
Ава Гарднер
Денис Квили
Аманда Пэйс
Дайан Венора

Композитор

Лало Шифрин

Кинокомпания

Vincenzo Labella Production / Procter & Gamble productions, Inc. et International Film production / Technicolor

Бюджет

20 млн $

Страна

Италия Италия
Великобритания Великобритания
США США

Год

1984

IMDb

ID 0088471

К:Фильмы 1984 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Наша эра» (лат. Anno Domini, A.D.) — мини-телесериал (6 серий).





Сюжет

Рассказывает о жизни и деятельности Святого Петра в Древнем Риме после распятия Иисуса.

В ролях

Anthony Andrews (Néron) — Colleen Dewhurst (Antonia) — Ava Gardner (Agrippine) — David Heston (Festus) — John Houseman (rabbi Gamaliel) — Richard Kiley (Claude) — James Mason (Tibère) — John McEnery (Caligula) — Ian McShane (Séjan) — Jennifer O’Neill (Messaline) — Millie Perkins (Marie) — Denis Quilley (Pierre) — Fernando Rey (Sénèque) — Richard Roundtree (laniste Serpenius) — Susan Sarandon (Livilla) — Бен Верин (англ.) (3) (Roi-Mage éthiopien) — Tony Vogel (Aquila) — Джек Уорден (Cocceius Nerva) — Anthony Zerbe (Pilate) — Neil Dickson (Valérius) — Cecil Humphreys (Caleb) — Amanda Pays (Sarah) — Philip Sayer (Saul/Paul) — Diane Venora (Corinna) — Ralph Arliss (Samuel) — Mike Gwilym (Pallas) — Davyd Harries (Thomas) — Peter Howell (Atticus) — Harold Kasket (Caïphe) — Norma Martinelli (Apicata) — Vincenzo Ricotta (l’Essénien) — Rebecca Saire (Ruth) — Michael Wilding (Jésus-Christ) — Bruce Winant (Seth) — John Abbott (1er garde) — Philip Anthony (Jacques le Majeur) — Brian Badcoe (père de Corinna) — Joss Buckley (Mathieu) — Stephen Chase (le capitaine) — Seth Cooper (le jeune homme) — Simon Cutter (le poète) — Arnold Diamond (le prince du sénat) — Alan Downer (Barnabas) — Tom Durham (Cléophas) — Christophe Ellison (Calpurnius) — Matyelok Gibbs (Léa) — Jeremy Gittins (Jean) — Eddie Grossman (Parménas) — Colin Haigh (Jacques) — Louisa Haigh (Blandine, fille de Séjan) — Barbie Houghton (Anamias) — Derek Hoxby (soldat 1) — Peter Hugo Daly (soldat 2) — Noureddine Kasbaoui (le paralytique) — Jenny Lipman (une femme) — Gerrard McArthur (le Samaritain) — Donald Morley (un sénateur) — Tim Pearce (le pêcheur) — Anthony Pedley (Zachæus) — Roy Purcell (un sénateur) — Ted Richards (Philippe) — Renato Scarpa (Lucius Marinus) — Malcolm Stoddard (Quintilius) — Arlen Stuart (Procula) — David Sumner (Mathias) — Donald Sumpter (Macron) — Jonathan Tafler (Aaron) — Ann Tirard (la mère de Samuel) — Robert Wentz (Trasyllus) — Tayeb Weslaty (capitaine romain) — Walter Williams (un sénateur) — Gary Brown [= Christian Brando (4)] (Philippe, le Grec).

Интересные факты

Уникальный даже для Голливуда фильм о становлении христианства во времена царствования римских императоров от Тиберия до Нерона, поставлен по сценарию писателя Энтони Берджесса продюсером Винченцо ЛаБелла (создатель «ИИСУСА ИЗ НАЗАРЕТА»). Столкновение культур: дряхлой, жестокой, имперской, — и молодой, человеколюбивой, христианской. Кульминацией являются 2 эпизода: прозрение Савла и травля детей христиан собаками на арене цирка. Между ними — преобразование языческой души, подготовившее принятие христианства Римом. В фильме сделана попытка отказаться от обычных стереотипов религиозно-исторических боевиков. Книга деяний оживает в этой исторической картине, охватывающей события, происходившие в 30-69 годах н. э.

Около тридцати звезд разных стран приняли участие в съемках. Особенно хороши Джеймс Мэйсон (Тиберий), Аманда Пэйс (Сара), Дайен Венора (Коринна), Джон МакЕнери (Калигула), Филипп Сейер (Савл), Энтони Эндрюс (Нерон), Ричард Кили (Клавдий), Дэннис Куили (Петр).

Напишите отзыв о статье "Наша эра (мини-сериал)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Наша эра (мини-сериал)

– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.