Ндо, Жозеф
Жозеф Ндо | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Жозеф Сириль Ндо | |
Родился | 28 апреля 1976 (47 лет) | |
Гражданство | ||
Рост | 178 см | |
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Акилл Роверс | |
Должность | тренер юношеских команд | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
1995—1996 | Канон Яунде | ? (?) |
1997—1998 | Котон Спорт | 25+ (3+) |
1998—1999 | Ксамакс | 28 (4) |
1999—2000 | Страсбур | 25 (0) |
2000—2001 | Страсбур Б | 6 (0) |
2001—2003 | Аль-Халидж (Сейхат) | ? (?) |
2003 | Чэнду Уню | 25 (1) |
2004 | Сент-Патрикс Атлетик | 17 (1) |
2004—2006 | Шелбурн | 46 (4) |
2007—2008 | Сент-Патрикс Атлетик | 19 (1) |
2008 | → Шемрок Роверс | 9 (1) |
2009 | Богемианс (Дублин) | 29 (2) |
2010—2014 | Слайго Роверс | 109 (9) |
2014 | → Лимерик | 3 (0) |
2015 | Арроу Харпс | люб. |
2016—н.в. | Акилл Роверс | МФЛ |
Национальная сборная** | ||
1998—2002 | Камерун | 19 (0) |
Тренерская карьера | ||
2015 | Арроу Харпс | тренер |
2015 | Слайго Роверс | тренер |
2015 | Слайго Роверс | и. о. |
2015—н.в. | Акилл Роверс | юниоры |
Международные медали | ||
Кубки африканских наций | ||
Золото | Гана/Нигерия 2000 | |
Золото | Мали 2002 | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 5 октября 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Жозе́ф Сири́ль Ндо (фр. Joseph Cyrille Ndo; 28 апреля 1976, Яунде) — камерунский футболист, полузащитник, ныне тренер юношеских команд и игрок любительского ирландского клуба «Акилл Роверс», а также тренер и игрок сборной любительской лиги графства Мейо. Экс-игрок сборной Камеруна.
Содержание
Карьера
Начинал карьеру на родине, где выступал сначала за «Канон Яунде» (неизвестно, впрочем, выходил ли на поле за этот клуб), затем за «Котон Спорт», в составе которого провёл 25 игр в победном для клуба розыгрыше чемпионата Камеруна 1998 года. В сезоне 1998/99 выступал в клубе высшего швейцарского дивизиона «Ксамакс», являлся игроком основного состава (28 игр, 4 гола). Затем два сезона играл во Франции за «Страсбур», в первом сезоне провёл 25 игр за основной состав в высшем дивизионе, а во втором — лишь шесть матчей за фарм-клуб в одной из низших лиг. Затем играл в Саудовской Аравии («Аль-Халидж») и в Китае («Чэнду Уню»). С 2003 года по настоящее время играет в Ирландии, где сменил несколько клубов. Ндо — трёхкратный чемпион Ирландии (два титула в составе «Шелбурна», один — в составе «Богемианс»).
В 1998—2002 годах выступал за сборную Камеруна, провёл 21 матч, забил 2 гола. На ЧМ-1998 выходил на поле во всех трёх матчах, сыгранных его командой. В отборочном турнире ЧМ-2002 провёл три матча, был включён в заявку на финальный турнир, но там ни разу не вышел на поле и с тех пор за сборную не играл.
Достижения
- Чемпион Камеруна: 1998[1] («Котон Спорт»)
- Чемпион Ирландии: 2004, 2006 (оба — «Шелбурн»), 2009 («Богемианс»)
- 2-е место в чемпионате Ирландии: 2007 («Сент-Патрикс Атлетик»)
- 3-е место в чемпионате Ирландии: 2005 («Шелбурн»)
- Обладатель Кубка ирландской лиги: 2009 («Богемианс»)
- Лучший игрок чемпионата Ирландии по версии Ассоциации профессиональных футболистов Ирландии: 2006
Напишите отзыв о статье "Ндо, Жозеф"
Примечания
- ↑ В сезоне 1997 года «Котон Спорт» также стал чемпионом Камеруна, однако неизвестно, выходил ли на поле Ндо в том розыгрыше. В сезоне 1996 года «Канон Яунде», где тогда, по-видимому, числился Ндо, занял 3-е место в чемпионате, не учтённое по той же причине.
Ссылки
- [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=14522 Статистика на сайте National Football Teams] (англ.)
