Нгуен Суан Фук

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)
Нгуен Суан Фук
Премьер-министр Вьетнама
с 7 апреля 2016 года
Президент: Чан Дай Куанг
Предшественник: Нгуен Тан Зунг
Заместитель премьер-министра Вьетнама
3 августа 2011 года — 7 апреля 2016 года
Глава правительства: Нгуен Тан Зунг
Президент: Чыонг Тан Шанг
Чан Дай Куанг
Предшественник: Нгуен Шинь Хунг
Преемник: Чыонг Хоа Бинь
Министр - руководитель Аппарата правительства Вьетнама
2007 год — 3 августа 2011 года
Глава правительства: Нгуен Тан Зунг
Президент: Нгуен Минь Чьет
Предшественник: Доан Мань Гяо
Преемник: Ву Дык Дам
Член Политбюро ЦК Коммунистической партии Вьетнама
с 19 января 2011 год
 

Нгуен Суан Фук(родился 20 июля 1954 года, Куешон, Куангнам, Вьетнам) — вьетнамский политический и партийный деятель; премьер-министр Вьетнама с 7 апреля 2016 года.



Биография

Место его рождения Куешон, Куангнам, Южный Вьетнам. Получил образование в Национальном экономическом университете в Ханой и в Национальном университете Сингапура.

Весной 2016 года возглавил правительство Вьетнама.

Напишите отзыв о статье "Нгуен Суан Фук"

Отрывок, характеризующий Нгуен Суан Фук

Князь равнодушно замолк. Анна Павловна, с свойственною ей придворною и женскою ловкостью и быстротою такта, захотела и щелконуть князя за то, что он дерзнул так отозваться о лице, рекомендованном императрице, и в то же время утешить его.
– Mais a propos de votre famille,[Кстати о вашей семье,] – сказала она, – знаете ли, что ваша дочь с тех пор, как выезжает, fait les delices de tout le monde. On la trouve belle, comme le jour. [составляет восторг всего общества. Ее находят прекрасною, как день.]
Князь наклонился в знак уважения и признательности.
– Я часто думаю, – продолжала Анна Павловна после минутного молчания, подвигаясь к князю и ласково улыбаясь ему, как будто выказывая этим, что политические и светские разговоры кончены и теперь начинается задушевный, – я часто думаю, как иногда несправедливо распределяется счастие жизни. За что вам судьба дала таких двух славных детей (исключая Анатоля, вашего меньшого, я его не люблю, – вставила она безапелляционно, приподняв брови) – таких прелестных детей? А вы, право, менее всех цените их и потому их не стоите.
И она улыбнулась своею восторженною улыбкой.
– Que voulez vous? Lafater aurait dit que je n'ai pas la bosse de la paterienite, [Чего вы хотите? Лафатер сказал бы, что у меня нет шишки родительской любви,] – сказал князь.
– Перестаньте шутить. Я хотела серьезно поговорить с вами. Знаете, я недовольна вашим меньшим сыном. Между нами будь сказано (лицо ее приняло грустное выражение), о нем говорили у ее величества и жалеют вас…
Князь не отвечал, но она молча, значительно глядя на него, ждала ответа. Князь Василий поморщился.