Неистовство (фильм, 1987)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Неистовство»)
Перейти к: навигация, поиск
Неистовство
Rampage
Жанр

драма / триллер

Режиссёр

Уильям Фридкин

В главных
ролях

Майкл Бин
Алекс МакАртур
Билли Грин Буш
Николас Кэмпбелл

Композитор

Эннио Морриконе

Кинокомпания

De Laurentiis Entertainment Group

Длительность

97 мин.

Страна

США США

Год

1987

IMDb

ID 0095958

К:Фильмы 1987 года

«Неистовство» (англ. Rampage) — американский художественный фильм режиссёра Уильяма Фридкина. Экранизация книги Уильяма Вуда.





Сюжет

Алекс МакАртур играет серийного убийцу по имени Чарли Рис, который совершает ряд извращённых убийств. Вскоре Рис попадает за решётку и большая часть фильма происходит в здании суда и прокуратуры. Адвокаты Риса настаивают на невменяемости подсудимого. Прокурор Энтони Фрейзер (Майкл Бин) ранее был против смертной казни, но добивается высшей меры наказания для подсудимого после встречи с семьёй одного из погибших.

В конце концов, Риса признают вменяемым и приговаривают к смертной казни, но внутренние дебаты Фрейзера о смертной казни приводят к повторной экспертизе, в результате которой Рис оказывается безумным по результатам сканировании мозга на предмет психического заболевания. В финале оригинальной версии фильма, Рис найден мертвым в своей камере. Он совершил суицид путём приёма накопленных запасов антипсихотических препаратов, которые ему давали в тюрьме. В финале фильма другой версии, Рис отправляется в государственную психиатрическую больницу. Запланировано условно-досрочное освобождение Риса сроком в шесть месяцев.

В ролях

Создание фильма

Главный герой фильма, Чарльз Рис, был создан как прототип серийного убийцы Ричарда Чейза [1]. Преступления, совершённые Рисом, несколько отличаются от реальных убийств, совершённых Чейзом: Рис убил трех женщин, мужчину и мальчика, а Чейз убил двух мужчин, двух женщин (одна из которых была беременна), мальчика и 22-месячного ребенка. Кроме того, Рис убивает двух охранников, а позже священника. Тем не менее, Риса и Чейза связывают истории с психическими заболеваниями и одержимостью питья крови.

Артур МК Дональд

Саундтрек

Музыка к фильму была написана Эннио Морриконе и была выпущена саундтреком на компакт-диске Virgin Records.

DVD

По состоянию на 2010 год, фильм был выпущен на DVD только в Польше, компанией SPI International.

Напишите отзыв о статье "Неистовство (фильм, 1987)"

Примечания

  1. [www.hauntedamericatours.com/ghosthunting/VampireofSacramento/ Вампир из Сакраменто Ричард Трентон Чейз] (англ.)

Ссылки


Отрывок, характеризующий Неистовство (фильм, 1987)

– Вот что, ma tante. Maman меня давно женить хочет на богатой, но мне мысль одна эта противна, жениться из за денег.
– О да, понимаю, – сказала губернаторша.
– Но княжна Болконская, это другое дело; во первых, я вам правду скажу, она мне очень нравится, она по сердцу мне, и потом, после того как я ее встретил в таком положении, так странно, мне часто в голову приходило что это судьба. Особенно подумайте: maman давно об этом думала, но прежде мне ее не случалось встречать, как то все так случалось: не встречались. И во время, когда Наташа была невестой ее брата, ведь тогда мне бы нельзя было думать жениться на ней. Надо же, чтобы я ее встретил именно тогда, когда Наташина свадьба расстроилась, ну и потом всё… Да, вот что. Я никому не говорил этого и не скажу. А вам только.
Губернаторша пожала его благодарно за локоть.
– Вы знаете Софи, кузину? Я люблю ее, я обещал жениться и женюсь на ней… Поэтому вы видите, что про это не может быть и речи, – нескладно и краснея говорил Николай.
– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?
– Да разве ты думаешь, что я тебя сейчас и женю. Il y a maniere et maniere, [На все есть манера.] – сказала губернаторша.
– Какая вы сваха, ma tante… – сказал Nicolas, целуя ее пухлую ручку.


Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.