Нейронет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Нейроне́т (англ. NeuroNet, NeuroWeb, Brainet) или Web 4.0 — один из предполагаемых этапов развития Всемирной паутины, в котором взаимодействие участников (людей, животных, интеллектуальных агентов) будет осуществляться на принципах нейрокоммуникаций[⇨]. По прогнозам, должен заменить собою Web 3.0 приблизительно в 2030—2040 годах[⇨]. Один из ключевых рынков, выбранных для развития в рамках российской Национальной технологической инициативы[⇨].





История

Идеи, на которых базируется понятие Нейронета, насчитывают не одно десятилетие. В первую очередь речь идёт о возможности усиления интеллекта человека по аналогии с увеличением физической силы, озвученной Уильямом Эшби во «Введении в кибернетику» (1956 год)[1], а затем развитой Джозефом Ликлайдером в статье «Человеко-компьютерный симбиоз» (1960 год)[2] и Дугласом Энгельбартом в отчёте «Дополнение человеческого интеллекта: концептуальная основа» (1962 год) в понятие экзокортекса — внешней для человека системы обработки информации[3]. В 1973 году в статье «К прямой связи между мозгом и компьютером» Жак Видаль (англ. Jacques J. Vidal) впервые употребил термин нейрокомпьютерный интерфейс[4], а в 1998 году Филлип Кеннеди (англ. Philip Kennedy) и Рой Бакай (англ. Roy Bakay) из Университета Эмори в Атланте имплантировали первый такой интерфейс пациенту по имени Джонни Рэй (англ. Johnny Ray)[5][6].

Во вторую очередь, речь о перспективе возникновения глобального мозга (англ.), мысль о котором восходит ещё к сборнику рассказов Герберта Уэллса «Мировой мозг» (1936—1938 годы). Чуть позже Пьер Тейяр де Шарден, развивая идею Эдуарда Леруа (англ.) о ноосфере, сформулировал в «Феномене человека» (1938—1940 годы) понятие о точке Омега — моменте, когда вся совокупность человеческих сознаний сложится в некое высшее сознание[7]. Валентин Турчин в книге «Феномен науки: Кибернетический подход к эволюции» (1973 год) ввёл понятие кванта эволюцииметасистемного перехода (англ.)[8]. В результате одного из таких переходов станет возможна физическая интеграция индивидуальных нервных систем с созданием потенциально бессмертных человеческих сверхсуществ[9]. Первой научной публикацией на тему стала статья Готфрида Майер-Кресса (англ. Gottfried Mayer‐Kress) и Кэтлин Барцыс (англ. Cathleen Barczys) «Глобальный мозг как структура, развивающаяся из всемирной компьютерной сети, и последствия этого вывода для моделирования» (1995 год). С 2013 года появились эксперименты на тему возможности прямой связи от мозга к мозгу (Sam A. Deadwyler et al., Miguel Pais-Vieira et al., Carles Grau et al., Rajesh P. N. Rao et al.)[10][11][12].

В 2011 году известный создатель нейрокомпьютерных интерфейсов бразилец Мигель Николелис в своей книге «Без границ» (англ. Beyond boundaries: the new neuroscience of connecting brains with machines — and how it will change our lives) предложил для названия будущей мозго-сети слово «Брейнет» (англ. Brainet, brain-net)[13][14][15]. Термин же «нейронет» (англ. neuronet, neuro-net) первоначально использовался для обозначения искусственных нейронных сетей[16][17][18]. Новое его понимание как названия следующего после Семантической паутины поколения глобальной коммуникационной сети стало складываться в России начиная с 2012 года[19][20]. В частности, в данном значении Нейронет упоминался в ноябре того года на Полит.ру[21], а в марте 2013 года в статье журнала «Русский репортёр», посвящённой деятельности участников движения «Россия 2045», со ссылкой на американского футуролога Рэймонда Курцвейла[22]. Выступая в феврале 2005 года на конференции TED, Курцвейл предсказывал, что к 2029 году человек начнёт сливаться с техникой[23]. А во время выступления на конференции DEMO в Санта-Клара (Калифорния) в октябре 2012 года он говорил о будущем расширении возможностей мозга за счёт облачных вычислений, т. е. об экзокортексе[24]. В августе 2013 года термин Нейронет озвучивал профессор Московской школы управления «Сколково» Павел Лукша на проводившемся Агентством стратегических инициатив (АСИ) «Форсайт-флоте»[25], а также в ходе презентаций результатов форсайт-проекта «Образование 2030»[26][27].

16 октября 2014 года в офисе Российской венчурной компании (РВК) прошёл экспертный семинар «Дорожная карта Нейронета» с участием Стивена Данна (англ. Stephen Dunne), директора Starlab Neuroscience Research; Карен Кейси (англ. Karen Casey), создательницы Global Mind Project; Рэндала А. Куне, генерального директора научного фонда Carboncopies.org и основателя компании NeuraLink Co.; Михаила Лебедева, старшего научного сотрудника в Центре нейроинженерии Департамента нейробиологии в Медицинском Центре Университета Дьюка (лаборатория М. Николелиса); Евгения Кузнецова, заместителя генерального директора РВК. Вели семинар сооснователи Российской группы Нейронета Павел Лукша и Тимур Щукин, а также руководитель службы развития инновационной экосистемы РВК Георгий Гоголев[28][29][30].

По поручению АСИ группа «Конструкторы сообществ практики» подготовила доклад по будущим нейрорынкам[31][32]. 01 июля 2015 года Президенту РФ был представлен первый доклад о Национальной технологической инициативе (НТИ) — долгосрочной программе, которая должна обеспечить к 2035 году лидерство России на глобальных технологических рынках. Накануне, в мае того же года Нейронет присутствовал в числе 9 рынков НТИ, обсуждавшихся в ходе очередного «Форсайт-флота». АСИ и РВК должны провести экспертизу «дорожной карты» НТИ по рынку Нейронета и согласование её с федеральными органами исполнительной власти в срок до 01 января 2016 года[11][33][34].

Описание

Предпосылки

Неэффективность коммуникаций

Первой предпосылкой является несоответствие между высоким потенциалом человеческого головного мозга и состоянием тех органов, которые отвечают за информационный обмен человека с внешней средой. С одной стороны, мозг устроен намного эффективнее компьютера: для полного моделирования работы мозга необходим суперкомпьютер, потребляющий приблизительно 12 ГВт, в то время как потребляемая мощность самого мозга составляет всего около 20 Вт[35]. С другой стороны, мозг используется неэффективно, о чём свидетельствуют характерные для человека ошибки в общении (шумы), вызываемые разными причинами (физиологический, психологический шумы, семантический и социально-культурный барьеры). Важным барьером восприятия является неразвитая картина мира, объясняющаяся недостатком опытного знания[30][36]. По мнению П. Лукши, качество коммуникаций возросло бы, появись возможность передачи жизненного опыта из мозга в мозг напрямую[29] (данное предложение соответствует представлению ТРИЗ об идеальном конечном результате). Также выросло бы качество принятия решений, если бы специальное устройство усиливало сигналы мозгового «детектора ошибок», когда человеку улавливать их мешает эмоциональное состояние[11]. Особо следует сказать об ошибках коммуникации, вызванных речью: в философии языка существовало даже направление языкового скептицизма (Гуго фон Гофмансталь), отказывавшее языку в способности к выражению[37][38].

Внедрение нейробиткоина в платежную систему позволит производить оплату умственной деятельности в обход неэффективной коммуникации..

Одной из причин спроса на повышение эффективности взаимодействия мозга с внешней средой является потребность в предупреждении и устранении последствий заболеваний. Так, растут психические нагрузки на человека, в результате уровень потерь Евросоюза от депрессий превысил 300 млрд. евро в год. Ещё 600 млрд. евро ежегодно Европа тратит на лечение заболеваний центральной нервной системы (англ.). В России за период 2000—2012 годов число детей в возрасте от 0 до 14 лет с впервые установленным диагнозом неврологического заболевания увеличилось на 33,5 %. Поэтому неизбежно развитие устройств скрининга, в том числе на основе нейроинженерии, методов нейропротезирования[39]. При этом не исключено, что электронные имплантаты позволят инвалидам преодолеть традиционные границы восприятия: например, обзавестись ночным зрением[40]. Данное преимущество нейропротезов может заинтересовать военных и спортивную медицину[41].

Развитие техники

В попытках создания компьютера, эффективность устройства которого приблизилась бы к мозгу (нейрокомпьютера), неизбежно выполнение работы по составлению карты мозга (англ.), что уже реализуется в ряде международных проектов[35]. Появление такой карты позволит в качестве побочного эффекта создавать искусственные каналы прямого взаимодействия с мозгом[42].

