На обочине

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
На обочине
Sideways
Жанр

трагикомедия

Режиссёр

Александр Пэйн

Продюсер

Майкл Лондон

Автор
сценария

Александр Пэйн
Джим Тейлор

В главных
ролях

Пол Джаматти
Томас Хейден Чёрч
Вирджиния Мэдсен
Сандра О

Оператор

Фидон Папамайкл

Композитор

Рольф Кент

Кинокомпания

Fox Searchlight, Michael London Productions, Sideways Productions Inc.

Длительность

123 мин.

Бюджет

16 млн. $

Сборы

110 млн. $

Страна

США США

Год

2004

IMDb

ID 0375063

К:Фильмы 2004 года

«На обочине» (англ. Sideways) — трагикомедия режиссёра Александра Пэйна, вышедшая на экраны в 2004 году. Главные роли исполняют Пол Джиаматти и Томас Хейден Чёрч.

Фильм получил ряд наград, в том числе «Оскар» за лучший адаптированный сценарий, премию BAFTA за лучший адаптированный сценарий и два «Золотых глобуса» за лучшую комедию и лучший сценарий.





Сюжет

Теглайн фильма: «В поисках вина. В поисках женщин. В поисках себя»

Неудавшийся писатель Майлз Рэймонд (Пол Джиаматти), заядлый энофил, и по совместительству учитель английского языка в обычной средней школе в Сан-Диего, берёт своего ближайшего друга, Джека Коула (Томас Хейден Чёрч), актёра, игравшего когда-то в известном сериале, а теперь перебивающегося озвучиванием рекламы, в недельное путешествие по винодельческим районам Калифорнии — округу Санта-Барбара. Для Джека это последняя неделя его холостой жизни — в грядущую субботу он вступит в брак с Кристин (Алисия Рейнер).

В любимом ресторане Майлза The Hitching Post, что в маленьком городке Буэллтон (англ.), Джек знакомится с официанткой Майей (Вирджиния Мэдсен). Вскоре после этого, в местном винном магазинчике, ловелас находит общий язык и с продавщицей Стефани (Сандра О). Друзья организовывают двойное свидание, умолчав, что Джек — без пяти минут женат. У Джека завязывается бурный роман со Стефани, в то время как Майя проявляет явную симпатию к Майлзу.

По ходу развития сюжета картины зрители узнают, что Майлз в депрессии на почве развода с любовью всей жизни Викторией (Джессика Хект). Помимо этого, его книгу забраковали уже три издательства. И его ценительство вин начинает напоминать алкоголизм.

На свидании с Майей Майлз проговаривается о свадьбе Джека. Девушка рассказывает подруге, и та, в гневе, разбивает Джеку нос мотоциклетным шлемом. Джек въезжает на машине Майлза в столб, чтобы потом объяснить невесте разбитый нос аварией. На свадьбе Майлз сталкивается с бывшей женой и её новым мужем. Виктория сообщает, что она беременна. Последняя надежда на её возвращение рухнула. С горя, Майлз выпивает бутылку самого ценного вина из своей коллекции, из пластмассового стаканчика, сидя в ресторане фаст-фуд. Вернувшись домой, он получает голосовое сообщение от Майи, что она прочитала его роман и зовет его обратно к ней. В финальной сцене ленты он возвращается в Санта-Инез и стучит в дверь девушки.

В ролях

Актёр Роль
Пол Джаматти Майлз Майлз
Томас Хейден Чёрч Джек Джек
Вирджиния Мэдсен Майя Майя
Сандра О Стефани Стефани
Мэрилуиз Бёрк мать Майлза
Джессика Хект Виктория Виктория
Алисия Рейнер Кристин Кристин
Патрик Галлахер Гэри Гэри
Мисси Доти Кэмми Кэмми
М. К. Гейни муж Кэмми

Создание

На роль Джека первоначально планировался Джордж Клуни, но Александр Пэйн посчитал его слишком большой звездой для съемок в этой роли. Томас Хэйден Чёрч участвовал в кинопробах предыдущей ленты Александра Пэйна — «О Шмидте», но тогда роль ему не досталась.

