Непригодные для свиданий

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Не пригодный для свидания»)
Перейти к: навигация, поиск
Непригодные для свиданий
Undateable
Жанр

комедия

Создатель

Адам Щтикель

Основано на

книге «Непригодные для свиданий: 311 поступков парней, гарантированно лишающих их свиданий или секса»

В ролях

Крис Д’Илайа
Брент Морин
Бьянка Кайлич
Бриджит Мендлер
Дэвид Финн
Рик Глассман
Альберт Гэгаски
Рон Фанчес
Брига Хилэн
Ева Амурри-Мартино

Страна

США США

Оригинальный язык

Английский

Количество сезонов

3

Количество серий

39

Производство
Исполнительный продюсер

Адам Щтикель
Билл Лоуренс
Джефф Инголд

Режиссёр

Скотт Эллис

Студия

Warner Bros. Television
Doozer Productions

Трансляция
Телеканал

NBC

На экранах

с 29 мая 2014
по 29 января 2016

Ссылки

[www.nbc.com/undateable/ Официальный сайт]

IMDb

ID 2788780

«Непригодные для свиданий» (англ. Undateable) — американский комедийный телесериал, вышедший в межсезонье на телеканале NBC, как часть американского телесезона 2013-14 годов[1]. Премьера состоялась 29 мая 2014 года[2]. Многокамерная комедия создана Адамом Щтикелем по мотивам книги Эллен Ракитен и Энн Койл «Непригодные для свиданий: 311 поступков парней, гарантированно лишающих их свиданий или секса» (англ. Undateable: 311 Things Guys Do That Guarantee They Won’t Be Dating Or Having Sex)[3][4][5].

31 июля 2014 года «Непригодные для свиданий» был продлён на второй сезон[6]. 8 мая 2015 года канал продлил сериал на третий сезон, все эпизоды которого будут сниматься в прямом эфире[7].

В мае 2016 NBC закрыл сериал после трех сезонов[8].





Сюжет

Дэнни Бёртон — 30-летний беззаботный свободный парень, все друзья которого уже давно находятся в серьёзных отношениях. Когда его последний друг-холостяк выселяется, чтобы перейти к супружеской жизни, Дэнни начинает искать нового соседа по комнате. Им оказывается Джастин, владелец бара «Синяки» в Ферндейле, метрополитенского района Детройта. Джастин и его друзья — нерд Бёрски, чудак Шелли и недавно совершивший каминг-аут гей Брэтт, имеют определённые качества, делающих их «непригодными для свиданий». В то время, как сам Дэнни пользуется успехом у женщин в постели, он не в состоянии или просто не желает связывать себя надолго с любой из них. Привлекательная сестра Дэнни, Лэсли, имеет похожие страхи стать «непригодной», так как ей уже 34 года и она разведена.

В ролях

  • Крис Д’Илайа — Дэнни Бёртон
  • Брент Морин — Джастин Кирни, сосед Дэнни по комнате
  • Бьянка Кайлич — Лэсли Бёртон, сестра Дэнни
  • Дэвид Финн — Брэтт, друг и бармен Джастина
  • Рик Глассман — Бёрски, друг Джастина
  • Рон Фанчес — Шелли, друг Джастина
  • Бриджит Мендлер — Кэндис (со 2 сезона), новая официантка и девушка Джастина

Второстепенный состав

Производство

NBC заказал сценарий у Билла Лоуренса в октябре 2012 года[5][9]. Подбор актёров для пилотной серии начался в начале 2013 года: в феврале к проекту присоединились Брент Морин и Рик Глассман, а в марте — Бьянка Кайлич и Крис Д’Илайа[10][11][12][13]. Также в марте Мэттью Уилкас был утверждён на роль Брэтта, друга-гея Джастина[14]. Изначально Эли Мичалка была утверждена на роль Мэдди, официантки в баре Джастина и в дальнейшем его девушки, однако она покинула проект уже в апреле 2013 года и была заменена Бригой Хилэн в качестве приглашённой звезды, персонаж которой был похож на Никки[15][16].