- [www.transfermarkt.com/joseph-cyrille-ndo/profil/spieler/24595 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
Это заготовка статьи о футболисте Камеруна. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Камеруна — чемпионат мира 1998
| ||
---|---|---|
1 Сонго’о (в) • 2 Эланга • 3 Воме • 4 Сонг • 5 Калла • 6 Нжанка • 7 Омам-Бийик • 8 Анжибо • 9 Чами • 10 Мбома • 11 Это’о • 12 Лоран • 13 Абанда • 14 Симо • 15 Ндо • 16 Андем (в) • 17 Пансе Билонг • 18 Ипуа • 19 Мауве • 20 Олембе • 21 Жоб • 22 Букар (в) • тренер: Клод Ле Руа |
Сборная Камеруна — Кубок африканских наций 2000 — чемпион
| ||
---|---|---|
1 Букар (в) • 2 Атуба • 3 Воме • 4 Сонг • 5 Калла • 6 Нжанка • 7 Чутанг • 8 Нжитап • 9 Это’о • 10 Мбома • 11 Ндьефи • 12 Лоран • 13 Меттомо • 14 Пансе Билонг • 15 Ндо • 16 Беконо (в) • 17 Фоэ • 18 Анга • 19 Мауве • 20 Олембе • 21 Жоб • 22 Хамиду (в) • тренер: Пьер Лешантр |
Сборная Камеруна — Кубок африканских наций 2002 — чемпион
| ||
---|---|---|
1 Букар (в) • 2 Чато • 3 Воме • 4 Сонг • 5 Калла • 6 Дика-Дика • 7 Ндо • 8 Нжитап • 9 Это’о • 10 Мбома • 11 Ндьефи • 12 Лоран • 13 Меттомо • 14 Эпалле • 15 Альнуджи • 16 Сонго’о (в) • 17 Фоэ • 18 Сюффо • 19 Джемба-Джемба • 20 Олембе • 21 Нгом Ком • 22 Камени (в) • тренер: Винфрид Шефер |
Сборная Камеруна — чемпионат мира 2002
| ||
---|---|---|
1 Букар (в) • 2 Чато • 3 Воме • 4 Сонг (к) • 5 Калла • 6 Нжанка • 7 Ндо • 8 Нжитап • 9 Это’о • 10 Мбома • 11 Ндьефи • 12 Лоран • 13 Меттомо • 14 Эпалль • 15 Альнуджи • 16 Сонго’о (в) • 17 Фоэ • 18 Сюффо • 19 Джемба-Джемба • 20 Олембе • 21 Жоб • 22 Камени (в) • 23 Нгом Ком • тренер: Винфрид Шефер |
|
Отрывок, характеризующий Ндо, Жозеф
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.
С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал:
«Je crois devoir faire connaitre a Votre Majeste l'etat de ses troupes dans les differents corps d'annee que j'ai ete a meme d'observer depuis deux ou trois jours dans differents passages. Elles sont presque debandees. Le nombre des soldats qui suivent les drapeaux est en proportion du quart au plus dans presque tous les regiments, les autres marchent isolement dans differentes directions et pour leur compte, dans l'esperance de trouver des subsistances et pour se debarrasser de la discipline. En general ils regardent Smolensk comme le point ou ils doivent se refaire. Ces derniers jours on a remarque que beaucoup de soldats jettent leurs cartouches et leurs armes. Dans cet etat de choses, l'interet du service de Votre Majeste exige, quelles que soient ses vues ulterieures qu'on rallie l'armee a Smolensk en commencant a la debarrasser des non combattans, tels que hommes demontes et des bagages inutiles et du materiel de l'artillerie qui n'est plus en proportion avec les forces actuelles. En outre les jours de repos, des subsistances sont necessaires aux soldats qui sont extenues par la faim et la fatigue; beaucoup sont morts ces derniers jours sur la route et dans les bivacs. Cet etat de choses va toujours en augmentant et donne lieu de craindre que si l'on n'y prete un prompt remede, on ne soit plus maitre des troupes dans un combat. Le 9 November, a 30 verstes de Smolensk».
- Родившиеся 28 апреля
- Родившиеся в 1976 году
- Футбольные тренеры по алфавиту
- Персоналии по алфавиту
- Спортсмены по алфавиту
- Футболисты по алфавиту
- Футболисты Камеруна
- Игроки сборной Камеруна по футболу
- Игроки ФК «Канон Яунде»
- Игроки ФК «Котон Спорт»
- Игроки ФК «Ксамакс»
- Игроки ФК «Страсбур»
- Игроки ФК «Аль-Халидж»
- Игроки ФК «Чэнду Блэйдс»
- Игроки ФК «Сент-Патрикс Атлетик»
- Игроки ФК «Шелбурн»
- Игроки ФК «Шемрок Роверс»
- Игроки ФК «Слайго Роверс»
- Игроки ФК «Лимерик»
- Игроки ФК «Богемианс» Дублин
- Футбольные тренеры Камеруна
- Тренеры ФК «Слайго Роверс»