Нижняя церковь (Гродно)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Православная церковь
Нижняя церковь
Нiжняя царква
Страна Белоруссия
Город Гродно
Конфессия Православие
Архитектурный стиль древнерусская архитектура романский стиль
Строитель Пётр Милонег (?)
Дата основания XII век
Состояние Частичная сохранность
Объект Государственного списка историко-культурных ценностей Республики Беларусь, № 411Г000003

Нижняя церковь в Гродно (белор. Нíжняя царква́) — старейший из известных христианских храмов Гродно. Расположена на территории гродненского детинца. Памятник гродненской школы зодчества.





История

Церковь возведена в XII веке[1]. Существуют разногласия относительно более точной датировки. Согласно Н. Н. Воронину церковь возведена во второй четверти XII века. П. А. Раппопорт относил строительство к третьей четверти XII века. Так же П. А. Раппопорт предполагал, что архитектором гродненского храма мог являться Пётр Милонег[2].

Общепринятой считается дата разрушения храма — 1183 год. Ипатьевская летопись содержит упоминание о пожаре в Гродно. Согласно летописи: "Городен погоре весь и церкы каменная от блистания молнии и шибения грома". По мнению Н.Н. Воронина в этом летописном сообщении речь идёт о разрушении одного храмаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3339 дней]. Разрушенные стены храма позднее были засыпаны и послужили основанием для строительства Верхней церкви: небольшого готического храма, времён великого князя Витовта[3].

Во время земляных работ, на территории гродненского детинца, в 19321933 годах, церковь была обнаружена Ю. Ядковским и по расположению в раскопках названа Нижней.

В настоящее время Нижняя церковь накрыта павильоном. Демонстрируются посетителям Гродненского государственного историко-археологического музея.

Архитектура

Церковь представляет собой шестистолпный, трёхнефный и трёхапсидный храм со срезанными углами. Церковь имела один купол. Низ стен декорирован вставками полированных валунов. Верхняя часть стен была украшена майоликовыми плитками. Согласно Н. Н. Воронину церковь имела звонницу. В раскопках им были обнаружены фрагменты колокола.

Представление о первоначальном внешнем виде храма может дать лучше сохранившаяся Коложская церковь, построенная после гибели Нижней церкви, с использованием тех же инженерных и художественных приёмов.

Внешние изображения
[photos-b.ak.instagram.com/hphotos-ak-xfp1/1941229_1429794880636705_257141434_n.jpg Первоначальный вид Нижней церкви]

В интерьере Нижней церкви выделялся майоликовый пол со сложным узором. По мнению Воронина:"майоликовый ковёр подкупольной части пола по красоте и сложности пока не имеет себе равных среди памятников других областей XII века". Для улучшения акустических характеристик помещения в стены были замурованы голосники. Сохранились детали позолоченных украшений алтарной части храма.

Интересные факты

Согласно Ипатьевской летописи храм сгорел в результате удара молнии.

Напишите отзыв о статье "Нижняя церковь (Гродно)"

Примечания

  1. В. В. Швед, А. П. Госцеў, А. А. Дабрыян. Горадзен. Аповяды з гісторыі горада (10 ст. – сярэдзіна 16 ст.), Гродна, 1996, 60 с. (белор.).
  2. Аляксеев Л.В. Гродна i помнiкi Панямоння . (белор.).
  3. А. А. Трусаў, В. Е. Собаль, Н. I. Здановіч. Стары замак у Гродне XI—XVIII стст.: Гіст.-археал. нарыс, Мінск: Навука і тэхніка, 1993, 152 с., ISBN 5-343-01429-1  (белор.).

Литература

  • А. А. Трусаў, В. Е. Собаль, Н. I. Здановіч. Стары замак у Гродне XI—XVIII стст.: Гіст.-археал. нарыс, Мінск: Навука і тэхніка, 1993, 152 с., ISBN 5-343-01429-1
  • Археалогія Беларусі: энцыклапедыя, Рэдкал.: Т.У. Бялова (гал. рэд.) і інш. У 2 т., Мінск: Беларуская Энцыклапедыя імя П. Броўкі, 2009, Т. 1. А-К, 496 с., ISBN 978-985-11-0354-2
  • Архітэктура Беларусі: Энцыклапедычны даведнік, Рэдкал.: А. А, Воінаў і інш. Мінск: Беларуская Энцыклапедыя, 1993, 620 с., ISBN 5-85700-078-5

Ссылки

  • [museum-grodno.by/ru/pages/nirzniaja-cerkov.html Нижняя церковь на сайте Гродненского музея]

Отрывок, характеризующий Нижняя церковь (Гродно)

– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.
На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.
– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!
Проговорив эти слова, она подошла к доктору.
– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.