В мае 2013 года NBC заказал первый сезон телесериала[17]. После того, как сериал был заказан, Мэттью Уилкас покинул проект и на его роль Брэтта был приглашён Дэвид Финн[18]. Когда были заказаны полные сезоны «Непригодных для свиданий» и «Нижнего этажа», в которых в главной роли была Хилэн, Меган Парк должна была заменить Хилэн в роли Никки[19]. Однако в сентябре того же года продюсеры организовали расписание съёмок двух сериалов так, чтобы Хилен смогла появиться в «Непригодных для свиданий» в качестве второстепенного персонажа Никки, и в итоге она заменила Парк[20].

В марте 2014 года Лоуренс, Морин, Глассман, Фанчес и Д’Илайа отправились в комедийный промотур по 8-ми городам в рекламных целях[21][22][23].

Критика

«Непригодные для свиданий» был встречен смешанными и негативными отзывами от критиков, однако зрители тепло встретили сериал. На сайте-агрегаторе рецензий Metacritic он получил оценку 50 баллов из 100, основанную на 19 рецензиях, а пользовательский рейтинг составил 7,1 балла основанный на 30 рецензиях[24]. На другом сайте-агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes у сериала 38% «свежих» (положительных) рецензий критиков, а в общем отзыве говорится следующее: «Во многом лишённый юмора и оригинальности, «Непригодные для свиданий» сильно переоценён». Несмотря на рецензии критиков, шоу получило 89% положительных оценок среди аудитории пользователей[25].

