Некрашевич, Степан Михайлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Степа́н Миха́йлович Некраше́вич
белор. Сцяпа́н Міха́йлавіч Некрашэ́віч

Степан Некрашевич
Место рождения:

деревня Даниловка,
Бобруйский уезд,
Минская губерния[1]

Научная сфера:

Языковедение

Место работы:

вице-президент Белорусской академии наук

Альма-матер:

Виленский учительский институт[2]

Научный руководитель:

Евфимий Карский

Известен как:

организатор Института белорусской культуры
(ныне — Национальная Академия наук Беларуси)

Степа́н Миха́йлович Некраше́вич — белорусский учёный-языковед и общественный деятель, инициатор создания и первый председатель Института белорусской культуры (ныне Национальная академия наук Беларуси), академик Белорусской Академии наук. Вместе с И. В. Волк-Леоновичем и Е. Ф. Карским входит в число основоположников современного белорусского языка.





Биография

Родился в семье шляхтичей: Михаила Павловича Некрашевича, занимавшегося сельским хозяйством, и его жены Евы Дмитриевны. Сестра — Анна, по мужу Аканович, впоследствии учительница в Нью-Йорке. Род Некрашевичей (герба «Любич») известен с XVII в. и происходит из Слуцкого княжества[3].

В 1908 году С. Некрашевич окончил учительскую семинарию в г. Паневеж Ковенской губернии (ныне Паневежис, Литва). Работал учителем начальной школы в Тельшинском уезде Ковенской губернии, в школе «Общества трезвости» в Вильно. В 1913 г. закончил заочно Виленский учительский институт и получил назначение на должность учителя в школе м. Дагоза Двинского уезда Витебской губернии.

Во время Первой мировой войны в 19141918 гг. служил в армии, был на Румынском фронте. После демобилизации жил в г. Одесса, после провозглашения БНР в 1918 г. — её представитель на Юге Украины. 2 года учился в Одесском высшем международном институте, работал в губернском отделе народного просвещения.

В 1920 г. переехал в Минск. В 1922 г., являясь председателем научно-терминологической комиссии Народного комиссариата просвещения БССР, выступил с предложением создать Институт белорусской культуры, участвовал в его организации и преобразовании в 1928 г. в Академию наук. В 1925 — 26 гг. находился на повышении научной квалификации в Научно-исследовательском институте языка и литературы при Ленинградском университете.

Академик, вице-президент Белорусской Академии наук (с 1928 г.). Научные труды — по диалектологии, лексикографии, орфографии и др. Разработал теоретические основы и принципы создания диалектологических словарей белорусского языка. Автор белорусско-русского (1925) и русско-белорусского (1928) словарей (вместе с Николаем Яковлевичем Байковым).

21 июля 1930 г. был арестован по делу «Союза освобождения Беларуси», постановлением ОГПУ СССР приговорен к 5 годам ссылки в г. Сарапул (Удмуртия); затем срок ссылки был увеличен на 2 года. В ссылке работал плановиком-экономистом, бухгалтером.

Жена — Мария Сергеевна Тиманькова.

В ноябре 1937 г. повторно арестован и в декабре 1937 расстрелян.

В 1957 году реабилитирован Военной коллегией Верховного Суда СССР (по второму приговору), в 1978 восстановлен в учёном звании академика, в 1988 реабилитирован Верховным Судом БССР (по первому приговору).

Память

  • В Даниловке на месте бывшего фольварка Некрашевичей установлен памятный знак (1993).
  • В 1998 году в здании в Минске, где находился Институт белорусской культуры, а затем первоначально размещалась Белорусская Академия наук, установлена мемориальная доска с именами выдающихся учёных — сотрудников института и первых академиков, среди которых — С. Некрашевич.
  • Скульптурный эскиз памятника С. Некрашевичу — в картинной галереи «Традыцыя» им. Германа Прянишникова (Светлогорск, скульптор — Эдуард Астафьев).
  • К 125-летию со дня рождения С. Некрашевича Министерство связи Республики Беларусь издало художественный маркированный конверт, ввод в обращение — 8 мая 2008 года.
  • В Минске его именем названа одна из улиц.