Не меньшие последствия должно иметь ожидаемое появление такой части Web 3.0, как Интернет вещей. Оно приведёт к возникновению коммуникации между вещами, объединёнными в сенсорные сети. Будущие коммуникации неизбежно станут антропоцентричными, в силу хотя бы известного философии техники понятия органопроекции (нем. Organprojektionsthese), то есть их целью будет выстраивание вокруг человека определённого индивидуального пространства (англ.). Такая цель вынудит человека оттачивать удобные для коммуникаций с вещами интерфейсы и протоколы передачи данных, настроенные на выявление человеческой индивидуальности. Сам факт возможности общения вещей (будущее состояние именуется разумной средой (англ.)) напоминает собой оживление материи (см. гилозоизм), от которого останется только шаг до полного слияния человека с природой путём переноса сознания на искусственные носители (см. цифровое бессмертие). Наработки Интернета вещей создадут технический фундамент для перехода к Нейронету[43][44].

Эволюционные вызовы

Ряд мыслителей развивают идею о том, что в 1-й половине XXI века человечество окажется в точке бифуркации. Например, известно предупреждение основателя Будапештского клуба (англ.) Эрвина Ласло о предстоящем макросдвиге (англ. macroshift): гипертрофированные экологический след и социальное неравенство подводят мир к моменту, в котором случится либо социальный коллапс (англ.) (см. также гибель человечества), либо обещанный В. Турчиным метасистемный переход[45]. По сути о глобальном переходе говорит также понятие сингулярности[46]. Общим местом является и критика подмены традиционных ценностей стандартами общества потребления, разжигающими в человеке низменные побуждения[47]. Наконец, беспокойство философов вызывает риск восстания искусственного интеллекта (англ.)[48]. Интересную вариацию на тему данного риска озвучил доктор психологических наук Сергей Сергеев: Всемирная паутина является сложной системой, а такие системы являются самоорганизующимися. Каким образом самоорганизация Сети затронет человека, ещё неизвестно[49].

По словам доктора философских наук Давида Дубровского, преодоление накапливающихся глобальных проблем возможно продолжением антропогенеза по одному из двух путей: либо изменяя биологическую природу человека (евгеника), либо стремясь воплотить разум в небиологической самоорганизующейся системе. Второй путь представляется Дубровскому более предпочтительным[50]. Этот путь трансгуманисты (Александр Лоран (фр.)) видят в создании нейросообщества как носителя глобального мозга. Жюль де Росней (фр.) в книге «L’Homme symbiotique» (1995 год) предположил, что формирование надчеловеческого планетарного сознания будет возможно только в случае наличия прямой связи деятельности мозга и высокоскоростных компьютерных сетей[51].

Основные характеристики

Согласно определению Брейнета, которого придерживается коллектив лаборатории М. Николелиса, это объединённая с помощью прямых интерфейсов «мозг-мозг» сеть, состоящая из мозга множества животных, способных взаимодействовать и обмениваться информацией в режиме реального времени, тем самым формируя новый тип компьютерных устройств — органический компьютер (англ.)[14]. Данное определение близко к предложенному Анатолием Левенчуком понятию «слабого Нейронета» (по аналогии с сильным и слабым искусственным интеллектом)[52].

Главным же образом в России под Нейронетом понимается не новый вид компьютера, а будущая коммуникационная среда, которая объединит на базе нейротехнологий человеческие (и не только) разумы, коллективы и интеллектуальных агентов, позволяя им обмениваться мыслями, чувствами и знаниями, содержащимися во внутреннем мире участников (в том числе неявными)[20][32]. В основе сетевого пакета будет лежать принцип прямого информационного воздействия на мозговые центры, минуя органы чувств[53]. Для построения такой сети необходимо решить проблемы понимания мозга, создания специальных интерфейсов и сетевых протоколов[54][30].

Понимание мозга

Решение задачи прочтения мозга (англ.) имеет первостепенное значение для создания Нейронета. Философии сознания не первый век известна проблема соотношения тела и сознания (англ. mind–body problem). Смысл проблемы в том, что явлениям субъективной реальности нельзя приписать физические свойства[30][55]. На текущем этапе учёным не удаётся пока установить даже конечное число состояний сознания, в то время как для их оцифровки необходимо задать интервал значений даже при использовании нечётких множеств[56].

Устройства ввода-вывода

Важность интерфейсов обусловлена тем, что для взаимодействующих объектов непосредственным партнёром в коммуникации выступает именно интерфейс. Для нейрокоммуникации необходимы как устройства вывода для фиксации активности мозга, так и устройства ввода для воздействия на мозг[29]. Принципиальная возможность создания интерфейсов для обмена информацией по линии «мозг-компьютер-мозг» обусловлена следующими тезисами: 1) о материальном единстве природы на уровне наночастиц (это одна из основ концепции НБИК-конвергенции (фр.))[57]; 2) об инвариантности информации — одна и та же информация может быть воплощена и передана разными по своим физическим свойствам носителями (это частный случай принципа изофункционализма систем)[58].

В научных экспериментах в качестве первых нейрокомпьютерных интерфейсов использовались электронные имплантаты. Меньшую эффективность показывают пока неинвазивные решения на основе электроэнцефалографии (ЭЭГ)[59]. Возможно, в будущем главной формой интерфейса станет незаметная умная пыль[29][60]; по крайней мере, согласно концепции ubicomp Марка Вейзера (англ.), наиболее глубокими и совершенными технологиями являются те, которые «исчезают» (что похоже на определение идеальной технической системы в ТРИЗ)[61].

Протоколы связи

По мнению А. Левенчука, передача данных должна осуществляться по специальному протоколу, названному им «Нейровебом» (англ. NeuroWeb). Последний будет действовать как протокол прикладного уровня поверх сетевого протокола TCP/IP. По сети будут передаваться данные о состоянии и активности мозга, которые пока сложно охарактеризовать более конкретно[30][11]. Вероятно, системе целесообразно функционировать на неком едином, универсальном языке смыслов (см. Семантическая паутина), с машинным переводом между этим языком и языком каждого отдельного мозга[62][63].

Предполагаемые этапы развития

Представления об этапности в развитии Нейронета по понятным причинам различаются. Так, по мнению М. Лебедева[⇨], подключение мозга ко глобальным сетям будет доступно богатым людям к 2020 году, ещё через 5 лет Нейронет станет общедоступным товаром, а к 2030 году эта тема уже утратит научный интерес[30]. С точки зрения директора Химико-биологического института Балтийского федерального университета Максима Патрушева, Нейронет заменит собой Интернет максимум к 2035 году[32]. Р. Курцвейл обещает гибридизацию мышления после 2030 года[64]. Ханс Моравек ожидает подключения человеческого мозга к искусственному аппарату в момент наступления технологической сингулярности в 2045 году[65].

В презентации П. Лукши на экспертном семинаре «Дорожная карта Нейронета» в РВК в октябре 2014 года были выделены три этапа на пути движения к Нейронету: 1) Биометринет (пред-Нейронет) — с 2014 по 2024 годы; 2) зарождение Нейронета — с 2025 по 2035 годы; 3) возникновение полноценного Нейронета — после 2035 года[29]. Ниже рассмотрены этапы становления Нейронета, предложенные в докладе по нейрорынкам, разработанном для АСИ[66].

Первый этап (2015—2020)

На первом этапе неравномерно возникают ростки будущей сети[67]. Коннектом человека в общем виде составлен, учёные заняты созданием универсального коннектома. Моделирование мозга как целого пока не завершено, но уже замоделированы целые его разделы[68]. Главной тенденцией первого этапа является распространение носимых устройств с биологической обратной связью (БОС), к Интернету вещей повсеместно подключается бытовая техника, распространяются системы дополненной реальности. Разрядность аналого-цифровых преобразователей повышается до 32 бит, что позволяет увеличить динамический диапазон интерфейсов. Решается проблема передачи электроэнергии через нательную компьютерную сеть. Носимые устройства накапливают массивы больших данных, появляется самостоятельная ниша биометрических BigData[69].

Возникают первые образцы искусственных мышц (англ.), биопротезы и экзоскелеты используются для восстановления и усиления человеческих способностей. Завершены проекты безголосового общения вроде Silent Talk. Фармацевтику начинает теснить биоэлектронная (англ.) медицина. Носимые устройства применяются в психотерапии и групповой работе. В бизнес-школах обучают управлению простейшими психическими состояниями (расслабление, сосредоточение внимания)[70].

Постепенно распространяются и совершенствуются интеллектуальные персональные программные агенты. Нейротехнологии выходят на рынок домашних животных, поскольку на нём меньше правовых ограничений для внедрения новых решений. В экономике постепенно накапливается опыт кооперативного взаимодействия (краудсорсинг, совместное потребление), совершенствуется программное обеспечение совместной работы[71].