Список эпизодов

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>1</td> <td style="text-align: center;">«Pilot» 
«Пилот»</td><td>Скотт Эллис</td><td>Адам Щтикель</td><td>29 мая 2014</td><td id="pc276068">276068</td><td>3,84[26]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> Сосед Дэнни по комнате женится, и поэтому переезжает, заставляя его искать нового. Он знакомится с перспективным кандидатом, владельцем бара по имени Джастин, и они быстро находят общий язык. Дэнни пытается научить Джастина искусству знакомства с женщинами, и для начала предлагает ему и его друзьям — Бёрски, Шелли и Брэтту сходить на вечеринку дегустации вин, которую организовывает его сестра Лэсли. На следующий день Джастин начинает хвастаться тем, что он переспал с женщиной с вечеринки, однако ею оказывается Лэсли. Позже Дэнни узнаёт от Лэсли, что она спала с Джастином в прямом смысле, то есть у них никакого секса не было. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>2</td> <td style="text-align: center;">«Pants Buddies» 
«Брючные друзья»</td><td>Скотт Эллис</td><td>Адам Щтикель</td><td>29 мая 2014</td><td id="pc4X5552">4X5552</td><td>3,82[26]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> Зная, что Джастину нравится Никки, Дэнни крадёт его телефон и пишет Никки смс с предложением пойти в кино. Джастин считает, что Дэнни не понимает смысла дружбы, и рассказывает ему о том, что он и Бёрски являются «брючными друзьями» (как-то раз Джастин пролил напиток на брюки Бёрски, и сразу же отдал ему свои в знак дружбы). Тем временем, сомнительный совет Дэнни данный Бёрски — при встрече с девушками вообще не разговаривать действительно срабатывает, когда Бёрски встречает девушку в своём доме. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>3</td> <td style="text-align: center;">«Three's A Crowd» 
«Третий лишний»</td><td>Скотт Эллис</td><td>Крэйг Дойл</td><td>5 июня 2014</td><td id="pc4X5553">4X5553</td><td>2,99[27]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> После того, как Дэнни убеждает Джастина, что он находится в «зоне дружбы» у Никки, Джастин пытается раскрыть свои чувства к ней. Он узнаёт от Никки, что она заинтересована в более серьёзных отношениях, чем просто дружба, с кем-то, однако этим кем-то оказывается Дэнни. Чтобы доказать, что он хороший друг, Дэнни подвохом заставляет Джастина рассказать ему о своих чувствах к Никки, пока она всё это время подслушивает в офисе Джастина. Тем временем, Лэсли ссорится с Шелли из-за своих слов о Детройте. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>4</td> <td style="text-align: center;">«The Switch» 
«Свитч»</td><td>Линда Мендоза</td><td>Кортни Лилли</td><td>5 июня 2014</td><td id="pc4X5554">4X5554</td><td>2,86[27]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> Переспав с Сабриной, подругой-однокурсницей Лэсли, вернувшейся в город с целью получить докторскую степень в университете Мичигана, Дэнни впервые чувствует настоящую связь с женщиной. Однако Сабрина отталкивает Дэнни, его же методом, и избегает его попыток назначить второе свидание. А Джастин, находящийся уже в серьёзных отношениях с Никки, чувствует себя обязанным дать любовный совет Дэнни. Тем временем, Брэтт считает, что его каминг-аут повлиял на его дружбу с Джастином. Когда Джастин отрицает это, Брэтт предлагает ему это доказать очень странным способом. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>5</td> <td style="text-align: center;">«The Hero is Me» 
«Герой это я»</td><td>Филл Льюис</td><td>Адам Щтикель</td><td>12 июня 2014</td><td id="pc4X5555">4X5555</td><td>3,22[28]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> Джастин в разговоре с Дэнни признаётся, что любит Никки, не заметив того, что она стояла у него за спиной. Затем Джастин говорит ей это прямо в лицо, однако она отвечает ему холодным «круто». Дэнни советует Джастину быть равнодушным, что должно заставить Никки тяготеть к нему, но получается совсем обратное. В конечном итоге Никки отвечает взаимностью Джастину, объяснив ему, что она боялась говорить это впервые, так как вынуждена уехать на некоторое время, чтобы присматривать за больной матерью. Тем временем, остальная компания друзей замечает, что Бёрски очень много раз «случайно» прикасается к Лэсли. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>6</td> <td style="text-align: center;">«Leader of the Pack» 
«Вожак стаи»</td><td>Тед Уасс</td><td>Джон Куэйнтенс</td><td>12 июня 2014</td><td id="pc4X5556">4X5556</td><td>2,97[28]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> Дэнни убеждает Брэтта пригласить на свидание горячего гея-электрика по имени Стив, который работает над освещением бара. Когда Стив отказывается — для Брэтта это словно удар. Но ситуация ещё более ухудшается, когда Брэтт узнаёт, что Джастин рад отказу Стива потому, что это доказывает, что Дэнни ошибался. Тем временем, Лэсли и Сабрина учат Джастина как лучше заниматься сексом по телефону с Никки, которая находится в отъезде. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>7</td> <td style="text-align: center;">«The Move» 