Основные публикации

  • Праграма для збірання асаблівасцей белорусскіх гаворак і гаворак, пераходных да суседніх моў. Мн., 1927 (с П. А. Бузуком).
  • Расійска-беларускі слоўнік. Мн., 1928 (с Н. Я. Байковым).
  • Да характарыстыкі белорусскіх гаворак Парыцкага раёну. Мн., 1929.
  • Беларуска-расійскі слоўнік. Мн., 1993 (с Н. Я. Байковым).
  • Выбраныя навуковыя працы акадэміка С. М. Некрашэвіча. Мн., 2004.

Напишите отзыв о статье "Некрашевич, Степан Михайлович"

Литература

  • Расторгуев П. А. О программе по белорусской диалектологии. Рец. на кн.: Некрашэвіч С., Бузук П. Программа для збіраньня асаблівасьцяй белорусскіх гаворак і гаворак пераходных да суседніх моваў. — Менск, 1927 / Известия по русскому языку и словесности Академии наук СССР. Т. I. Л., 1928. С. 602—605.
  • Германовіч І. К. Аб навуковай дзейнасці С. М. Некрашэвіча // Веснік БДУ. Сер. 4. 1972. № 3.  (белор.)
  • Віктараў Т. Юбілей трэба адзначыць // Светлагорскія навіны. 1992. 9 снежня. С. 2.  (белор.)

Примечания

  1. Ныне — Красновский сельсовет, Светлогорский район, Гомельская область, Беларусь.
  2. В 1914 г. присоединён к Самарскому учительскому институту, ныне — Поволжская государственная социально-гуманитарная академия. См.: [www.pgsga.ru/history/history.php ПГСГА. История.]
  3. Статкевіч-Чабаганаў А. Некрашэвічы герба «Любіч» // Роднае слова. 2010. № 4. С. 105—108.  (белор.)

Ссылки

  • [slounik.org/bn Байкоў М. Я., Некрашэвіч С. М. Беларуска-расейскі слоўнік] (белор.). Энцыкляпэдыя электронная (slounik.org). Проверено 19 августа 2013.
  • [nasb.gov.by/bel/members/academicians/nekrashevich.php Акадэмік Некрашэвіч Сцяпан Міхайлавіч] (белор.). Нацыянальная Акадэмія навук Беларусі (nasb.gov.by) (25 сентября 2008). Проверено 19 августа 2013.
  • [csl.bas-net.by/anews1.asp?id=34668 Степан Михайлович Некрашевич]. История белорусской науки в лицах. Центральная научная библиотека им. Я. Коласа НАН Беларуси. Проверено 20 августа 2013. [www.webcitation.org/6J1nNcpvS Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].
  • [library.basnet.by/handle/csl/280 Биобиблиографический указатель] в репозитории Центральной научной библиотеки им. Якуба Коласа НАН Беларуси
  • Гаравы М. [wayback.archive.org/web/20080706165324/svetlahorsk.belarda.org/local_news/data/ic_87/473/ 8 мая – 125 гадоў з дня нараджэння Сцяпана Некрашэвіча] (белор.). svetlahorsk.belarda.org; archive.org (8 мая 2008). Проверено 19 августа 2013.
  • Катляроў І. [svetlogorsk.by/component/content/article/21-svetlogorskie-smi/ranak-plyus/2304 Эскіз помніка ёсць...] (белор.). Светлогорский районный исполнительный комитет. Официальный сайт (svetlogorsk.by) (20 апреля 2007). Проверено 19 августа 2013.
  • Kipel V., Kipel Z. [slounik.org/149449.html Niekraševič Ściapan] (англ.). Byelorussian Statehood: Reader and Bibliography. New York: Belarusian Institute of Arts and Sciences, 1988. slounik.org. Проверено 19 августа 2013.

