На краю (альбом)
На краю | ||||
Студийный альбом Юты | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
19 октября 2008 | |||
Жанры | ||||
Длительность |
48:12 | |||
Продюсер |
Ольга Барабошкина | |||
Страна | ||||
Язык песен | ||||
Лейблы | ||||
Профессиональные рецензии | ||||
[guruken.ru/album/Yuta_Na_krayu Гуру Кен], [intermedia.ru/news/212339 InterMedia]
| ||||
Хронология Юты | ||||
| ||||
Синглы из На краю | ||||
|
«На краю́» — восьмой студийный альбом российской певицы Юты, выпущенный компанией «Монолит Рекордс» 19 октября 2008 года. По признанию самой Юты, диск стал неким переломным моментом в её мировоззрении, подтолкнул её к поиску новых форм, красок и эмоций[1]. Пластинка представляет собой сочетание холодного ритм-н-блюза и романтизма с преобладанием мажорных гармоний[2]. Композиция «О нём» является саундтреком с сериалу «Провинциалка»[1], а заглавная «На краю» была написана специально для комедии Олега Осипова «Если бы да кабы»[3]. Было выпущено два варианта данной пластинки. В расширенной версии добавлен бонусный трек «Частушки», а также присутствует буклет с текстами песен[4].
Рецензии
Первую композицию из альбома («Сигнал») критики сравнивают со «Старым самолётом» «Машины времени» и называют основной неожиданностью пластинки[2]. Последующие треки по словам Гуру Кена наполнены холодной и ироничной женственностью[2].
Алексей Мажаев в свою очередь положительно оценил лирическую составляющую альбома, а именно композиции «На краю», «О нём», «Мальчик мой», «Ангел» и «Правда», а вот ро́ковые «Сигнал» и «Сделай шаг» назвал менее удачными[5].
Список композиций
- Все тексты и музыка написаны Ютой
№ | Название | Длительность | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | «Сигнал» | 4:13 | |||||||
2. | «Костры-мосты» | 3:24 | |||||||
3. | «Привет» | 3:48 | |||||||
4. | «За туманом» | 3:58 | |||||||
5. | «На краю» | 3:51 | |||||||
6. | «Мой мальчик» | 5:17 | |||||||
7. | «Пускай» | 3:56 | |||||||
8. | «Иду-бреду» | 3:10 | |||||||
9. | «Надо бежать» | 4:20 | |||||||
10. | «Сделай шаг» | 4:12 | |||||||
11. | «Правда» | 4:23 | |||||||
12. | «О нём» | 3:40 | |||||||
48:12 |
Bonus | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Длительность | |||||||
13. | «Частушки» (слова народные) | 3:44 |
Участники записи
- Юта — автор песен, вокал, клавишные
- Илья Володин — гитара
- Александр Бакунин — бас-гитара
- Олег Шунцов — барабаны
- Сергей Сысоев — клавишные
- Запись — студия «Полифон», звукорежиссёр Самвел Оганесян
- Мастеринг — Андрей Субботин
Напишите отзыв о статье "На краю (альбом)"
Примечания
- ↑ 1 2 [utamusic.ru/biography.html Биография]. Официальный сайт певицы. Проверено 21 февраля 2016. [www.peeep.us/3501e65b Архивировано из первоисточника 21 февраля 2016].
- ↑ 1 2 3 4 Гуру Кен. [guruken.ru/album/Yuta_Na_krayu Юта. «На краю»]. Официальный сайт Гуру Кена (17 ноября 2008). Проверено 13 марта 2016. [www.peeep.us/1ed47970 Архивировано из первоисточника 13 марта 2016].
- ↑ [img.discogs.com/df6eMmfMiNmRS6U3U2_YrNGuvAI=/fit-in/600x611/filters:strip_icc():format(jpeg):mode_rgb():quality(90)/discogs-images/R-3266607-1323072484.jpeg.jpg «На краю». Обложка альбома]. Discogs. Проверено 21 февраля 2016. [www.peeep.us/899ea70f Архивировано из первоисточника 21 февраля 2016].
- ↑ [www.discogs.com/Юта-На-Краю/release/3266607 Юта. «На краю»]. Discogs. Проверено 21 февраля 2016. [www.peeep.us/172382bf Архивировано из первоисточника 21 февраля 2016].
- ↑ Алексей Мажаев. [www.intermedia.ru/news/212339 Юта. «На краю»]. InterMedia (16 декабря 2008). Проверено 21 февраля 2016. [www.webcitation.org/6fU2uf96i Архивировано из первоисточника 21 февраля 2016].
Ссылки
- [utamusic.ru/na-krayu.html Альбом на официальном сайте певицы]
|
Отрывок, характеризующий На краю (альбом)
13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.