«Метод»</td><td>Стив Цуккерман</td><td>Адам Щтикель</td><td>19 июня 2014</td><td id="pc4X5563">4X5563</td><td>2,54[29]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> Никки возвращается в город на выходные, и поэтому она и Джастин мгновенно уединяются в спальне. Джастин не уверен в том, что достаточно хорош для Никки, особенно в связи с тем, что она проводит много времени вдали от него, поэтому он с неохотой использует «секс-позу», которую придумал Дэнни. Никки в восторге, но Джастин приходит в ярость, узнав о том, что Дэнни рассказал Никки о своём авторстве позы. Тем временем, Шелли пытается заставить заплакать Бёрски, узнав, что он не плакал с пятилетнего возраста. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>8</td> <td style="text-align: center;">«The Julius Effect» 
«Эффект Джулиуса»</td><td>Дэвид Трейнер</td><td>Джеки Кларк</td><td>19 июня 2014</td><td id="pc4X5557">4X5557</td><td>2,54[29]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> Лэсли в растерянности из-за приезда в город её бывшего мужа Джулиуса (Джош Хопкинс), приехавшего подписать бумаге о разводе. Дэнни скрывает то, что он ещё дружит с Джулиусом, что не одобряет Джастин, пока Джулиус не очаровывает его своим пением. Дэнни и Джастин решают извиниться перед Лэсли, однако они обнаруживают в её доме Джулиуса, и понимают, что у них был роман. Тем временем, Шелли обнаруживает удивительную способность контролировать сны его друзей. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>9</td> <td style="text-align: center;">«Low Hanging Fruit» 
«Низко висящий плод»</td><td>Дэвид Трейнер</td><td>Остин Фэгген</td><td>26 июня 2014</td><td id="pc4X5558">4X5558</td><td>2,63[30]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> Джастин вынуждает Дэнни сделать новый шаг в отношениях с Сабриной, однако Дэнни начинает вести себя грубо и непредсказуемо. В итоге они растаются, а Джастин заявляет, что взял Сабрину на работу в бар вместо Никки. Тем временем, Брэтту нужна помощь в выборе имени для его мужского достоинства. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>10</td> <td style="text-align: center;">«Daddy Issues» 
«Отцовские проблемы»</td><td>Тед Уасс</td><td>Джон Куэйнтенс</td><td>26 июня 2014</td><td id="pc4X5561">4X5561</td><td>2,45[30]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> Отец Джастина (Том Кавана) приезжает в город, и Дэнни оказывается вовлечённым в его непростые отношения с сыном. Не зная об их прошлых размолвках, Дэнни только ухудшает ситуацию. Тем временем, Шелли объясняет Сабрине, что ей грешно жаловаться на работу. Сабрина заключает с Шелли пари, что он не сможет и двух дней продержаться на её месте, которое приводит к плохим последствиям для него. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>11</td> <td style="text-align: center;">«Let There Be Light» 
«Да будет свет»</td><td>Шелли Дженсен</td><td>Майкл Хоберт</td><td>3 июля 2014</td><td id="pc4X5559">4X5559</td><td>2,24[31]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> Дэнни и Джастин разбираются со своим ужасным соседом (Рори Сковел), который слишком ярко светит своим освещением для выращивания марихуаны. Их дружба оказывается под угрозой, когда они находят разные пути решения проблемы. Тем временем, вся компания друзей насмехается над Дэнни в присутствии Сабрины, дабы не попасть у неё в опалу. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>12</td> <td style="text-align: center;">«Danny's Boys» 
«Парни Дэнни»</td><td>Дэвид Трейнер</td><td>Хэзер Флэндерс</td><td>3 июля 2014</td><td id="pc4X5560">4X5560</td><td>2,07[31]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> После того, как Джастин заявляет, что бар едва сводит концы с концами, остальные друзья выкупают оставшуюся сумму кредита. Но Дэнни берёт на себя слишком много в качестве своего нового статуса инвестора и начинает вносить изменения. Джастин злится, однако Дэнни удаётся набить бар битком, но только геями. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>13</td> <td style="text-align: center;">«Go For Gary» 
«Охота за парнем мечты»</td><td>Эрик Дин Ситон</td><td>Лаура Морэн и Джоэль Чёрч-Купер</td><td>3 июля 2014</td><td id="pc4X5562">4X5562</td><td>1,99[31]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #01A9DB" colspan="8"> У Дэнни отвисает челюсть после того, как красивая девушка спрашивает у него о Джастине. Выясняется, что преданность Джастина к Никки делает его неотразимым. Джастин в восторге от приезда Никки в Детройт, однако эта радость становится недолгой, когда она говорит ему о найденной работе в Лэнсинге, неподалёку от дома её матери. Она предлагает взять перерыв, оставляя Джастина с разбитым сердцем. Тем временем, компания друзей выясняет свой рейтинг на сайте знакомств и приходит в шок, узнав, что кто-то поставил Бёрски 9,9 балла. </td></tr>