Режиссёр Александр Пэйн лично отбирал список участвующих в фильме вин. Большинство вин, «распитие» которых мы наблюдаем в сценах фильма, на деле являются безалкогольными. В свободное от съёмок время уставшие от нехитрого ассортимента актёры нередко прибегали к настоящему вину, чтобы как следует «освежить нёбо». Вино «Шеваль Блан» 1961 года, которое Майлз приберегает для торжественного события, на самом деле изготавливается из «Мерло» и «Каберне Фран» — двух сортов винограда, о которых Майлз уничижительно отзывается на протяжении всего фильма.

Большинство диалоговых фраз, которые прозвучали за столом во время беседы Майлза, Джека, Майи и Стефани, являются чистой импровизацией. Еда, которую во время съемок сцены в доме матери Майлза поглощали сама «хозяйка апартаментов», Майлз и Джек привела к тому, что все три актёра стали жертвами серьёзного отравления. На фотографии, которую Майлз рассматривает в доме своей матери, на самом деле изображены Пол Джиаматти и его отец, бывший уполномоченный Большой бейсбольной лиги Барт Джиаматти.

Для участия в этом фильме Сандра О специально научилась водить мотоцикл. В сцене гольфа, когда мяч от клюшки Майлза попадает в стоящих по соседству игроков, удар на самом деле осуществляет не исполняющий его роль Пол Джиаматти, а Рекс Пиккетт — автор книги, по которой поставлен фильм (сам Пол не является сильным игроком в гольф).

Съёмки сцены на винном заводе «Frass Canyon» производились на предприятии «Fess Parker», принадлежащем голливудской звезде 50-х годов Дэйви Кроккетту.

Во время съемок фильма между режиссёром Александром Пэйном и актрисой Сандрой О вспыхнул роман, и некоторое время спустя они поженились, правда, их брак продолжался лишь несколько лет.

Наследие

Выход фильма на экраны оказал несколько неожиданный побочный эффект — выросла популярность марки вина из сорта винограда пино-нуар: «…(Еще одна) любовь американцев — это пино нуар. Мог ли Александр Пейн, режиссёр вышедшего в 2004 году фильма „На обочине“, предположить, что его полотно будет так сильно и столь долго влиять на винный рынок этой огромной страны? Думается, что вряд ли» — Биссо Атанасов, «Новый Свет в конце тоннеля», журнал Simple Wine News.

Награды

«На обочине» — первый фильм, который получил премию за лучший сценарий сразу от всех ведущих американских групп кинокритиков — Национального совета кинокритиков, гильдии кинокритиков Нью-Йорка и Лос-Анджелеса, Национального общества критиков, а также жюри кинопремий «Золотой глобус», Гильдии сценаристов США и «Оскар».

  • 2004 — две премии Национального совета кинокритиков США: лучший адаптированный сценарий (Александр Пэйн, Джим Тейлор), лучший актёр второго плана (Томас Хейден Чёрч)
  • 2005 — премия «Оскар» за лучший адаптированный сценарий (Александр Пэйн, Джим Тейлор)
  • 2005 — премия Британской киноакадемии за лучший адаптированный сценарий (Александр Пэйн, Джим Тейлор)
  • 2005 — две премии «Золотой глобус»: лучшая комедия / мюзикл, лучший сценарий (Александр Пэйн, Джим Тейлор)
  • 2005 — 6 премий «Независимый дух»: лучший художественный фильм (Майкл Лондон), лучший режиссёр (Александр Пэйн), лучший сценарий (Александр Пэйн, Джим Тейлор), лучший актёр (Пол Джиаматти), лучший актёр второго плана (Томас Хейден Чёрч), лучшая актриса второго плана (Вирджиния Мэдсен)
  • 2005 — премия Гильдии киноактёров США за лучшую игру актёрского состава (Пол Джиаматти, Томас Хейден Чёрч, Вирджиния Мэдсен, Сандра О)
  • 2005 — премия Гильдии сценаристов США за лучший адаптированный сценарий (Александр Пэйн, Джим Тейлор)
  • 2005 — три премии Национального общества кинокритиков США: лучший сценарий (Александр Пэйн, Джим Тейлор), лучший актёр второго плана (Томас Хейден Чёрч), лучшая актриса второго плана (Вирджиния Мэдсен)

