Национальный университет кораблестроения имени адмирала Макарова

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Национальный университет кораблестроения имени адмирала Макарова
(НУК им. адмирала Макарова)
Оригинальное название

Національний університет кораблебудування імені адмірала Макарова

Международное название

Admiral Makarov National University of Shipbuilding

Прежние названия

Николаевский кораблестроительный институт им. С. О. Макарова

Тип

государственный

Ректор

Сергей Рыжков

Юридический адрес

54025, Украина Украина, Николаев, проспект Героев Украины, 9

Сайт

[www.nuos.edu.ua nuos.edu.ua]

Координаты: 46°59′16″ с. ш. 32°00′08″ в. д. / 46.987908° с. ш. 32.002316° в. д. / 46.987908; 32.002316 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.987908&mlon=32.002316&zoom=17 (O)] (Я)

Национа́льный университе́т кораблестрое́ния и́мени адмира́ла Мака́рова (НУК им. адмирала Макарова) — высшее учебное заведение в Николаеве.





История

В апреле 1901 года Министерство народного просвещения Российской империи сообщило об открытии в Николаеве с 1 июля 1902 года среднего механико-технического училища, которое стало базовым для создания университета.

18 сентября 1920 года начал функционировать индустриальный техникум, в состав которого вошли судостроительное, механическое, электротехническое и дорожностроительное отделения. Николаевский индустриальный техникум имел статус высшего учебного заведения, а его выпускникам присваивалась квалификация инженера. Срок обучения в техникуме составлял три года.

В 1926—1927 учебном году индустриальный техникум был реорганизован в кораблестроительный техникум, а срок обучения увеличился с трёх до четырёх лет. В этот период были созданы и оборудованы лаборатории сопротивления материалов, химии, теплотехники.

В 1929 году Николаевский кораблестроительный техникум был объединён с Николаевским вечерним рабочим техникумом. Это заведение получило название Николаевского машиностроительного института. В 1930 году после объединения с судостроительным факультетом Одесского политехнического института он был переименован в Николаевский кораблестроительный институт (НКИ).

Во время Великой Отечественной войны институт был эвакуирован. Сначала НКИ открылся в Сталинграде, потом в Астрахани, позднее — в Пржевальске. 30 июня 1944 года было принято решение о возвращении института в Николаев. 1 октября 1944 года в Николаеве уже начались занятия в НКИ.

В 1945 году развернулись основные работы по пятилетнему плану восстановления и развития института. До конца 1947 года главные корпусы института были восстановлены.

В 1946 году в институте была создана аспирантура на базе ведущих кафедр по специальностям: конструкция корпуса корабля; технология строительства судов; судовые паровые турбины; судовые паровые котлы; судовые двигатели внутреннего сгорания.

В 1949 году институту решением правительства СССР было присвоено имя адмирала Степана Макарова.

К пятидесятилетнему юбилею 18 сентября 1970 года указом президиума Верховного совета СССР институт был награждён орденом Трудового Красного Знамени за заслуги в подготовке инженерных кадров и достижения в развитии научных исследований.

В 1994 году решением правительства Украины институт получил четвёртый уровень аккредитации, статус университета и название Украинский государственный морской технический университет.

Указом президента Украины 25 марта 2004 года университет получил статус национального и название Национальный университет кораблестроения имени адмирала Макарова.

Рейтинги

В 2014 году агентство «Эксперт РА», включило ВУЗ в список лучших высших учебных заведений Содружества Независимых Государств, где ему был присвоен рейтинговый класс «Е»[1].

Структура

Институты

  • Кораблестроительный институт
  • Институт компьютерных и инженерно-технологических наук
  • Машиностроительный институт
  • Институт автоматики и электротехники
  • Гуманитарный институт
  • Институт заочного и дистанционного образования
  • Первомайский политехнический институт
  • Институт последипломного образования
  • Институт корабельной инженерии

Факультеты

  • Факультет экономики моря (ФЭМ)
  • Технологический факультет
  • Факультет морской инфраструктуры

Филиалы

  • Херсонский филиал
  • Киевский учебно-консультационный пункт
  • Токмакский учебно-консультационный пункт
  • Южноукраинский учебно-консультационный пункт

База знаний «ВнукиМакарова»

В Национальном университете кораблестроения существует электронная база знаний «ВнукиМакарова». Это вики-проект, целью которого является перенос информации из архивов университета в электронную базу, а также создание новых статей, тем самым делая вклад в переход жизни университета на этап развития информационных технологий.[2]

Проект включает в себя несколько подразделов, основные из которых следующие:

  • Библиотека Внуков — открытая свободная электронная библиотека Национального университета кораблестроения им. адмирала Макарова, целью которой является обеспечение доступности и открытости информации, необходимой для качественного образования.
  • Расписание Внуков — онлайн расписание занятий, администрируемое участниками вики-проекта, студентами групп, старостами.

Названием проекта является аббревиатура названия университета с использованием предлога в по аналогии с социальной сетью «В Контакте». То есть, «В НУК им. Макарова».

Учебно-научный центр международного сотрудничества

Международное сотрудничество Национального университета кораблестроения имени адм. Макарова направлено на интеграцию университета в мировой общеобразовательный процесс с целью расширения международных связей и инициации совместных научно-исследовательских, учебно-методических и образовательных проектов, и это является одним из стратегических приоритетов развития университета в XXI веке. С целью эффективного осуществления международного сотрудничества в научно-технической, образовательной и культурной сферах в университете создан и функционирует Учебно-научный центр международного сотрудничества (УНЦМС) при Национальном университете кораблестроения имени адмирала Макарова.