Второй этап (2020—2030)

Возникает пролог Нейронета, состоящий из двух направлений. Во-первых, это «биометрический Веб» как сеть устройств, считывающих физиологические параметры человека[72]. Картирование мозга уже завершено, учёные переключились на моделирование сначала отдельных психических процессов, затем на воссоздание психических состояний. Также исследователей интересует эволюция мозга и «нейрогеном» человека. Высокотемпературные сверхпроводники резко снизили стоимость магнитоэнцефалографии (МЭГ), нейроинтерфейсы становятся малозаметными, проникают внутрь человеческого тела, появляется возможность их взаимодействия с областью бессознательного. Системы дополненной реальности передают не только изображения, но также звуки, запахи, тактильные ощущения. Дешевизна нейроинтерфейсов превращает их в общепринятый стандарт человеко-компьютерного взаимодействия. Возникает рынок продажи данных о поведенческих стратегиях, поставщиками их являются производители программного обеспечения для носимых устройств[73].

Могут быть искусственно продублированы многие системы организма: иммунная система, периферическая нервная, поддержание состава крови и т.д. Пополняется список изученных естественных изменённых состояний сознания. Возникают автоматические стимуляторы состояний (при этом ими поддерживаются далеко не только функции расслабления или повышения концентрации), в групповой психотерапии используется обмен эмоциями, созданы системы ускоренного обучения. Реализован семантический перевод (англ.), появляются первые прецеденты описания нервной семантики. Возможно появление электронно-биологических стандартов работы с данными и протоколов, адаптированных к субклеточным процессам (англ.), не исключено применение квантовой криптографии[74].

Во-вторых, речь о «коллаборационном Вебе» – организационной модели, способной вовлечь в упорядоченную целенаправленную коммуникацию человека с любыми компетенциями. Благодаря стандартизированным API различные социальные сети интегрированы в то, что можно охарактеризовать как «Сеть сетей». Традиционные системы управления перестают справляться с обработкой многообразия сигналов, генерируемого Интернетом вещей. В моду входят методология мягких систем (англ.) и организационная гибкость (англ.), в системах поддержки взаимодействия (англ.) растёт роль компьютера в качестве медиатора. Для управления рисками применяются компьютерные экспертные системы. Проводятся первые эксперименты Нейронета, создание нейроколлективов востребовано в массовых многопользовательских онлайн-играх[75].

Третий этап (2030—2040)

На данном этапе возникают и постепенно расползаются полноценные очаги Нейронета[76]. Учёные принимают тезис о социальности сознания, мышления и психики, вследствие чего от моделирования мозга переходят к моделированию коллективов. Предпринимаются попытки собрать модель гибридного разума. Датчики близятся к наноразмерности, помимо роботов обычных размеров возникают коллективы квази-живых микророботов. Нейроинтерфейсы на базе МЭГ распространены так же, как сегодня мобильные телефоны. Электронные устройства начинают испытывать конкуренцию со стороны оптогенетических субклеточных интерфейсов[77].

Многие профессиональные виды деятельности осуществляются в изменённых состояниях сознания, причём конструируются искусственные виды таких состояний. Семантическая паутина дополняется «био-семантикой» (под ней понимаются семантические аналоги деятельности биосистем). Появляются протоколы передачи «сырых» нейроданных, возникают первые прецеденты нейросообществ. Основа подобных сообществ — экзокортекс и объединённые вокруг него люди, коллективы и интеллектуальные агенты. В нейроколлективах становятся возможны прямая передача опыта через сонастройку людей, создание искусственного опыта. Нейронет помогает в разрешении индивидуальных и групповых конфликтов[78].

Четвёртый этап (после 2040)

Нейронет охватывает область коммуникаций целиком[79].

Инфраструктура по странам

США

Ещё в 2001 году Национальный научный фонд США выдвинул т. н. NBIC-инициативу, одной из целей которой заявлялось улучшение человека[80]. Последующие проекты являлись шагами по её реализации. В 2008 году DARPA инициировала программу SyNAPSE (Systems of Neuromorphic Adaptive Plastic Scalable Electronics) стоимостью $106 млн. на 5 лет, направленную на масштабирование нейроморфных технологий (англ.) до уровня живых существ. В программе приняли участие такие компьютерные гиганты, как IBM (подразделение IBM Research) и Microsoft. В 2010—2015 годах осуществлялся Human Connectome Project с бюджетом $100 млн., задачей которого было построение карты связей нейронов мозга человека. За 2011 год Национальные институты здравоохранения профинансировали по направлению нейронаук 16 тыс. грантов на общую сумму $ 5,55 млрд.[81]

В 2014 году в составе DARPA был образован отдел биотехнологий, на период 2014—2024 годов объявлен правительственный проект BRAIN Initiative, затраты на который составят $300 млн. ежегодно[81]. Задача последнего проекта в том, чтобы понять человеческий мозг, найти новые пути лечения и предотвращения нейродегенеративных заболеваний (таких, как болезнь Альцгеймера, эпилепсия и травмы мозга). Программа предусматривает участие частного сектора не только в качестве исполнителей (вроде Google X), но и в расходах. Так, со стороны частных фондов предоставлены следующие обещания[82]:

  • Allen Institute for Brain Science будет выделять $60 млн. ежегодно на исследование активности мозга, приводящей к восприятию и принятию решений;
  • Howard Hughes Medical Institute – $30 млн. долларов на развитие новых технологий визуализации и понимания, как информация хранится и обрабатывается в нейронных сетях;
  • Salk Institute for Biological Studies – $28 млн. на развитие глубокого понимания мозга от отдельных генов до нейрональных сетей и поведения;
  • Kavli Foundation – $4 млн. ежегодно на расширение знаний в области лечения инвалидизирующих заболеваний и состояний.

Европа

Европейские проекты стали реакцией на американскую NBIC-инициативу. В то же время Европу в исследованиях мозга интересуют перспективы геронтологии, ведь к 2050 году на Старом континенте ожидается 28 % населения в возрасте 65 лет и старше. Первым стартовал в 2005 году совместный проект Федеральной политехнической школы Лозанны и IBM под названием Blue Brain Project, посвящённый компьютерному моделированию неокортекса человека[83]. Сейчас в ЕС ведётся проект по координации между ключевыми участниками исследований человеко-компьютерного взаимодействия BNCI Horizon 2020, заменивший собой осуществлявшийся в 2010—2011 годах FutureBNCI[84]. Затем, Евросоюз реализует собственный Human Brain Project стоимостью 1,2 млрд. евро, являющийся частью программы FET Flagships. Финансирование его предусмотрено восьмой рамочной программой ЕС по развитию научных исследований и технологий (2014—2020 годы)[85]. [86].

В университете Твенте (Нидерланды) работает консорциум по созданию искусственного аналога нервно-мышечного синапса для взаимодействия человека и экзоскелета. Лаборатория биоробототехники Свободного университета Берлина занимается биомиметикой – учёные создают роботов по «моделям» змей, дождевых червей, рыб, программируют рои роботов по моделям пчёл[87].

Азия

На Востоке крупнейшими исследовательскими проектами являются рассчитанный на 10 лет японский Brain/MINDS Project и 5-летний китайский Сhina Brain Project (осуществлялся Уханьским университетом (англ.), в нём участвовал Хьюго Де Гарис)[88]. С 1999 года в Китае было поддержано более 50 проектов в направлении исследования мозга и его дисфункций, а в 2010 году сформулирована концепция «Brainnetome», охватывающая 5 направлений изучения нейронных сетей мозга: идентификацию; динамику и характеристики; функциональность и дисфункции; генетические основы; имитацию и моделирование. В 2011 году запущен Research Plan for Neural Circuits of Emotion and Memory, с бюджетом 200 млн. юаней на 8 лет. Китайская академия наук утвердила в 2012 году стратегическую приоритетную научно-исследовательскую программу «Functional Connectome Project» стоимостью 300 млн. юаней на 5 лет (с возможностью пролонгирования на 5-10 лет). Целью программы является составление функционального атласа нейронных сетей мозга для восприятия, памяти, эмоций и их исследование их нарушений[89].

В марте 2013 года запущен совместный китайско-австралийский проект создания атласа мозга нового поколения «Brainnetome Atlas», в нём трудятся исследовательские команды из Института автоматики (Пекин) и Queensland Brain Institute (Квинслендский университет, Брисбен)[90]. Спустя ещё два года технологическая инициатива в области искусственного интеллекта под названием «China Brain» была предложена руководителем поисковика Baidu Робином Ли. Он считает, что это должна быть государственная программа того же масштаба, каким был американский «Аполлон». Инициатива сфокусируется на таких областях, как человеко-машинное взаимодействие, Big Data, автономный транспорт, умная медицинская диагностика, беспилотные летательные аппараты, боевые роботы[91].