сезона
# Название Режиссёр Сценарист Дата показа в США Код
серии
Зрители США
(миллионы)

Напишите отзыв о статье "Непригодные для свиданий"

Примечания

  1. [www.thefutoncritic.com/news/2013/05/12/nbc-reveals-its-2013-14-primetime-schedule-840010/20130512nbc03/ NBC Reveals Its 2013–14 Primetime Schedule]. The Futon Critic (May 12, 2013). Проверено 12 мая 2013.
  2. Kondolojy, Amanda. [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/03/26/nbc-announces-summer-premiere-dates-for-crossbones-undateable-the-night-shift-taxi-brooklyn-more/248405/ NBC Announces Summer Premiere Dates for 'Crossbones', 'Undateable', 'The Night Shift', 'Taxi Brooklyn' & More], Zap2it (March 25, 2014). Проверено 26 марта 2014.
  3. Goldberg, Lesley [www.hollywoodreporter.com/live-feed/nbc-series-orders-chicago-fire-520712 NBC Series Orders: 'Chicago Fire' Spinoff, 'Ironside' Remake, 'Undateable']. The Hollywood Reporter (May 10, 2013). Проверено 11 мая 2013.
  4. Littleton, Cynthia [variety.com/2013/tv/news/nbc-orders-comedy-undateable-and-drama-ironside-1200479181/ NBC Orders 'Undateable,' 'Ironside,' 'Chicago PD'; Cancels 'Go On']. Variety (May 10, 2013). Проверено 11 мая 2013.
  5. 1 2 Andreeva, Nellie [www.deadline.com/2012/10/undateable-comedy-from-adam-sztykiel-bill-lawrence-lands-at-nbc-with-penalty/ 'Undateable' Comedy From Adam Sztykiel & Bill Lawrence Lands At NBC With Penalty]. Deadline.com (October 12, 2012). Проверено 11 мая 2013.
  6. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/07/31/undateable-renewed-for-season-two-by-nbc/289155/ 'Undateable' Renewed for Season Two by NBC]. TV by the Numbers (July 31, 2014). Проверено 31 июля 2014.
  7. Nellie Andreeva. [deadline.com/2015/05/undateable-renewed-season-3-live-episodes-2-1201423518/ ‘Undateable’ Renewed For Season 3 Of All-Live Episodes]. Deadline.com (8 мая 2015). Проверено 9 мая 2015.
  8. Andreeva, Nellie [deadline.com/2016/05/telenovela-undateable-canceled-nbc-1201755300/ ‘Telenovela’ & ‘Undateable’ Canceled By NBC] (May 13, 2016). Проверено 13 мая 2016.
  9. Rose, Lacey [www.hollywoodreporter.com/live-feed/bill-lawrences-undateable-goes-nbc-378618 'Cougar Town's' Bill Lawrence Sells 'Undateable' Comedy to NBC]. The Live Feed. The Hollywood Reporter. Проверено 4 марта 2014.
  10. Goldberg, Lesley. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/nbcs-bill-lawrence-comedy-undateable-422689 NBC's Bill Lawrence Comedy 'Undateable' Casts Lead] (February 20, 2013). Проверено 4 марта 2014.
  11. Andreeva, Nellie [www.deadline.com/2013/02/matt-craven-joins-abc-pilot-the-returned-duo-cast-in-nbc-pilot-indateable/ att Craven Joins ABC Pilot 'The Returned', Duo Cast In NBC Pilot 'Undateable']. Deadline.com (February 20, 2013). Проверено 4 марта 2014.
  12. Andreeva, Nellie [www.deadline.com/2013/03/bianca-kajlich-aly-michalka-to-co-star-in-nbc-comedy-pilot-undateable/ Bianca Kajlich & Aly Michalka To Co-Star In NBC Comedy Pilot 'Undateable']. Deadline.com. Проверено 4 марта 2014.
  13. Kasperowicz, Leslie [www.cinemablend.com/television/Whitney-Chris-Elia-Joins-NBC-Undateable-Pilot-53445.html Whitney's Chris D'Elia Joins NBC's Undateable Pilot]. Cinemablend (March 3, 2013). Проверено 4 марта 2014.
  14. Andreeva, Nellie [www.deadline.com/2013/03/nbc-pilot-undateable-adds-actor/ NBC Pilot 'Undateable' Adds Actor]. Deadline.com (March 21, 2013). Проверено 4 марта 2014.
  15. Ausiello, Michael [tvline.com/2013/04/09/undateable-pilot-recast-aly-michalka-leaving-briga-heelan-replacement/ Pilot Scoop: Hellcats' Aly Michalka Out, Cougar Town's Briga Heelan In on NBC's Undateable]. TV LINE (April 9, 2013). Проверено 4 марта 2014.
  16. Andreeva, Nellie [www.deadline.com/2013/04/aly-michalka-exits-nbc-pilot-undateable-briga-heelan-expected-to-replace-her/ Aly Michalka Exits NBC Pilot 'Undateable', Briga Heelan Expected To Replace Her]. Deadline.com (April 9, 2013). Проверено 4 марта 2014.