Университет поддерживает многолетнее плодотворное сотрудничество с университетами, научно-исследовательскими учреждениями и промышленными предприятиями США, Великобритании, Германии, Норвегии, Китая, Польши, Румынии, Турции, Болгарии, Ирана, Испании, Вьетнама и стран СНГ. Важным направлением международной деятельности Национального университета кораблестроения является участие преподавателей, сотрудников, аспирантов и студентов университета в конкурсах для получения стипендий или грантов международных организаций и фондов, таких, как Немецкая Служба Академических Обменов (DAAD), Фонд Александра фон Гумбольдта (ФРГ), Программа академических обменов имени Фулбрайта, Совет по международным исследованиям и обменам IREX (США), Фонд «Образование для демократии» (Польша), и т. д.

В Национальном университете кораблестроения имени адмирала Макарова на контрактной основе обучаются граждане Соединённых Штатов Америки, Федеративной Республики Германии, Китайской Народной Республики, Социалистической Республики Вьетнам, Ирана, Пакистана, Иордании, Турции, Ливана, Ливии, Индии, Саудовской Аравии, Туниса, Нигерии, Камеруна, Гвинеи, Кении и стран СНГ — России, Беларуси, Туркменистана, Грузии, Казахстана, Молдовы. В НУК созданы условия не только для обучения, но и для содержательного досуга, развития естественных талантов и способностей иностранных студентов. На территории всех корпусов университета для облегчения контактов с родными и близкими иностранных студентов функционируют бесплатные точки доступа в Интернет посредством Wi-Fi и в специализированных компьютерных классах. Количество иностранных граждан, желающих обучаться в нашем университете, постоянно увеличивается.

Напишите отзыв о статье "Национальный университет кораблестроения имени адмирала Макарова"

Примечания

  1. Рейтинг высших учебных заведений России и стран членов Содружества Независимых Государств.
  2. [vnukimakarova.com/wiki/ВнукиМакарова:Описание Официальный текст описания проекта «ВнукиМакарова»]

Ссылки

  • [www.nuos.edu.ua/ Официальный сайт]  (укр.)
  • [idept.nuos.edu.ua/ru Учебно-научный центр международного сотрудничества]
  • НУК-TV

Отрывок, характеризующий Национальный университет кораблестроения имени адмирала Макарова

– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.
Увлеченный движением войск, Наполеон доехал с войсками до Дорогомиловской заставы, но там опять остановился и, слезши с лошади, долго ходил у Камер коллежского вала, ожидая депутации.


Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.
Так пуста была Москва, когда Наполеон, усталый, беспокойный и нахмуренный, ходил взад и вперед у Камерколлежского вала, ожидая того хотя внешнего, но необходимого, по его понятиям, соблюдения приличий, – депутации.
В разных углах Москвы только бессмысленно еще шевелились люди, соблюдая старые привычки и не понимая того, что они делали.
Когда Наполеону с должной осторожностью было объявлено, что Москва пуста, он сердито взглянул на доносившего об этом и, отвернувшись, продолжал ходить молча.
– Подать экипаж, – сказал он. Он сел в карету рядом с дежурным адъютантом и поехал в предместье.
– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.
– Генерал приказал во что бы то ни стало сейчас выгнать всех. Что та, это ни на что не похоже! Половина людей разбежалась.
– Ты куда?.. Вы куда?.. – крикнул он на трех пехотных солдат, которые, без ружей, подобрав полы шинелей, проскользнули мимо него в ряды. – Стой, канальи!
– Да, вот извольте их собрать! – отвечал другой офицер. – Их не соберешь; надо идти скорее, чтобы последние не ушли, вот и всё!
– Как же идти? там стали, сперлися на мосту и не двигаются. Или цепь поставить, чтобы последние не разбежались?
– Да подите же туда! Гони ж их вон! – крикнул старший офицер.
Офицер в шарфе слез с лошади, кликнул барабанщика и вошел с ним вместе под арки. Несколько солдат бросилось бежать толпой. Купец, с красными прыщами по щекам около носа, с спокойно непоколебимым выражением расчета на сытом лице, поспешно и щеголевато, размахивая руками, подошел к офицеру.
– Ваше благородие, – сказал он, – сделайте милость, защитите. Нам не расчет пустяк какой ни на есть, мы с нашим удовольствием! Пожалуйте, сукна сейчас вынесу, для благородного человека хоть два куска, с нашим удовольствием! Потому мы чувствуем, а это что ж, один разбой! Пожалуйте! Караул, что ли, бы приставили, хоть запереть дали бы…
Несколько купцов столпилось около офицера.
– Э! попусту брехать то! – сказал один из них, худощавый, с строгим лицом. – Снявши голову, по волосам не плачут. Бери, что кому любо! – И он энергическим жестом махнул рукой и боком повернулся к офицеру.
– Тебе, Иван Сидорыч, хорошо говорить, – сердито заговорил первый купец. – Вы пожалуйте, ваше благородие.
– Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережешь, когда войско ушло. Эх, народ, божью власть не руками скласть!