Россия

В 2009 году в России было объявлено о создании такого инструмента управления инновациями во взаимодействии государства, бизнеса и науки, как технологические платформы[92]. Первый перечень из 27 технологических платформ утверждён решением Правительственной комиссии по высоким технологиям и инновациям в апреле 2011 года[93]. В число технологических платформ попала и «Медицина будущего», в рамках которой был подготовлен публично-аналитический доклад «Нейротехнологии»[94]. Выводы доклада заключались в том, что необходимо изучать мозг как структуру, орган и функционал[32].

В январе 2014 года председателем Правительства РФ утверждён подготовленный Минобрнауки России прогноз научно-технологического развития на период до 2030 года. К числу перспективных направлений научных исследований в области медицины и здравоохранения прогноз отнёс контактные устройства для взаимодействия клеток с искусственными системами; интегрированные электронные управляющие устройства для мониторинга текущего состояния организма, в т. ч. в удалённом режиме; системы визуализации внутренней структуры со сверхвысоким разрешением[95]. Спустя месяц был сформулирован перечень из 16 приоритетных научных задач, в их число вошла задача «Мозг: когнитивные функции, механизмы нейродегенерации, молекулярные мишени для ранней диагностики и лечения». Среди ожидаемых результатов выполнения задачи — создание мозг-компьютерных интерфейсов, методик робот- и компьютер-опосредованной нейрореабилитации с направленной стимуляцией мозга, разработка экзоскелета[96]. Координирует выполнение задачи зав. лабораторией нервных и нейроэндокринных регуляций Института биологии развития РАН академик Михаил Угрюмов[32].

Как говорилось выше, в 2015 году Нейронет был включён в число ключевых рынков Национальной технологической инициативы[⇨]. Первостепенным инструментом формирования НТИ является проведение форсайтов. Методология форсайта подразумевает, что будущее не предопределено и зависит от нашего выбора в настоящем. Чтобы повлиять на будущее, необходима сборка субъектов развития[97]. Таким образом, форсайты нужны не столько для того, чтобы сделать прогноз, сколько для выработки их участниками общей стратегии поведения, т. е. для формирования субъекта развития[11]. Предполагается, что форсайт должен сформировать представление о том, какие коммерческие продукты должны появиться на основе новых технологий. После этого должны возникнуть люди, заинтересованные перспективой создания таких продуктов. Наконец, данные персоны должны сформировать учёным запрос на то, какие технологические барьеры следует устранить для создания необходимых коммерческих продуктов[32]. Организационно будущие субъекты развития оформляются как рабочие группы НТИ. Рабочую группу по рынку Нейронета возглавил председатель совета директоров Центра высоких технологий «ХимРар» Андрей Иващенко. Также созданы подгруппы по нейроинтерфейсам (возглавил руководитель компании «Нейроматикс» Владимир Статут), нейрофизиологии (упоминавшийся уже М. Патрушев[⇨]), нейросемантике (первый проректор Московского технологического института Евгений Плужник)[98].

В настоящее время исследования, связанные с нейрокоммуникациями, осуществляют следующие научные центры: Институт высшей нервной деятельности и нейрофизиологии РАН (Г. А. Иваницкий и А. А. Фролов), Институт медико-биологических проблем РАН, Институт мозга человека имени Н. П. Бехтеревой РАН, Институт эволюционной физиологии и биохимии имени И. М. Сеченова РАН, НБИКС-центр НИЦ «Курчатовский институт», Научный центр неврологии РАМН, НИИ молекулярной биологии и биофизики СО РАМН, лаборатория нейрофизиологии и нейрокомпьютерных интерфейсов МГУ (А. Я. Каплан), НИИ нейрокибернетики имени А. Б. Когана Южного федерального университета (Б. М. Владимирский и В. Н. Кирой), лаборатория «Нейрофизиология виртуальной реальности» Университета ИТМО (Ю. Е. Шелепин), лаборатория «Нейроиммитирующих информационных систем и нейродинамики» Нижегородского госуниверситета имени Н. И. Лобачевского, Институт электронных управляющих машин имени И. С. Брука[99][100]. Отдельно следует упомянуть реализуемые проекты NeuroG, посвящённый разработке неинвазивных приборов для распознавания образов[30], и выполняемое коллективом движения «Россия 2045» (В. Л. Дунин-Барковский) обратное конструирование мозга[101].

Риски

Технофобия является составной частью современной культуры, в том числе кинематографа[102]. Технологии нейрокоммуникаций тоже не избежали критики, которая заостряет внимание на следующих возможных проблемах:

Ответ критикам базируется на той мысли, что человек не только то, чем является сейчас, но и то, чем он может быть. Например, можно обратиться к практике групповой психотерапии и особенно к трудам Курта Левина, который рассматривал личностные расстройства как результат и проявление нарушенных отношений с другими людьми и социальным окружением. Левин полагал, что большинство эффективных изменений происходят в групповом взаимодействии, а Нейронет как раз является средой общения, в которой сняты барьеры восприятия[107]. В частности, нельзя исключить того, что становление Нейронета приведёт к социальным изменениям, уменьшающим озвучивающиеся риски[108].

Напишите отзыв о статье "Нейронет"