  17. Rice, Lynette [insidetv.ew.com/2013/05/10/nbc-orders-new-comedy-from-cougar-town-creator-bill-lawrence/ NBC orders new comedy from 'Cougar Town' creator Bill Lawrence]. Entertainment Weekly (May 10, 2013). Проверено 4 марта 2014.
  18. [www.deadline.com/2013/07/david-flynn-undateable-casting-nbc/ David Fynn Joins NBC's 'Undateable'; Valarie Pettiford To Recur On 'True Blood']. Deadline.com (July 3, 2013). Проверено 4 марта 2014.
  19. Andreeva, Nellie [www.deadline.com/2013/08/megan-park-lands-vacant-regular-role-on-nbc-comedy-series-undateable/ Megan Park Lands Vacant Regular Role On NBC Comedy Series 'Undateable']. Deadline.com (August 16, 2013). Проверено 4 марта 2014.
  20. Andreeva, Nellie [www.deadline.com/2013/09/briga-heelan-back-on-nbc-comedy-undateable-as-recurring/ Briga Heelan Back On NBC Comedy 'Undateable' As Recurring]. Deadline.com (September 5, 2013). Проверено 4 марта 2014.
  21. Juul, Matthew. [www.boston.com/thingstodo/gotoit/2014/02/cast_of_nbcs_un.html Cast of NBC's 'Undateable' coming to Boston on March 3] (February 21, 2014). Проверено 4 марта 2014.
  22. [variety.com/2014/tv/news/bill-lawrence-and-undateable-stars-hit-the-road-to-promote-nbc-comedy-undateable-1201120161/ Bill Lawrence and ‘Undateable’ Stars Hit the Road to Promote NBC Comedy ‘Undateable’] (25 February 2014). Проверено 18 июля 2014.
  23. [grantland.com/hollywood-prospectus/the-undateable-comedy-tour-how-to-launch-or-not-launch-a-tv-show-in-2014/ The ‘Undateable’ Comedy Tour: How to Launch (or Not Launch) a TV Show in 2014] (28 May 2014). Проверено 18 июля 2014.
  24. [www.metacritic.com/tv/undateable-2014 Undateable (2014) : Season 1]. Проверено 5 июля 2014.
  25. [www.rottentomatoes.com/tv/undateable/ Undateable: Season 1 (2014)]. Проверено 5 июля 2014.
  26. 1 2 Bibel, Sara. [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/05/30/thursday-final-ratings-gang-related-black-box-adjusted-up/268930/ Thursday Final Ratings: 'Gang Related' & 'Black Box' Adjusted Up], TV by the Numbers (May 30, 2014). Проверено 30 мая 2014.
  27. 1 2 Bibel, Sara. [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/06/06/thursday-final-ratings-hells-kitchen-adjusted-up-final-nba-basketball-ratings/270876/ Thursday Final Ratings: 'Hell's Kitchen' Adjusted Up + Final NBA Basketball Ratings], TV by the Numbers (June 6, 2014). Проверено 6 июня 2014.
  28. 1 2 Bibel, Sara. [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/06/12/thursday-final-ratings-undateable-adjusted-down-plus-final-nba-finals-numbers/273182/ Thursday Final Ratings: 'Undateable' Adjusted Down Plus Final NBA Finals Numbers], TV by the Numbers (June 13, 2014). Проверено 3 августа 2014.
  29. 1 2 Kondolojy, Amanda. [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/06/20/thursday-final-ratings-rookie-blue-adjusted-up-gang-related-adjusted-down/275224/ Thursday Final Ratings: 'Rookie Blue' Adjusted Up; 'Gang Related' Adjusted Down], TV by the Numbers (June 20, 2014). Проверено 3 августа 2014.
  30. 1 2 Bibel, Sara. [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/06/27/thursday-final-ratings-rookie-blue-adjusted-up/277495/ Thursday Final Ratings: 'Rookie Blue' Adjusted Up], TV by the Numbers (June 27, 2014). Проверено 27 июня 2014.
  31. 1 2 3 Kondolojy, Amanda. [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/07/07/thursday-final-ratings-rookie-blue-adjusted-up-hells-kitchen-gang-related-undateable-adjusted-down/279453/ Thursday Final Ratings: 'Rookie Blue' Adjusted Up; 'Hell's Kitchen', 'Gang Related' & 'Undateable' Adjusted Down], TV by the Numbers (July 7, 2014). Проверено 3 августа 2014.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Непригодные для свиданий

