Нестеров, Анатолий Иннокентьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анатолий Иннокентьевич Нестеров
Дата рождения:

27 октября (8 ноября) 1895(1895-11-08)

Место рождения:

село Частоостровское,
Красноярский уезд,
Енисейская губерния,
Российская империя

Дата смерти:

10 февраля 1979(1979-02-10) (83 года)

Место смерти:

Москва, СССР

Страна:

СССР СССР

Научная сфера:

внутренняя медицина

Учёная степень:

доктор медицинских наук

Учёное звание:

профессор
академик АМН СССР

Альма-матер:

Томский университет

Награды и премии:

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Анато́лий Инноке́нтьевич Не́стеров (27 октября [8 ноября1895 — 10 февраля 1979) — советский терапевт, учёный и организатор здравоохранения, создатель советской школы ревматологов, академик АМН СССР, вице-президент АМН СССР (19531957), заслуженный деятель науки РСФСР. Герой Социалистического Труда (1965), лауреат Ленинской премии (1974).





Биография

Родился в селе Частоостровское[1] Красноярского уезда Енисейской губернии (ныне Емельяновский район, Красноярский край) в семье учителя. В 1920 году окончил медицинский факультет Томского университета. Как проявивший склонность к науке был оставлен работать в терапевтической клинике профессора Н. И. Лепорского. Здесь Нестеров совершенствовал своё врачебное мастерство, работал ассистентом, а затем доцентом, вёл научно-исследовательскую работу.

С 1927 года по 1928 год был в командировке в Германии. Работал над докторской диссертацией, посвящённой учению о кровеносных капиллярах и капилляроскопии (1929). С 1931 года по 1936 год возглавлял кафедру госпитальной терапии в Томском медицинском институте. В этот период Нестеров проявил интерес к проблемам ревматизма и болезням суставов, посвятив их изучению дальнейшую научную деятельность.

В 1936 году был назначен директором вновь созданного в Сочи Государственного клинического научно-исследовательского института, в котором он создал и возглавил кафедру ревматологии. В 1939 году Нестерова пригласили руководить Центральным институтом курортологии в Москве.

В начале Великой Отечественной войны Анатолий Иннокентьевич с группой других учёных эвакуировался в Новосибирск, где был назначен главным терапевтом эвакуационных госпиталей Новосибирской области (занимал эту должность до 1943 года), одновременно являлся профессором госпитальной терапевтической клиники Новосибирского медицинского института.

Нестеров вёл организацию терапевтической службы в эвакогоспиталях. Результаты этой работы были отражены в публикациях «Об организации комплексной терапии боевых травм» (1941), «Комплексная функциональная терапия и её значение для лечения военно-травматических поражений в эвакогоспиталях» (1942), «Главнейшие формы дистрофий по материалам тыловых эвакогоспиталей» (1943).

В 1943 году он был отозван из Новосибирска в столицу, где руководил Государственным научно-исследовательским институтом физиотерапии (до 1950 года).

В 1947 году был избран заведующим кафедрой пропедевтики, а в 1950 году — заведующим факультетской терапии 2-го Московского медицинского института.

С 1958 года по 1970 год был директором созданного по его инициативе научно-исследовательского института ревматизма АМН СССР.

Автор 200 научных трудов (в том числе 6 монографий), значительная часть посвящена проблемам ревматизма и болезней суставов. Под руководством Нестерова в клинике были проведены фундаментальные исследования, подтвердившие роль гемолитического стрептококка в развитии ревматизма. Он разработал классификацию болезней суставов.

В 1950 году он был избран действительным членом (академиком) АМН СССР.

В монографии «Клиника коллагеновых болезней» (1961) Нестеров определил критерии диагностики ревматизма, выделил три степени активности ревматического процесса, создал основу, на которой базируется современная диагностика и терапия болезни. Важную роль в деле изучения данного заболевания сыграла монография Нестерова «Очерк изучения ревматизма и болезней суставов» (1951). В ней автор отдал должное русским учёным в исследовании ревматизма и предложил истинный ревматизм именовать не болезнью Буйо, а болезнью Сокольского-Буйо.