Примечания

  1. Эшби У. [pespmc1.vub.ac.be/books/IntroCyb.pdf Введение в кибернетику] = An Introduction to Cybernetics. — 2nd ed. — London: Chapman & Hall, 1957. — P. 271-272. — 295 p.
  2. Ликлайдер Дж. [groups.csail.mit.edu/medg/people/psz/Licklider.html Человеко-компьютерный симбиоз] (англ.) = Man-Computer Symbiosis // IRE Transactions on Human Factors in Electronics : журнал. — IRE, 1960. — March (vol. HFE-1). — P. 4-11.
  3. Энгельбарт Д. [www.princeton.edu/~hos/h598/augmenting.pdf Augmenting human intellect: A conceptual framework] SRI Project No. 3578 (англ.) (pdf). SRI International (October 1962). — Summary Report. Проверено 17 сентября 2015.
  4. Vidal J. [web.cs.ucla.edu/~vidal/BCI.pdf К прямой связи между мозгом и компьютером] (англ.) = Toward direct brain-computer communication // Annual Review of Biophysics and Bioengineering : журнал. — Annual Reviews, 1973. — Vol. 2. — P. 157-180. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1936-122X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1936-122X].
  5. [habrahabr.ru/company/neuronspace/blog/255945/ Нейроинтерфейсы: от фотобумаги до нейропыли]. Блог компании Хакспейс Neuron. Хабрахабр (3 июня 2015). Проверено 14 сентября 2015.
  6. Нейротехнологии, 2014, с. 17.
  7. Дубровский, 2013, с. 220.
  8. Jones Ch. B. [www.jfs.tku.edu.tw/pdf/A_1.pdf Слабый и ничтожный ум: Проблемы формирующегося глобального сознания] (англ.) = Frail and feeble mind: Challenges to emerging global consciousness // Journal of Futures Studies : журнал. — Taipei, Taiwan: Tamkang University, 2006. — May (vol. 10, no. 4). — P. 6. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1027-6084&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1027-6084].
  9. Турчин В. Ф., Джослин К. [refal.net/turchin/phenomenon/cybernetic-manifesto.htm Кибернетический манифест] // [refal.net/turchin/phenomenon/index.htm Феномен науки: Кибернетический подход к эволюции]. — 2-е изд. — М.: ЭТС, 2000. — 368 с. — ISBN 5-93386-019-0.
  10. Kyriazis M. [journal.frontiersin.org/article/10.3389/fnsys.2015.00007/full Системы нейрологии в фокусе: от человеческого мозга ко глобальному?] (англ.) = Systems neuroscience in focus: from the human brain to the global brain? // Frontiers in Systems Neuroscience : журнал. — Lausanne, Switzerland, 2015. — Vol. 9. — DOI:10.3389/fnsys.2015.00007.
  11. 1 2 3 4 5 Тулинов, 2015.
  12. Heylighen F. [www.socionauki.ru/book/files/evolution_en_1/heylighen.pdf Conceptions of a Global Brain: An Historical Review] // [www.socionauki.ru/almanac/evolution_en/evol_1_en/ Эволюция: космическая, биологическая и социальная] = Evolution: Cosmic, Biological, and Social / Ed. by L. Grinin et al. — Волгоград: Учитель, 2011. — P. 281-283. — 296 p. — ISBN 978-5-7057-2784-1.
  13. Николелис М. 13. Back to the Stars // Без границ: новая нейронаука соединения мозга с машиной — и как она изменит нашу жизнь = Beyond boundaries: the new neuroscience of connecting brains with machines — and how it will change our lives. — 1st ed. — N. Y.: Times Books, 2011. — 353 p. — ISBN 978-1250002617.
  14. 1 2 Pais-Vieira M. et al. [www.nature.com/articles/srep11869 Building an organic computing device with multiple interconnected brains] (англ.) // Scientific Reports : журнал. — Лондон: Nature Publishing Group, 2015. — 9 July (no. 5). — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=2045-2322&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 2045-2322]. — DOI:10.1038/srep11869.
  15. Подходы, 2015, с. 33.
  16. Wang, Brian L. [nextbigfuture.com/2012/08/ai-robotics-and-sensors-everywhere.html AI, Robotics and Sensors everywhere timeline] (англ.), Next Big Future (15 August 2012). Проверено 16 сентября 2015.
  17. Wang, Brian L. [nextbigfuture.com/2012/06/google-develops-artificial-intelligence.html Google develops Artificial Intelligence to identify a cat] (англ.), Next Big Future (26 June 2012). Проверено 16 сентября 2015.
  18. Ross R. [europe.newsweek.com/russian-millionaire-ready-lift-artificial-intelligence-above-human-322939 Русский миллионер выводит искусственный интеллект на новый уровень] (англ.) = Russian millionaire taking artificial intelligence to next level // Newsweek : журнал. — 2015. — 18 April. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0028-9604&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0028-9604].
  19. Щукин, 2014, с. 66.
  20. 1 2 Моров, 2014, с. 73.
  21. Самахова И. [polit.ru/article/2012/11/01/foresight/ Сага о форсайте]. Полит.ру (1 ноября 2012). Проверено 15 октября 2015.
  22. Константинов А. [rusrep.ru/article/2013/03/20/mozg Мозг из машины] // Русский репортёр : журнал. — М., 2013. — 20 марта (№ 11 (289)).
  23. Курцвейл, 2005.
  24. Ambrosio J. [www.computerworld.com/article/2491924/emerging-technology/kurzweil--brains-will-extend-to-the-cloud.html Курцвейл: мозг расширится с помощью облака] (англ.) = Kurzweil: Brains will extend to the cloud // Computerworld : журнал. — Framingham, Massachusetts: International Data Corporation, 2012. — 3 October. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0010-4841&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0010-4841].
  25. Ясиновская Е. [www.strf.ru/material.aspx?CatalogId=221&d_no=60682#.Vfo3-_ntmko Куда плывёт будущее]. STRF.ru (14 августа 2013). Проверено 17 сентября 2015.
  26. Тарасевич Г., Константинов А. [rusrep.ru/article/2013/08/28/school/ Школа завтра не нужна] // Русский репортёр : журнал. — М., 2013. — 29 августа (№ 34 (312)).
  27. Соболевская О. [opec.ru/1573500.html Паспорт компетенций заменит диплом вуза]. OPEC.ru. Высшая школа экономики (21 октября 2013). Проверено 14 сентября 2015.
  28. [www.rusventure.ru/ru/press-service/news/detail.php?ID=41378&sphrase_id=85421 Ведущие мировые эксперты обсудили будущее нейронаук и нейротехнологий на семинаре РВК] Пресс-релиз. Российская венчурная компания (21 октября 2014). Проверено 14 сентября 2015.
  29. 1 2 3 4 5 Митин, 2014.
  30. 1 2 3 4 5 6 7 Губайловский, 2014.
  31. Подходы, 2015.
  32. 1 2 3 4 5 6 Понарина, 2015.
  33. Константинов А. [rusrep.ru/article/2015/06/11/popast-vbuduschee/ Попасть в будущее] // Русский репортёр : журнал. — М., 2015. — 11 июня.
  34. Носкова Е. [www.rg.ru/2015/07/08/liderstvo.html Бизнес, которого нет] // Российская газета : газета. — М., 2015. — 8 июля.
  35. 1 2 Мамонтов Д. [www.popmech.ru/technologies/53343-po-obrazu-i-podobiyu-mamontov/ По образу и подобию] // Популярная механика : журнал. — 2014. — Декабрь (№ 146).
  36. Дубровский, 2013, с. 179, 255-262.
  37. Дубровский, 2013, с. 186.
  38. Жеребина Е. А. [cyberleninka.ru/article/n/problema-yazykovogo-skepsisa-v-lingvofilosofii-rannego-modernizma Проблема языкового скепсиса в лингвофилософии раннего модернизма] // Известия РГПУ имени А. И. Герцена : журнал. — М.: РГПУ имени А. И. Герцена, 2014. — Вып. 169. — С. 70-77. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1992-6464&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1992-6464].
  39. Нейротехнологии, 2014, 5-6, 70.
  40. Дубровский, 2013, с. 102, 259.
  41. Дубровский, 2013, с. 235.
  42. Подходы, 2015, с. 17.
  43. Дубровский, 2013, с. 109-112, 191, 221.
  44. Моров, 2014, с. 85.
  45. Дубровский, 2013, с. 71, 94.
  46. Дубровский, 2013, с. 254.
  47. Дубровский, 2013, с. 187, 240-243.
  48. Моров, 2014, с. 36.
  49. Дубровский, 2013, с. 164-165.
  50. Дубровский, 2013, с. 243-244.
  51. Дубровский, 2013, с. 214, 220.
  52. [ailev.livejournal.com/ ailev] ≡ Левенчук А. И. [ailev.livejournal.com/1095744.html Сильный и слабый нейронет]. Живой Журнал (26 ноября 2013). Проверено 12 октября 2015.
  53. Дубровский, 2013, с. 222.
  54. Подходы, 2015, с. 47-50.
  55. Дубровский, 2013, с. 121-123, 132.
  56. Дубровский, 2013, с. 223.
  57. Дубровский, 2013, с. 167.
  58. Дубровский, 2013, с. 126, 139, 246.
  59. Подходы, 2015, с. 55.
  60. 1 2 Краковецкий, 2015.
  61. Чеклецов В. В. [cyberleninka.ru/article/n/dinamicheskie-emerdzhentnye-interfeysy-slozhnyh-sotsiotehnicheskih-sistem Динамические эмерджетные интерфейсы сложных социотехнических систем] // Философские проблемы информационных технологий и киберпространства : журнал. — Пятигорск, 2015. — № 1. — С. 77. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=2305-3763&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 2305-3763]. — DOI:10.17726/philIT.2015.9.1.1.18.
  62. Подходы, 2015, с. 10.
  63. Моров, 2014, с. 75, 79.
  64. Курцвейл, 2014.
  65. Моров, 2014, с. 71.
  66. Подходы, 2015, с. 50.
  67. Подходы, 2015, с. 4, 50-52.
  68. Подходы, 2015, с. 18.
  69. Подходы, 2015, с. 9, 12, 22-23, 29-30.
  70. Подходы, 2015, с. 14-16, 37.
  71. Подходы, 2015, с. 16, 26-28, 35.
  72. Подходы, 2015, с. 3, 53-55.
  73. Подходы, 2015, с. 14-18, 22, 29-36.
  74. Подходы, 2015, с. 12, 23, 36-37.
  75. Подходы, 2015, с. 9, 26, 53-55.
  76. Подходы, 2015, с. 4, 56-57.
  77. Подходы, 2015, с. 14-18, 23, 36.
  78. Подходы, 2015, с. 10, 13, 26, 28, 31, 37.
  79. Подходы, 2015, с. 4, 50, 57.
  80. Дубровский, 2013, с. 96.
  81. 1 2 Подходы, 2015, с. 41-42.
  82. Нейротехнологии, 2014, с. 32-35.
  83. Дубровский, 2013, с. 101-102, 150, 218.
  84. Подходы, 2015, с. 41.
  85. Подходы, 2015, с. 42.
  86. Нейротехнологии, 2014, с. 31, 36-37, 250.
  87. Подходы, 2015, с. 38.
  88. Подходы, 2015, с. 12, 42.
  89. Нейротехнологии, 2014, с. 31, 35-36.
  90. Нейротехнологии, 2014, с. 36.
  91. Perez B. [www.scmp.com/lifestyle/technology/article/1728422/head-chinas-google-wants-country-take-lead-developing «China brain» project seeks military funding as Baidu makes artificial intelligence plans] (англ.) // South China Morning Post : газета. — Гонконг, 2015. — 3 March.
  92. Моргунова Е. [www.poisknews.ru/theme/science-politic/909/ Попасть в формат. Эксперты пытаются состыковать технологические платформы с существующей системой поддержки науки и технологий] // ПОИСК : газета. — М.: РАН, 2011. — 18 марта (№ 10-11).
  93. Майер Б. О. [cyberleninka.ru/article/n/tehnologicheskaya-platforma-obrazovanie-ontologicheskiy-analiz Технологическая платформа «Образование»: онтологический анализ] // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета : журнал. — Новосибирск, 2012. — Т. 6, № 2. — С. 36-37. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=2226-3365&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 2226-3365].
  94. Нейротехнологии, 2014.
  95. [government.ru/news/9800/ Дмитрий Медведев утвердил подготовленный Минобрнауки России прогноз научно-технологического развития Российской Федерации на период до 2030 года]. Правительство Российской Федерации (20 января 2014). Проверено 24 сентября 2015.
  96. [government.ru/orders/10326/ О приоритетных научных задачах, для решения которых требуется задействовать возможности федеральных центров коллективного пользования научным оборудованием] Поручения и их выполнение. Правительство Российской Федерации (8 февраля 2014). Проверено 24 сентября 2015.
  97. Дубровский, 2013, с. 53-54, 74-76.
  98. [www.facebook.com/rusventure/posts/1056143144414767 Нейронет – самая футуристичная рабочая группа Форсайт-флота 2015, которая вызывает наибольший интерес]. Российская венчурная компания. Facebook (19 мая 2015). Проверено 15 сентября 2015.
  99. Нейротехнологии, 2014, с. 19, 43-44, 48-49.
  100. Подходы, 2015, с. 34, 42-46.
  101. Дубровский, 2013, с. 150-157.
  102. Bettridge D. [theweek.com/articles/445869/why-robot-80-years-hollywood-technophobia Why, Robot? 80 years of Hollywood technophobia] (англ.) // The Week : журнал. — 2014. — 25 July. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1533-8304&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1533-8304].
  103. Dorrier J. [www.forbes.com/sites/singularity/2015/02/15/the-future-of-crime-smartphone-tracking-neurohacking-and-ai-assisted-murder/ The Future of Crime: Smartphone Tracking, Neurohacking, and AI Assisted Murder] (англ.) // Forbes : журнал. — Джерси-Сити, 2015. — 15 February. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0015-6914&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0015-6914].
  104. Моров, 2014, с. 74.
  105. 1 2 Дубровский, 2013, с. 68.
  106. Дубровский, 2013, с. 69, 234-235.
  107. Моров, 2014, с. 86.
  108. Дубровский, 2013, с. 224-225.

