Никаб

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Никаб (араб. نقاب‎ — «покрывало») — мусульманский женский головной убор, закрывающий лицо, с узкой прорезью для глаз. Как правило, изготавливается из ткани чёрного цвета.

Никаб следует отличать от других женских мусульманских головных уборов, закрывающих лицо, например, от распространённой в Средней Азии и Афганистане паранджи.

Ношение одежды, скрывающей лицо, практикуется по разным причинам, среди которых местные традиции и обычаи, защита лица от песка, пыли, яркого света (в жарких странах).





Строение никаба

Простейший никаб состоит из налобной повязки (полоски из плотной ткани, завязывающейся на лбу с помощью тесемок сзади) и пришитых к налобной повязке двух прямоугольных платков. Один платок пришивается к налобной повязке снизу и лишь по краям — он должен ниспадать на лицо таким образом, чтобы оставалась прорезь для глаз. Второй большой платок пришивается без всяких прорезей — он должен полностью закрывать волосы женщины.

Иногда к той же налобной повязке крепится ещё один кусок лёгкой прозрачной ткани — он образует вуаль и закрывает глаза.


Различные точки зрения мусульман на ношение никаба

С точки зрения шариата обязательным для женщины является ношение хиджаба. По мнению Кардави, ношение никаба не является обязательным или желательным для женщины, а относится к категории допустимого[1]. Следует отметить, что традиция полного закрытия лица не относится к обязательным предписаниям ислама.

Отношение светских властей к ношению никаба

Законодательный запрет ношения

  • 14 сентября 2010 Верхней палатой Парламента Франции после долгих дебатов был одобрен Закон о запрете ношения паранджи, хиджаба и никаба[2] В 2014 году Европейский суд по правам человека решил, что запрет в публичных местах одежды, скрывающей лицо, не нарушает Европейскую конвенцию о правах человека[3].
  • Вслед за Францией подобный закон пытаются принять в Италии.[4]
  • Закон, запрещающий ношение «любой одежды, которая закрывает большую часть лица», был принят 28 апреля 2011 года в Бельгии. Нарушителям грозит штраф до 137 евро, а рецидивистам — неделя тюрьмы.[5][6]
  • В сентябре 2013 года жители кантона Тичино стали первыми в Швейцарии, проголосовавшими за запрет на ношение паранджи и никаба в общественных местах. В пользу этого запрета высказалось около 65 % участников кантонального референдума[7].
  • В 2015 году ношение никаба и бурки были запрещены в общественных местах в Республике Конго[8].

Никаб в иудаизме

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

В современном Израиле существует крошечная маргинальная группа ультра-ортодоксальных женщин, практикующих ношение никаба. Данная традиция не имеет никаких исторических корней и не основана на постановлениях иудейских вероучителей, а является проявлением ригоризма в соблюдении принципа «цниут» (скромность — צניעות). Представительницы данной группы встречаются в Иерусалиме и его пригородах, населенных ультра-ортодоксами (Бейт-Шемеш, Тель-Монд и др.). Традиция ношения никаба подвергается серьёзной критике как у светского населения, так и со стороны ультраортодоксальных раввинов. Йеменские еврейки практиковали (до репатриации их общины в Израиль) ношение никаба, так же, как и арабские женщины.

Напишите отзыв о статье "Никаб"

Примечания

  1. www.islamnews.ru/index.html?name=Articles&file=print&sid=652
  2. [www.info-islam.ru/novosti/?id=9137 Исламские лидеры Франции призвали уважать закон о запрете ношения никаба]
  3. [hudoc.echr.coe.int/sites/eng-press/pages/search.aspx?i=003-4809142-5861661 Пресс-релиз ЕСПЧ] (англ.)
  4. [www.islam.ru/rus/2010-09-21/?single=34023 Вслед за Францией в Италии хотят принять закон о наказании за ношение никаба]
  5. [ru.euronews.com/2011/07/23/belgium-bans-the-burqa Euronews: Бельгия вслед за Францией говорит: «Гюльчатай, открой личико!»]
  6. «[www.lesoir.be/actualite/belgique/2011-04-28/l-interdiction-de-la-burqa-est-votee-837117.php L’interdiction de la burqa est votée]», Le Soir, 28 April 2011
  7. [9tv.co.il/news/2013/09/22/159246.html В швейцарском кантоне Тичино запрещено ношение паранджи в общественных местах]. Проверено 23 сентября 2013.
  8. [www.bbc.com/news/world-africa-32555204 Congo-Brazzaville bans Islamic face veil in public places]

Литература

  • Женщина Востока в литературе и обществе. Институт востоковедения РАН. М., 2007.

Ссылки

  • [www.islam.ru/woman/wali_muslima/part_2/2/ Полное покрытие женщины. (Понятие о никабе)]. [web.archive.org/web/20100825232423/www.islam.ru/woman/wali_muslima/part_2/2/ Архивировано из первоисточника 25 августа 2010].



Отрывок, характеризующий Никаб

– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.