Неогублённый гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Гласные
Передние Ненапряж. передние Средние Ненапряж. задние Задние
Верхние
i • y
ɨ • ʉ
ɯ • u
ɪ • ʏ
ɪ̈ • ʊ̈
ɯ̽ • ʊ
e • ø
ɘ • ɵ
ɤ • o
ɛ • œ
ɜ • ɞ
ʌ • ɔ
a • ɶ
ɑ • ɒ
Ненапряж.
верхние
Ср.-верхние
Средние
Ср.-нижние
Ненапряж.
нижние
Нижние
Если символы стоят в парах, то правый из них
обозначает огублённый гласный
Звук ɤ ()</td></tr>
Номер по МФА

315

</td></tr>
Обозначение в HTML

&#612;

</td></tr>
X-SAMPA

7

</td></tr>
Киршенбаум

o-

</td></tr>
образец звука </td></tr>

</table>

Неогублённый (неогу́бленный) гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма — гласный звук, используемый в некоторых языках. В алфавите МФА изображается символом ɤ, называемым «бараньи рога». Болгарский и эстонский варианты этого гласного звука передаются на русский язык с помощью буквы Ы.



Примеры

Язык Слово МФА Значение Примечания
Алекано gamó [ɣɑmɤʔ] 'огурец'
Английский long ago [lɒŋ ɤ̟ˈɡəʊ̯] 'давно' При правильном произношении
Казахский құлып [qɤlɯp] 'замок'
Китайский Северные диалекты /hē [xɤ˥] 'пить'
Тайваньский /ô [ɤ˧] 'устрица' В основном в южных диалектах
Эстонский kõrv [kɤrv] 'ухо'
Ирландский Uladh [ɤlˠu] 'Ольстер'
Корейский 리다 [ɤɾida] 'молодой'
Онге önge [ˈɤŋe] 'человек'
Шотландский doirbh [d̪̊ɤrʲɤv] 'трудный'
Вьетнамский tơ [tɤ̄] 'шёлк'
Болгарский зъб [zɤp] 'зуб'
Тайский เธอ [tʰɤ̟ː] 'она'


Напишите отзыв о статье "Неогублённый гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма"

Отрывок, характеризующий Неогублённый гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма

Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.