Отрывок, характеризующий Некрашевич, Степан Михайлович

– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.
«Хорошо бы это было, – подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, – хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи, помилуй меня!… Но кому я скажу это! Или сила – неопределенная, непостижимая, к которой я не только не могу обращаться, но которой не могу выразить словами, – великое всё или ничего, – говорил он сам себе, – или это тот Бог, который вот здесь зашит, в этой ладонке, княжной Марьей? Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего то непонятного, но важнейшего!»
Носилки тронулись. При каждом толчке он опять чувствовал невыносимую боль; лихорадочное состояние усилилось, и он начинал бредить. Те мечтания об отце, жене, сестре и будущем сыне и нежность, которую он испытывал в ночь накануне сражения, фигура маленького, ничтожного Наполеона и над всем этим высокое небо, составляли главное основание его горячечных представлений.
Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему. Он уже наслаждался этим счастием, когда вдруг являлся маленький Напoлеон с своим безучастным, ограниченным и счастливым от несчастия других взглядом, и начинались сомнения, муки, и только небо обещало успокоение. К утру все мечтания смешались и слились в хаос и мрак беспамятства и забвения, которые гораздо вероятнее, по мнению самого Ларрея, доктора Наполеона, должны были разрешиться смертью, чем выздоровлением.
– C'est un sujet nerveux et bilieux, – сказал Ларрей, – il n'en rechappera pas. [Это человек нервный и желчный, он не выздоровеет.]
Князь Андрей, в числе других безнадежных раненых, был сдан на попечение жителей.


В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.
«Скоро ли? Скоро ли? О, эти несносные улицы, лавки, калачи, фонари, извозчики!» думал Ростов, когда уже они записали свои отпуски на заставе и въехали в Москву.
– Денисов, приехали! Спит! – говорил он, всем телом подаваясь вперед, как будто он этим положением надеялся ускорить движение саней. Денисов не откликался.
– Вот он угол перекресток, где Захар извозчик стоит; вот он и Захар, и всё та же лошадь. Вот и лавочка, где пряники покупали. Скоро ли? Ну!
– К какому дому то? – спросил ямщик.
– Да вон на конце, к большому, как ты не видишь! Это наш дом, – говорил Ростов, – ведь это наш дом! Денисов! Денисов! Сейчас приедем.
Денисов поднял голову, откашлялся и ничего не ответил.
– Дмитрий, – обратился Ростов к лакею на облучке. – Ведь это у нас огонь?
– Так точно с и у папеньки в кабинете светится.
– Еще не ложились? А? как ты думаешь? Смотри же не забудь, тотчас достань мне новую венгерку, – прибавил Ростов, ощупывая новые усы. – Ну же пошел, – кричал он ямщику. – Да проснись же, Вася, – обращался он к Денисову, который опять опустил голову. – Да ну же, пошел, три целковых на водку, пошел! – закричал Ростов, когда уже сани были за три дома от подъезда. Ему казалось, что лошади не двигаются. Наконец сани взяли вправо к подъезду; над головой своей Ростов увидал знакомый карниз с отбитой штукатуркой, крыльцо, тротуарный столб. Он на ходу выскочил из саней и побежал в сени. Дом также стоял неподвижно, нерадушно, как будто ему дела не было до того, кто приехал в него. В сенях никого не было. «Боже мой! все ли благополучно?» подумал Ростов, с замиранием сердца останавливаясь на минуту и тотчас пускаясь бежать дальше по сеням и знакомым, покривившимся ступеням. Всё та же дверная ручка замка, за нечистоту которой сердилась графиня, также слабо отворялась. В передней горела одна сальная свеча.
Старик Михайла спал на ларе. Прокофий, выездной лакей, тот, который был так силен, что за задок поднимал карету, сидел и вязал из покромок лапти. Он взглянул на отворившуюся дверь, и равнодушное, сонное выражение его вдруг преобразилось в восторженно испуганное.
– Батюшки, светы! Граф молодой! – вскрикнул он, узнав молодого барина. – Что ж это? Голубчик мой! – И Прокофий, трясясь от волненья, бросился к двери в гостиную, вероятно для того, чтобы объявить, но видно опять раздумал, вернулся назад и припал к плечу молодого барина.
– Здоровы? – спросил Ростов, выдергивая у него свою руку.
– Слава Богу! Всё слава Богу! сейчас только покушали! Дай на себя посмотреть, ваше сиятельство!
– Всё совсем благополучно?
– Слава Богу, слава Богу!
Ростов, забыв совершенно о Денисове, не желая никому дать предупредить себя, скинул шубу и на цыпочках побежал в темную, большую залу. Всё то же, те же ломберные столы, та же люстра в чехле; но кто то уж видел молодого барина, и не успел он добежать до гостиной, как что то стремительно, как буря, вылетело из боковой двери и обняло и стало целовать его. Еще другое, третье такое же существо выскочило из другой, третьей двери; еще объятия, еще поцелуи, еще крики, слезы радости. Он не мог разобрать, где и кто папа, кто Наташа, кто Петя. Все кричали, говорили и целовали его в одно и то же время. Только матери не было в числе их – это он помнил.