Литература

  • [www.rusventure.ru/ru/programm/analytics/docs/Analyz%20sostoyanoya%20i%20dinamiki%20mirovogo%20ryinka%20neirotehnologyi.pdf Анализ состояния и динамики мирового рынка нейротехнологий] Экспертно-аналитический доклад (pdf). РВК (2015). Проверено 17 сентября 2015.
  • [2045.ru/pdf/globalfuture2045.pdf Глобальное будущее 2045. Конвергентные технологии (НБИКС) и трансгуманистическая эволюция] / Под ред. Д. И. Дубровского. — М.: Издательство МБА, 2013. — 272 с. — 600 экз. — ISBN 978-5-906325-26-6.
  • Губайловский В. [i.rbc.ru/publication/analytic/nejrokompyuternye_interfejsy_kak_vzlomat Нейрокомпьютерные интерфейсы: как «взломать» человеческий мозг]. РБК (2 декабря 2014). Проверено 14 сентября 2015.
  • Краковецкий А. [geektimes.ru/company/asus/blog/261874/ Нанороботы в нашем мозге]. Блог компании ASUS Russia. Geektimes (19 февраля 2015). Проверено 14 сентября 2015.
  • Митин В. [www.pcweek.ru/idea/blog/idea/7022.php Нейронет (NeuroWeb) станет следующим поколением Интернета]. PC Week (17 октября 2014). Проверено 14 сентября 2015.
  • Николелис М. Без границ: новая нейронаука соединения мозга с машиной — и как она изменит нашу жизнь = Beyond boundaries: the new neuroscience of connecting brains with machines — and how it will change our lives. — 1st ed. — N. Y.: Times Books, 2011. — 353 p. — ISBN 978-1250002617.
  • [asi.ru/nti/docs/Doklad.pdf Подходы к формированию и запуску новых отраслей промышленности в контексте НТИ, на примере сферы «Технологии и системы цифровой реальности и перспективные „человеко-компьютерные“ интерфейсы (в части нейроэлектроники)»] Аналитический доклад (pdf). АСИ (2015). Проверено 20 сентября 2015.
  • Понарина Е. [www.poisknews.ru/theme/edu/15494/ Мозг плетёт сети. Учёные, бизнесмены и... подростки моделируют наше завтра] // ПОИСК : газета. — М.: РАН, 2015. — 21 августа (№ 33-34).
  • [kpfu.ru/portal/docs/F1073841508/sbornik.molodyh.uchenyh.final.pdf Психофизические и социально-психологические аспекты взаимодействия в системе «человек - машина»] / Отв. ред. А. В. Моров. — Ижевск, 2014. — 120 с. — 200 экз. — ISBN 978-5-906306-04-3.
  • [reestr.extech.ru/docs/analytic/reports/neuroscience.pdf Публичный аналитический доклад по направлению «Нейротехнологии»] (pdf). Федеральный реестр экспертов научно-технической сферы. ФГБНУ НИИ РИНКЦЭ (2014). Проверено 20 сентября 2015.
  • Тулинов Д. [kot.sh/statya/248/neyronet Нейронет: Технологии влезают нам в мозг] // Кот Шрёдингера : журнал. — 2015. — № 7-8.
  • Щукин Т. [technowars.ru/article/148/ Нейронет: коммуникационная среда следующего поколения] // Technowars : журнал. — 2014. — № 5. — С. 66-85.

Рекомендуемая литература

  • Латур Б. [dss-edit.com/plu/Latour_Reassembling.pdf Пересборка социального: Введение в акторно-сетевую теорию] = Reassembling the Social: An Introduction to Actor-Network-Theory. — 1st ed. — N. Y.: Oxford University Press, 2005. — 301 p. — ISBN 978-0-19-925604-4.
  • Николелис М. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4445586/ Интерфейсы «мозг-мозг»: когда реальность сталкивается с научной фантастикой] (англ.) = Brain-to-Brain Interfaces: When Reality Meets Science Fiction // Cerebrum: the Dana Forum on Brain Science : журнал. — Dana Foundation, 2014. — 8 September. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1524-6205&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1524-6205].
  • Савельев А.В. Нейрокомпьютеры и общество // Нейрокомпьютеры: разработка, применение. – 2015. – №7. – С. 35-43. www.radiotec.ru/catalog.php?cat=jr7&art=16659
  • Хьюз Дж. [ir.nmu.org.ua/bitstream/handle/123456789/138464/00ec34c4bf94f6c32a3629f9637c0bdf.pdf Гражданин киборг: Почему демократические сообщества должны ответить изменённому человеку будущего] = Citizen Cyborg: Why Democratic Societies Must Respond to the Redesigned Human of the Future. — 1st ed. — Боулдер (Колорадо): Westview Press, 2004. — XX, 294 p. — ISBN 978-0-8133-4198-9.

Ссылки

  • [youtube.com/watch?v=Eqkerqw3wsE Видеозапись экспертного семинара РВК «Дорожная карта Нейронета» от 16 октября 2014 года] на YouTube
  • Курцвейл Р. [www.ted.com/talks/ray_kurzweil_get_ready_for_hybrid_thinking?language=ru Готовьтесь к гибридному мышлению]. TED (март 2014). — TED Talk. Проверено 18 сентября 2015.
  • Курцвейл Р. [www.ted.com/talks/ray_kurzweil_on_how_technology_will_transform_us?language=ru Как технология изменит нас]. TED (февраль 2005). — TED Talk. Проверено 18 сентября 2015.
  • [youtube.com/watch?v=wIUy04LABoM Мозговой штурм: госпрограмма по развитию силы мысли (информационный выпуск канала «Россия-24»)] на YouTube
  • [www.nicolelislab.net/ Laboratory of Dr. Miguel Nicolelis] (англ.). Проверено 5 октября 2015.
  • [www.globalneuroweb.org/ru/ NEUROWEB Initiative] (англ.). Проверено 16 сентября 2015.

Отрывок, характеризующий Нейронет

– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.
– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.


