Ненапряжённый неогублённый гласный среднего ряда верхнего подъёма
Передние | Ненапряж. передние | Средние | Ненапряж. задние | Задние | |
Верхние | |||||
Ненапряж. верхние | |||||
Ср.-верхние | |||||
Средние | |||||
Ср.-нижние | |||||
Ненапряж. нижние | |||||
Нижние |
обозначает огублённый гласный
Ненапряжённый неогублённый (неогу́бленный) гласный среднего ряда верхнего подъёма — гласный звук, существующий в некоторых языках мира. В алфавите МФА может обозначаться символом ɪ̈ — средний подъём звука ɪ, или же символом ɨ̞ — ненапряжённой версией звука ɨ) — неогубленного гласного среднего ряда верхнего подъёма. Иногда также ᵻ или ɘ̝.
Примеры
Язык | Слово | МФА | Значение | Примечания | |
---|---|---|---|---|---|
Английский | parallelepiped | [ˌpæɹəlɛlɪ̈ˈpɪpɪ̈d] | 'параллелепипед' | Редуцированный гласный для носителей языка, произносящих звуки шва и шви различно. | |
Русский[1] | жена | [ʐɨ̞ˈna] | 'жена' | Случается после непалатализованной согласной в безударном слоге | |
Валлийский | Северные диалекты[2] | pump | [pɨ̞mp] | 'пять' | Звук /ɪ/ или /i/ в Южных диалектах |
Напишите отзыв о статье "Ненапряжённый неогублённый гласный среднего ряда верхнего подъёма"
Примечания
- ↑ Jones & Ward (1969:38)
- ↑ Ball (1984:?)
|
|
Это заготовка статьи по фонетике или фонологии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Статья содержит короткие («гарвардские») ссылки на публикации, не указанные или неправильно описанные в библиографическом разделе. Список неработающих ссылок: Ball (1984, Jones & Ward (1969 Пожалуйста, исправьте ссылки согласно инструкции к шаблону {{sfn}} и дополните библиографический раздел корректными описаниями цитируемых публикаций, следуя руководствам ВП:Сноски и ВП:Ссылки на источники.
|
Отрывок, характеризующий Ненапряжённый неогублённый гласный среднего ряда верхнего подъёма
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.