Н’Гог, Давид

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Нгог, Давид»)
Перейти к: навигация, поиск
Давид Н’Гог
Общая информация
Родился
Женнвилльер, Франция
Гражданство
Рост 190 см
Вес 76 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб без клуба
Карьера
Молодёжные клубы
1995—2001 Франконвиль
2001—2006 Пари Сен-Жермен
Клубная карьера*
2006—2008 Пари Сен-Жермен 18 (1)
2008—2011 Ливерпуль 63 (9)
2011—2013 Болтон Уондерерс 81 (14)
2014 Суонси Сити 3 (0)
2014—2016 Реймс 44 (10)
Национальная сборная**
2004—2005 Франция (до 16) 13 (11)
2005—2006 Франция (до 17) 6 (2)
2004—2005 Франция (до 18) 4 (2)
2007—2008 Франция (до 19) 6 (6)
2008—2010 Франция (до 21) 17 (3)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 2 августа 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Дави́д Н’Гог (фр. David N'Gog; родился 1 апреля 1989 года в Женнвилльере, Париж, О-де-Сен, Франция) — французский футболист, нападающий. Свою профессиональную карьеру начал во французском «Пари Сен-Жермен» в 2006 году в возрасте 17 лет. С 2004 года начал призываться в молодёжную сборную Франции.





Карьера

31 июля 2008 года было объявлено, что в новом сезоне Давид будет выступать под номером 24[1]. 2 августа в товарищеском матче против «Рейнджерс» на стадионе «Айброкс» Н’Гог забил свой первый гол за новую команду — он вышел на поле во втором тайме и спустя всего 12 минут после возобновления игры плотным ударом низом послал мяч в ближний угол ворот Макгрегора[2]. Матч в итоге закончился крупной победой «Ливерпуля». С начала и до середины сезона 2010/11 был лучшим бомбардиром команды с 8 забитыми мячами, но Фернандо Торрес, сделаший дубль в матче с Вулверхэмптоном в середине Января, обогнал Давида.

Нападающий Ливерпуля Давид Н'Гог подписал контракт с «Болтоном». После перехода в стан Красных Луиса Суареса и Энди Кэрролла французский форвард окончательно потерял шансы закрепиться в составе мерсисайдцев, поэтому его переход в Болтон выглядит логичным. Что же касается суммы трансфера, то она составила 4 миллиона фунтов стерлингов[3]. 5 января 2012 года в матче с Эвертоном, Давид забил свой первый мяч, произошло это на 67 минуте матча.

Личная жизнь

Кузеном Давида является известный защитник Жан-Ален Бумсонг.

Напишите отзыв о статье "Н’Гог, Давид"

Примечания

  1. [www.liverpoolfc.ru/news.php?id=3132 «Три цифры на двоих»] на LiverpoolFC.ru
  2. [www.liverpoolfc.ru/news.php?id=3140 «Рейнджерс 0 — 4 Ливерпуль (+ видео)»] на LiverpoolFC.ru
  3. [www.liverpoolfc.tv/ Home - Liverpool FC]

Ссылки

  • [www.liverpoolfc.tv/team/squad/ngog/ Профиль игрока на официальном сайте «Ливерпуля»]  (англ.)
  • [www.liverbird.ru/player/295 Профиль игрока на сайте Liverbird.ru]  (рус.)
  • [www.liverpoolfc.ru/player.php?id=177 Профиль игрока на сайте LiverpoolFC.ru]  (рус.)
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=49616 Статистика на soccerbase.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/david-ngog/1573 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/-/profil/spieler/41242 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Н’Гог, Давид

Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]
В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.