Здоровье и характер князя Николая Андреича Болконского, в этот последний год после отъезда сына, очень ослабели. Он сделался еще более раздражителен, чем прежде, и все вспышки его беспричинного гнева большей частью обрушивались на княжне Марье. Он как будто старательно изыскивал все больные места ее, чтобы как можно жесточе нравственно мучить ее. У княжны Марьи были две страсти и потому две радости: племянник Николушка и религия, и обе были любимыми темами нападений и насмешек князя. О чем бы ни заговорили, он сводил разговор на суеверия старых девок или на баловство и порчу детей. – «Тебе хочется его (Николеньку) сделать такой же старой девкой, как ты сама; напрасно: князю Андрею нужно сына, а не девку», говорил он. Или, обращаясь к mademoiselle Bourime, он спрашивал ее при княжне Марье, как ей нравятся наши попы и образа, и шутил…
Он беспрестанно больно оскорблял княжну Марью, но дочь даже не делала усилий над собой, чтобы прощать его. Разве мог он быть виноват перед нею, и разве мог отец ее, который, она всё таки знала это, любил ее, быть несправедливым? Да и что такое справедливость? Княжна никогда не думала об этом гордом слове: «справедливость». Все сложные законы человечества сосредоточивались для нее в одном простом и ясном законе – в законе любви и самоотвержения, преподанном нам Тем, Который с любовью страдал за человечество, когда сам он – Бог. Что ей было за дело до справедливости или несправедливости других людей? Ей надо было самой страдать и любить, и это она делала.
Зимой в Лысые Горы приезжал князь Андрей, был весел, кроток и нежен, каким его давно не видала княжна Марья. Она предчувствовала, что с ним что то случилось, но он не сказал ничего княжне Марье о своей любви. Перед отъездом князь Андрей долго беседовал о чем то с отцом и княжна Марья заметила, что перед отъездом оба были недовольны друг другом.
Вскоре после отъезда князя Андрея, княжна Марья писала из Лысых Гор в Петербург своему другу Жюли Карагиной, которую княжна Марья мечтала, как мечтают всегда девушки, выдать за своего брата, и которая в это время была в трауре по случаю смерти своего брата, убитого в Турции.
«Горести, видно, общий удел наш, милый и нежный друг Julieie».
«Ваша потеря так ужасна, что я иначе не могу себе объяснить ее, как особенную милость Бога, Который хочет испытать – любя вас – вас и вашу превосходную мать. Ах, мой друг, религия, и только одна религия, может нас, уже не говорю утешить, но избавить от отчаяния; одна религия может объяснить нам то, чего без ее помощи не может понять человек: для чего, зачем существа добрые, возвышенные, умеющие находить счастие в жизни, никому не только не вредящие, но необходимые для счастия других – призываются к Богу, а остаются жить злые, бесполезные, вредные, или такие, которые в тягость себе и другим. Первая смерть, которую я видела и которую никогда не забуду – смерть моей милой невестки, произвела на меня такое впечатление. Точно так же как вы спрашиваете судьбу, для чего было умирать вашему прекрасному брату, точно так же спрашивала я, для чего было умирать этому ангелу Лизе, которая не только не сделала какого нибудь зла человеку, но никогда кроме добрых мыслей не имела в своей душе. И что ж, мой друг, вот прошло с тех пор пять лет, и я, с своим ничтожным умом, уже начинаю ясно понимать, для чего ей нужно было умереть, и каким образом эта смерть была только выражением бесконечной благости Творца, все действия Которого, хотя мы их большею частью не понимаем, суть только проявления Его бесконечной любви к Своему творению. Может быть, я часто думаю, она была слишком ангельски невинна для того, чтобы иметь силу перенести все обязанности матери. Она была безупречна, как молодая жена; может быть, она не могла бы быть такою матерью. Теперь, мало того, что она оставила нам, и в особенности князю Андрею, самое чистое сожаление и воспоминание, она там вероятно получит то место, которого я не смею надеяться для себя. Но, не говоря уже о ней одной, эта ранняя и страшная смерть имела самое благотворное влияние, несмотря на всю печаль, на меня и на брата. Тогда, в минуту потери, эти мысли не могли притти мне; тогда я с ужасом отогнала бы их, но теперь это так ясно и несомненно. Пишу всё это вам, мой друг, только для того, чтобы убедить вас в евангельской истине, сделавшейся для меня жизненным правилом: ни один волос с головы не упадет без Его воли. А воля Его руководствуется только одною беспредельною любовью к нам, и потому всё, что ни случается с нами, всё для нашего блага. Вы спрашиваете, проведем ли мы следующую зиму в Москве? Несмотря на всё желание вас видеть, не думаю и не желаю этого. И вы удивитесь, что причиною тому Буонапарте. И вот почему: здоровье отца моего заметно слабеет: он не может переносить противоречий и делается раздражителен. Раздражительность эта, как вы знаете, обращена преимущественно на политические дела. Он не может перенести мысли о том, что Буонапарте ведет дело как с равными, со всеми государями Европы и в особенности с нашим, внуком Великой Екатерины! Как вы знаете, я совершенно равнодушна к политическим делам, но из слов моего отца и разговоров его с Михаилом Ивановичем, я знаю всё, что делается в мире, и в особенности все почести, воздаваемые Буонапарте, которого, как кажется, еще только в Лысых Горах на всем земном шаре не признают ни великим человеком, ни еще менее французским императором. И мой отец не может переносить этого. Мне кажется, что мой отец, преимущественно вследствие своего взгляда на политические дела и предвидя столкновения, которые у него будут, вследствие его манеры, не стесняясь ни с кем, высказывать свои мнения, неохотно говорит о поездке в Москву. Всё, что он выиграет от лечения, он потеряет вследствие споров о Буонапарте, которые неминуемы. Во всяком случае это решится очень скоро. Семейная жизнь наша идет по старому, за исключением присутствия брата Андрея. Он, как я уже писала вам, очень изменился последнее время. После его горя, он теперь только, в нынешнем году, совершенно нравственно ожил. Он стал таким, каким я его знала ребенком: добрым, нежным, с тем золотым сердцем, которому я не знаю равного. Он понял, как мне кажется, что жизнь для него не кончена. Но вместе с этой нравственной переменой, он физически очень ослабел. Он стал худее чем прежде, нервнее. Я боюсь за него и рада, что он предпринял эту поездку за границу, которую доктора уже давно предписывали ему. Я надеюсь, что это поправит его. Вы мне пишете, что в Петербурге о нем говорят, как об одном из самых деятельных, образованных и умных молодых людей. Простите за самолюбие родства – я никогда в этом не сомневалась. Нельзя счесть добро, которое он здесь сделал всем, начиная с своих мужиков и до дворян. Приехав в Петербург, он взял только то, что ему следовало. Удивляюсь, каким образом вообще доходят слухи из Петербурга в Москву и особенно такие неверные, как тот, о котором вы мне пишете, – слух о мнимой женитьбе брата на маленькой Ростовой. Я не думаю, чтобы Андрей когда нибудь женился на ком бы то ни было и в особенности на ней. И вот почему: во первых я знаю, что хотя он и редко говорит о покойной жене, но печаль этой потери слишком глубоко вкоренилась в его сердце, чтобы когда нибудь он решился дать ей преемницу и мачеху нашему маленькому ангелу. Во вторых потому, что, сколько я знаю, эта девушка не из того разряда женщин, которые могут нравиться князю Андрею. Не думаю, чтобы князь Андрей выбрал ее своею женою, и откровенно скажу: я не желаю этого. Но я заболталась, кончаю свой второй листок. Прощайте, мой милый друг; да сохранит вас Бог под Своим святым и могучим покровом. Моя милая подруга, mademoiselle Bourienne, целует вас.
Мари».