В торговом отношении, на провозглашение трудолюбивым ремесленникам и всем крестьянам не последовало никакого ответа. Трудолюбивых ремесленников не было, а крестьяне ловили тех комиссаров, которые слишком далеко заезжали с этим провозглашением, и убивали их.
В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров.
Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото.
Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину.
Вот что доносили чины армии.
«Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи».
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.
Но оно не двигалось.
Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.
Положение всего войска было подобно положению раненого животного, чувствующего свою погибель и не знающего, что оно делает. Изучать искусные маневры Наполеона и его войска и его цели со времени вступления в Москву и до уничтожения этого войска – все равно, что изучать значение предсмертных прыжков и судорог смертельно раненного животного. Очень часто раненое животное, заслышав шорох, бросается на выстрел на охотника, бежит вперед, назад и само ускоряет свой конец. То же самое делал Наполеон под давлением всего его войска. Шорох Тарутинского сражения спугнул зверя, и он бросился вперед на выстрел, добежал до охотника, вернулся назад, опять вперед, опять назад и, наконец, как всякий зверь, побежал назад, по самому невыгодному, опасному пути, но по знакомому, старому следу.
Наполеон, представляющийся нам руководителем всего этого движения (как диким представлялась фигура, вырезанная на носу корабля, силою, руководящею корабль), Наполеон во все это время своей деятельности был подобен ребенку, который, держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит.