Номинации

  • 2005 — 4 номинации на премию «Оскар»: лучший фильм (Майкл Лондон), лучший режиссёр (Александр Пэйн), лучший актёр второго плана (Томас Хейден Чёрч), лучшая актриса второго плана (Вирджиния Мэдсен)
  • 2005 — номинация на премию Гильдии режиссёров США за режиссуру (Александр Пэйн)
  • 2005 — пять номинаций на премию «Золотой глобус»: лучший режиссёр (Александр Пэйн), лучший актёр в комедии / мюзикле (Пол Джиаматти), лучший актёр второго плана (Томас Хейден Чёрч), лучшая актриса второго плана (Вирджиния Мэдсен), лучшая музыка (Рольф Кент)
  • 2005 — три номинации на премию Гильдии киноактёров США: лучший актёр (Пол Джиаматти), лучший актёр второго плана (Томас Хейден Чёрч), лучшая актриса второго плана (Вирджиния Мэдсен)
  • 2006 — номинация на премию «Бодил» за лучший американский фильм (Александр Пэйн)

Напишите отзыв о статье "На обочине"

Ссылки

Отрывок, характеризующий На обочине

– Нет, я только удивляюсь, как ты из полка приехал. – «Dans un moment je suis a vous», [Сию минуту я к твоим услугам,] – обратился он на голос звавшего его.
– Я вижу, что я не во время, – повторил Ростов.
Выражение досады уже исчезло на лице Бориса; видимо обдумав и решив, что ему делать, он с особенным спокойствием взял его за обе руки и повел в соседнюю комнату. Глаза Бориса, спокойно и твердо глядевшие на Ростова, были как будто застланы чем то, как будто какая то заслонка – синие очки общежития – были надеты на них. Так казалось Ростову.
– Ах полно, пожалуйста, можешь ли ты быть не во время, – сказал Борис. – Борис ввел его в комнату, где был накрыт ужин, познакомил с гостями, назвав его и объяснив, что он был не статский, но гусарский офицер, его старый приятель. – Граф Жилинский, le comte N.N., le capitaine S.S., [граф Н.Н., капитан С.С.] – называл он гостей. Ростов нахмуренно глядел на французов, неохотно раскланивался и молчал.
Жилинский, видимо, не радостно принял это новое русское лицо в свой кружок и ничего не сказал Ростову. Борис, казалось, не замечал происшедшего стеснения от нового лица и с тем же приятным спокойствием и застланностью в глазах, с которыми он встретил Ростова, старался оживить разговор. Один из французов обратился с обыкновенной французской учтивостью к упорно молчавшему Ростову и сказал ему, что вероятно для того, чтобы увидать императора, он приехал в Тильзит.
– Нет, у меня есть дело, – коротко ответил Ростов.
Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора. «И зачем он сидит тут?» говорили взгляды, которые бросали на него гости. Он встал и подошел к Борису.
– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…
– Так ты ничего не хочешь сделать, так и скажи! – закричал почти Ростов, не глядя в глаза Борису.
Борис улыбнулся: – Напротив, я сделаю, что могу, только я думал…
В это время в двери послышался голос Жилинского, звавший Бориса.
– Ну иди, иди, иди… – сказал Ростов и отказавшись от ужина, и оставшись один в маленькой комнатке, он долго ходил в ней взад и вперед, и слушал веселый французский говор из соседней комнаты.


Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.