Нгуен, Конг Ань Поль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Поль Нгуен Конг Ань
вьетн. Paul Nguyễn Công Anh
Дата рождения:

1919(1919)

Место рождения:

Вьетнам

Гражданство:

Вьетнам Вьетнам
Франция Франция

Дата смерти:

2008(2008)

Место смерти:

Вьетнам

Супруга:

Ядвига Альфабет

Дети:

две дочери

Награды и премии:

Поль Нгуен Конг Ань (вьетн. Paul Nguyễn Công Anh; 1919 году, Французский Индокитай — 2008, Вьетнам) — гражданин Вьетнама и Франции, спасший несколько евреев во время Холокоста во Франции. Праведник народов мира (2007).





Биография

Поль родился во Вьетнаме и эмигрировал во Францию. В 1942 году он учился в университете в Ницце, где познакомился со своей однокурсницей Ядвигой Альфабет, еврейской беженкой из Польши. Студенты полюбили друг друга и стали встречаться. Летом 1942 года французская полиция, по запросу немецких властей, стала проводить аресты евреев не имевших французского гражданства. Были арестованы некоторые из родственников Ядвиги, в частности семья Берлинер.

Поль решил оформить с Ядвигой брак, в надежде что получение ею французского гражданства, спасёт её от депортации. 5 сентября 1942 года они заключили брак и переехали в Клермон-Ферран, где продолжили учёбу. Летом 1943 года супруги вернулись в Ниццу, которая на тот момент находилась под итальянским контролем, и пребывание евреев там было относительно безопасно.

В сентябре 1943 года Ницца была оккупирована нацистской Германией. Над евреями города нависла вновь угроза депортации. Поль принял решение спрятать не только жену, но и её родственников, дядю и тётю, Якова и Саломею Берлинер, с их маленьким сыном, Роландом.

Вскорости Полю удалось раздобыть фальшивые документы, с помощью которых он в ноябре 1943 года выехал с Яковом Берлинером в Анси, где у него была договорённость с контрабандистами о переправке Якова в Швейцарию. Затем тем же путём он переправил и Саломею с ребёнком.

После войны Поль и Ядвига вернулись во Вьетнам. В 2006 году их две дочери подали запрос о признании отца Праведником народов мира. 30 апреля 2007 года Яд ва-Шем признал Поля Нгуен Конг Аня праведником народов мира[1].

Он умер через год после получения награды в возрасте 89 лет[2].

Награды

Напишите отзыв о статье "Нгуен, Конг Ань Поль"

Примечания

  1. [db.yadvashem.org/righteous/family.html?language=en&itemId=5735410 Paul Nguyen Cong Anh] (англ.). Yad Vashem. Проверено 19 ноября 2015.
  2. [lamhong.org/2014/06/13/them-hai-nu-tu-va-ba-linh-muc-ba-lan-duoc-truy-tang-danh-hieu-nguoi-cong-chinh-giua-cac-dan-toc/ Thêm hai nữ tu và ba linh mục Ba Lan được truy tặng danh hiệu “Người Công chính giữa các Dân tộc”] (вьетн.). LAM HỒNG. Проверено 19 ноября 2015.
  3. [en.ww2awards.com/person/47207 CHEVALIER DE L' ORDRE NATIONAL DE LA LEGION D'HONNEUR] (англ.). Проверено 19 ноября 2015.

Ссылки

  • TU THANH HA. [www.theglobeandmail.com/news/world/holocaust-memorial-honours-individuals-from-all-countries-who-risked-their-lives/article1359985/ Holocaust memorial honours individuals from all countries who risked their lives] (англ.). The Globe and Mail (27-01-2012). Проверено 19 ноября 2015.
  • Minh Anh. [ictpress.vn/Chuyen-doc-duong/Ton-vinh-nguoi-lieu-ca-mang-song-de-cuu-nguoi-Do-thai-tai-Viet-Nam Tôn vinh người liều cả mạng sống để cứu người Do thái tại Việt Nam] (вьетн.). ICTPress (26-01-2013). Проверено 19 ноября 2015.

Отрывок, характеризующий Нгуен, Конг Ань Поль

И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.