По его инициативе в 1948 году был издан приказ Министерства здравоохранения СССР «О мерах по усилению борьбы с ревматизмом в СССР», сыгравший важную роль в организации противоревматической службы. Нестеров участвовал в создании противоревматической службы в стране (кардиоревматологические диспансеры, ревматологические кабинеты в поликлиниках).

Нестеровым и его учениками были разработаны и внедрены в практику методы комплексной гормонально-медикаментозной терапии и бициллино-аспириновой профилактики ревматизма. Он постоянно напоминал студентам о том, что нельзя «успокаиваться после отражения ревматической атаки, надо держать заболевшего под постоянным наблюдением». Проблему борьбы с ревматизмом учёный считал важной государственной задачей. В 1964 году он добился выделения шести миллионов рублей на проведение массовой бициллино-аспириновой профилактики.

Созданный в Москве НИИ ревматизма АМН СССР под руководством Нестерова превратился в ведущее научное учреждение страны, где разрабатываются проблемы ревматизма и других коллагеновых заболеваний.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 10 ноября 1965 года Нестерову Анатолию Иннокентьевичу присвоено звание Героя Социалистического Труда.

С 1950 года по 1953 год был главным учёным секретарём Президиума, с 1953 года по 1957 год — вице-президент АМН СССР. Нестеров был редактором журнала «Вопросы ревматизма», председателем Всесоюзного научного общества терапевтов (19621974) и организованного по его инициативе Всесоюзного научного ревматологического общества (с 1969 года), вице-президентом Международной лиги по борьбе с ревматизмом (19621965), почётным членом 15 зарубежных научных ревматологических обществ, он также избирался депутатом Верховного Совета РСФСР (19381946).

Жил и работал в Москве. Умер 10 февраля 1979 года. Похоронен на Кунцевском кладбище в Москве (участок 10).[2]

Награды и звания

Напишите отзыв о статье "Нестеров, Анатолий Иннокентьевич"

Примечания

  1. В других источниках — Чистоостровское
  2. [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?id=13705 Надгробный памятник (Кунцевское кладбище, участок № 10)] — Сайт «Герои Страны»

Литература

  • Кузьмин М. К. Учёные-медики — Герои Социалистического Труда. — М., 1988.

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=11472 Нестеров, Анатолий Иннокентьевич]. Сайт «Герои Страны».

  • Нестеров Анатолий Иннокентьевич — статья из Большой советской энциклопедии.
  • [www.rsmsim.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=60&Itemid=151 Нестеров Анатолий Иннокентьевич — Российское научное медицинское общество терапевтов]

Отрывок, характеризующий Нестеров, Анатолий Иннокентьевич

– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]
– Comment ca? – строго нахмурившись, перебил государь. – Mes Russes se laisseront ils abattre par le malheur… Jamais!.. [Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..]
Этого только и ждал Мишо для вставления своей игры слов.
– Sire, – сказал он с почтительной игривостью выражения, – ils craignent seulement que Votre Majeste par bonte de c?ur ne se laisse persuader de faire la paix. Ils brulent de combattre, – говорил уполномоченный русского народа, – et de prouver a Votre Majeste par le sacrifice de leur vie, combien ils lui sont devoues… [Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…]
– Ah! – успокоенно и с ласковым блеском глаз сказал государь, ударяя по плечу Мишо. – Vous me tranquillisez, colonel. [А! Вы меня успокоиваете, полковник.]
Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.
– Sire! – сказал он. – Votre Majeste signe dans ce moment la gloire de la nation et le salut de l'Europe! [Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!]
Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…
Николай Ростов без всякой цели самопожертвования, а случайно, так как война застала его на службе, принимал близкое и продолжительное участие в защите отечества и потому без отчаяния и мрачных умозаключений смотрел на то, что совершалось тогда в России. Ежели бы у него спросили, что он думает о теперешнем положении России, он бы сказал, что ему думать нечего, что на то есть Кутузов и другие, а что он слышал, что комплектуются полки, и что, должно быть, драться еще долго будут, и что при теперешних обстоятельствах ему не мудрено года через два получить полк.