6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой.
Одеяние Пьера теперь состояло из грязной продранной рубашки, единственном остатке его прежнего платья, солдатских порток, завязанных для тепла веревочками на щиколках по совету Каратаева, из кафтана и мужицкой шапки. Пьер очень изменился физически в это время. Он не казался уже толст, хотя и имел все тот же вид крупности и силы, наследственной в их породе. Борода и усы обросли нижнюю часть лица; отросшие, спутанные волосы на голове, наполненные вшами, курчавились теперь шапкою. Выражение глаз было твердое, спокойное и оживленно готовое, такое, какого никогда не имел прежде взгляд Пьера. Прежняя его распущенность, выражавшаяся и во взгляде, заменилась теперь энергической, готовой на деятельность и отпор – подобранностью. Ноги его были босые.
Пьер смотрел то вниз по полю, по которому в нынешнее утро разъездились повозки и верховые, то вдаль за реку, то на собачонку, притворявшуюся, что она не на шутку хочет укусить его, то на свои босые ноги, которые он с удовольствием переставлял в различные положения, пошевеливая грязными, толстыми, большими пальцами. И всякий раз, как он взглядывал на свои босые ноги, на лице его пробегала улыбка оживления и самодовольства. Вид этих босых ног напоминал ему все то, что он пережил и понял за это время, и воспоминание это было ему приятно.
Погода уже несколько дней стояла тихая, ясная, с легкими заморозками по утрам – так называемое бабье лето.
В воздухе, на солнце, было тепло, и тепло это с крепительной свежестью утреннего заморозка, еще чувствовавшегося в воздухе, было особенно приятно.
На всем, и на дальних и на ближних предметах, лежал тот волшебно хрустальный блеск, который бывает только в эту пору осени. Вдалеке виднелись Воробьевы горы, с деревнею, церковью и большим белым домом. И оголенные деревья, и песок, и камни, и крыши домов, и зеленый шпиль церкви, и углы дальнего белого дома – все это неестественно отчетливо, тончайшими линиями вырезалось в прозрачном воздухе. Вблизи виднелись знакомые развалины полуобгорелого барского дома, занимаемого французами, с темно зелеными еще кустами сирени, росшими по ограде. И даже этот разваленный и загаженный дом, отталкивающий своим безобразием в пасмурную погоду, теперь, в ярком, неподвижном блеске, казался чем то успокоительно прекрасным.
Французский капрал, по домашнему расстегнутый, в колпаке, с коротенькой трубкой в зубах, вышел из за угла балагана и, дружески подмигнув, подошел к Пьеру.
– Quel soleil, hein, monsieur Kiril? (так звали Пьера все французы). On dirait le printemps. [Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.] – И капрал прислонился к двери и предложил Пьеру трубку, несмотря на то, что всегда он ее предлагал и всегда Пьер отказывался.
– Si l'on marchait par un temps comme celui la… [В такую бы погоду в поход идти…] – начал он.
Пьер расспросил его, что слышно о выступлении, и капрал рассказал, что почти все войска выступают и что нынче должен быть приказ и о пленных. В балагане, в котором был Пьер, один из солдат, Соколов, был при смерти болен, и Пьер сказал капралу, что надо распорядиться этим солдатом. Капрал сказал, что Пьер может быть спокоен, что на это есть подвижной и постоянный госпитали, и что о больных будет распоряжение, и что вообще все, что только может случиться, все предвидено начальством.
– Et puis, monsieur Kiril, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh, c'est un… qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tournee, il fera tout pour vous… [И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…]
Капитан, про которого говорил капрал, почасту и подолгу беседовал с Пьером и оказывал ему всякого рода снисхождения.
– Vois tu, St. Thomas, qu'il me disait l'autre jour: Kiril c'est un homme qui a de l'instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. Et il s'y entend le… S'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez vous, on aime l'instruction et les gens comme il faut. C'est pour vous, que je dis cela, monsieur Kiril. Dans l'affaire de l'autre jour si ce n'etait grace a vous, ca aurait fini mal. [Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил – это человек образованный, говорит по французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.]
И, поболтав еще несколько времени, капрал ушел. (Дело, случившееся намедни, о котором упоминал капрал, была драка между пленными и французами, в которой Пьеру удалось усмирить своих товарищей.) Несколько человек пленных слушали разговор Пьера с капралом и тотчас же стали спрашивать, что он сказал. В то время как Пьер рассказывал своим товарищам то, что капрал сказал о выступлении, к двери балагана подошел худощавый, желтый и оборванный французский солдат. Быстрым и робким движением приподняв пальцы ко лбу в знак поклона, он обратился к Пьеру и спросил его, в этом ли балагане солдат Platoche, которому он отдал шить рубаху.
С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам.
– Готово, готово, соколик! – сказал Каратаев, выходя с аккуратно сложенной рубахой.
Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее.
– Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку.
Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова.
– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.
Все мечтания Пьера теперь стремились к тому времени, когда он будет свободен. А между тем впоследствии и во всю свою жизнь Пьер с восторгом думал и говорил об этом месяце плена, о тех невозвратимых, сильных и радостных ощущениях и, главное, о том полном душевном спокойствии, о совершенной внутренней свободе, которые он испытывал только в это время.