В середине лета, княжна Марья получила неожиданное письмо от князя Андрея из Швейцарии, в котором он сообщал ей странную и неожиданную новость. Князь Андрей объявлял о своей помолвке с Ростовой. Всё письмо его дышало любовной восторженностью к своей невесте и нежной дружбой и доверием к сестре. Он писал, что никогда не любил так, как любит теперь, и что теперь только понял и узнал жизнь; он просил сестру простить его за то, что в свой приезд в Лысые Горы он ничего не сказал ей об этом решении, хотя и говорил об этом с отцом. Он не сказал ей этого потому, что княжна Марья стала бы просить отца дать свое согласие, и не достигнув бы цели, раздражила бы отца, и на себе бы понесла всю тяжесть его неудовольствия. Впрочем, писал он, тогда еще дело не было так окончательно решено, как теперь. «Тогда отец назначил мне срок, год, и вот уже шесть месяцев, половина прошло из назначенного срока, и я остаюсь более, чем когда нибудь тверд в своем решении. Ежели бы доктора не задерживали меня здесь, на водах, я бы сам был в России, но теперь возвращение мое я должен отложить еще на три месяца. Ты знаешь меня и мои отношения с отцом. Мне ничего от него не нужно, я был и буду всегда независим, но сделать противное его воле, заслужить его гнев, когда может быть так недолго осталось ему быть с нами, разрушило бы наполовину мое счастие. Я пишу теперь ему письмо о том же и прошу тебя, выбрав добрую минуту, передать ему письмо и известить меня о том, как он смотрит на всё это и есть ли надежда на то, чтобы он согласился сократить срок на три месяца».
После долгих колебаний, сомнений и молитв, княжна Марья передала письмо отцу. На другой день старый князь сказал ей спокойно:
– Напиши брату, чтоб подождал, пока умру… Не долго – скоро развяжу…
Княжна хотела возразить что то, но отец не допустил ее, и стал всё более и более возвышать голос.
– Женись, женись, голубчик… Родство хорошее!… Умные люди, а? Богатые, а? Да. Хороша мачеха у Николушки будет! Напиши ты ему, что пускай женится хоть завтра. Мачеха Николушки будет – она, а я на Бурьенке женюсь!… Ха, ха, ха, и ему чтоб без мачехи не быть! Только одно, в моем доме больше баб не нужно; пускай женится, сам по себе живет. Может, и ты к нему переедешь? – обратился он к княжне Марье: – с Богом, по морозцу, по морозцу… по морозцу!…
После этой вспышки, князь не говорил больше ни разу об этом деле. Но сдержанная досада за малодушие сына выразилась в отношениях отца с дочерью. К прежним предлогам насмешек прибавился еще новый – разговор о мачехе и любезности к m lle Bourienne.
– Отчего же мне на ней не жениться? – говорил он дочери. – Славная княгиня будет! – И в последнее время, к недоуменью и удивлению своему, княжна Марья стала замечать, что отец ее действительно начинал больше и больше приближать к себе француженку. Княжна Марья написала князю Андрею о том, как отец принял его письмо; но утешала брата, подавая надежду примирить отца с этою мыслью.
Николушка и его воспитание, Andre и религия были утешениями и радостями княжны Марьи; но кроме того, так как каждому человеку нужны свои личные надежды, у княжны Марьи была в самой глубокой тайне ее души скрытая мечта и надежда, доставлявшая ей главное утешение в ее жизни. Утешительную эту мечту и надежду дали ей божьи люди – юродивые и странники, посещавшие ее тайно от князя. Чем больше жила княжна Марья, чем больше испытывала она жизнь и наблюдала ее, тем более удивляла ее близорукость людей, ищущих здесь на земле наслаждений и счастия; трудящихся, страдающих, борющихся и делающих зло друг другу, для достижения этого невозможного, призрачного и порочного счастия. «Князь Андрей любил жену, она умерла, ему мало этого, он хочет связать свое счастие с другой женщиной. Отец не хочет этого, потому что желает для Андрея более знатного и богатого супружества. И все они борются и страдают, и мучают, и портят свою душу, свою вечную душу, для достижения благ, которым срок есть мгновенье. Мало того, что мы сами знаем это, – Христос, сын Бога сошел на землю и сказал нам, что эта жизнь есть мгновенная жизнь, испытание, а мы всё держимся за нее и думаем в ней найти счастье. Как никто не понял этого? – думала княжна Марья. Никто кроме этих презренных божьих людей, которые с сумками за плечами приходят ко мне с заднего крыльца, боясь попасться на глаза князю, и не для того, чтобы не пострадать от него, а для того, чтобы его не ввести в грех. Оставить семью, родину, все заботы о мирских благах для того, чтобы не прилепляясь ни к чему, ходить в посконном рубище, под чужим именем с места на место, не делая вреда людям, и молясь за них, молясь и за тех, которые гонят, и за тех, которые покровительствуют: выше этой истины и жизни нет истины и жизни!»
Была одна странница, Федосьюшка, 50 ти летняя, маленькая, тихенькая, рябая женщина, ходившая уже более 30 ти лет босиком и в веригах. Ее особенно любила княжна Марья. Однажды, когда в темной комнате, при свете одной лампадки, Федосьюшка рассказывала о своей жизни, – княжне Марье вдруг с такой силой пришла мысль о том, что Федосьюшка одна нашла верный путь жизни, что она решилась сама пойти странствовать. Когда Федосьюшка пошла спать, княжна Марья долго думала над этим и наконец решила, что как ни странно это было – ей надо было итти странствовать. Она поверила свое намерение только одному духовнику монаху, отцу Акинфию, и духовник одобрил ее намерение. Под предлогом подарка странницам, княжна Марья припасла себе полное одеяние странницы: рубашку, лапти, кафтан и черный платок. Часто подходя к заветному комоду, княжна Марья останавливалась в нерешительности о том, не наступило ли уже время для приведения в исполнение ее намерения.
Часто слушая рассказы странниц, она возбуждалась их простыми, для них механическими, а для нее полными глубокого смысла речами, так что она была несколько раз готова бросить всё и бежать из дому. В воображении своем она уже видела себя с Федосьюшкой в грубом рубище, шагающей с палочкой и котомочкой по пыльной дороге, направляя свое странствие без зависти, без любви человеческой, без желаний от угодников к угодникам, и в конце концов, туда, где нет ни печали, ни воздыхания, а вечная радость и блаженство.
«Приду к одному месту, помолюсь; не успею привыкнуть, полюбить – пойду дальше. И буду итти до тех пор, пока ноги подкосятся, и лягу и умру где нибудь, и приду наконец в ту вечную, тихую пристань, где нет ни печали, ни воздыхания!…» думала княжна Марья.
Но потом, увидав отца и особенно маленького Коко, она ослабевала в своем намерении, потихоньку плакала и чувствовала, что она грешница: любила отца и племянника больше, чем Бога.



Библейское предание говорит, что отсутствие труда – праздность была условием блаженства первого человека до его падения. Любовь к праздности осталась та же и в падшем человеке, но проклятие всё тяготеет над человеком, и не только потому, что мы в поте лица должны снискивать хлеб свой, но потому, что по нравственным свойствам своим мы не можем быть праздны и спокойны. Тайный голос говорит, что мы должны быть виновны за то, что праздны. Ежели бы мог человек найти состояние, в котором он, будучи праздным, чувствовал бы себя полезным и исполняющим свой долг, он бы нашел одну сторону первобытного блаженства. И таким состоянием обязательной и безупречной праздности пользуется целое сословие – сословие военное. В этой то обязательной и безупречной праздности состояла и будет состоять главная привлекательность военной службы.
Николай Ростов испытывал вполне это блаженство, после 1807 года продолжая служить в Павлоградском полку, в котором он уже командовал эскадроном, принятым от Денисова.
Ростов сделался загрубелым, добрым малым, которого московские знакомые нашли бы несколько mauvais genre [дурного тона], но который был любим и уважаем товарищами, подчиненными и начальством и который был доволен своей жизнью. В последнее время, в 1809 году, он чаще в письмах из дому находил сетования матери на то, что дела расстраиваются хуже и хуже, и что пора бы ему приехать домой, обрадовать и успокоить стариков родителей.
Читая эти письма, Николай испытывал страх, что хотят вывести его из той среды, в которой он, оградив себя от всей житейской путаницы, жил так тихо и спокойно. Он чувствовал, что рано или поздно придется опять вступить в тот омут жизни с расстройствами и поправлениями дел, с учетами управляющих, ссорами, интригами, с связями, с обществом, с любовью Сони и обещанием ей. Всё это было страшно трудно, запутано, и он отвечал на письма матери, холодными классическими письмами, начинавшимися: Ma chere maman [Моя милая матушка] и кончавшимися: votre obeissant fils, [Ваш послушный сын,] умалчивая о том, когда он намерен приехать. В 1810 году он получил письма родных, в которых извещали его о помолвке Наташи с Болконским и о том, что свадьба будет через год, потому что старый князь не согласен. Это письмо огорчило, оскорбило Николая. Во первых, ему жалко было потерять из дома Наташу, которую он любил больше всех из семьи; во вторых, он с своей гусарской точки зрения жалел о том, что его не было при этом, потому что он бы показал этому Болконскому, что совсем не такая большая честь родство с ним и что, ежели он любит Наташу, то может обойтись и без разрешения сумасбродного отца. Минуту он колебался не попроситься ли в отпуск, чтоб увидать Наташу невестой, но тут подошли маневры, пришли соображения о Соне, о путанице, и Николай опять отложил. Но весной того же года он получил письмо матери, писавшей тайно от графа, и письмо это убедило его ехать. Она писала, что ежели Николай не приедет и не возьмется за дела, то всё именье пойдет с молотка и все пойдут по миру. Граф так слаб, так вверился Митеньке, и так добр, и так все его обманывают, что всё идет хуже и хуже. «Ради Бога, умоляю тебя, приезжай сейчас же, ежели ты не хочешь сделать меня и всё твое семейство несчастными», писала графиня.
Письмо это подействовало на Николая. У него был тот здравый смысл посредственности, который показывал ему, что было должно.
Теперь должно было ехать, если не в отставку, то в отпуск. Почему надо было ехать, он не знал; но выспавшись после обеда, он велел оседлать серого Марса, давно не езженного и страшно злого жеребца, и вернувшись на взмыленном жеребце домой, объявил Лаврушке (лакей Денисова остался у Ростова) и пришедшим вечером товарищам, что подает в отпуск и едет домой. Как ни трудно и странно было ему думать, что он уедет и не узнает из штаба (что ему особенно интересно было), произведен ли он будет в ротмистры, или получит Анну за последние маневры; как ни странно было думать, что он так и уедет, не продав графу Голуховскому тройку саврасых, которых польский граф торговал у него, и которых Ростов на пари бил, что продаст за 2 тысячи, как ни непонятно казалось, что без него будет тот бал, который гусары должны были дать панне Пшаздецкой в пику уланам, дававшим бал своей панне Боржозовской, – он знал, что надо ехать из этого ясного, хорошего мира куда то туда, где всё было вздор и путаница.