Кирьос, Ник

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ник Кирьос»)
Перейти к: навигация, поиск
Ник Кирьос
Гражданство Австралия Австралия
Место проживания Канберра, Австралия
Дата рождения 27 апреля 1995(1995-04-27) (28 лет)
Место рождения Канберра, Австралия
Рост 193 см
Вес 85 кг
Начало карьеры 2013
Рабочая рука правая
Удар справа двуручный
Призовые, долл. 3 589 419
Одиночный разряд
Матчей в/п 75-45
Титулов 3
Наивысшая позиция 13 (24 октября 2016)
Турниры серии Большого шлема
Австралия 1/4 финала (2015)
Франция 3-й раунд (2015, 2016)
Уимблдон 1/4 финала (2014)
США 3-й раунд (2014, 2016)
Парный разряд
Матчей в/п 9-18
Наивысшая позиция 135 (18 апреля 2016)
Турниры серии Большого шлема
Австралия 1-й раунд (2013, 2015, 2016)
Франция 1-й раунд (2015, 2016)
США 3-й раунд (2016)
Последнее обновление: 24 октября 2016 года

Ник Кирьос (англ. Nick Kyrgios, греч. Νίκος Κύργιος), полное имя Николас Хилми Кирьос (англ. Nicholas Hilmy Kyrgios; родился 27 апреля 1995 года в Канберре, Австралия) — австралийский теннисист, четвертьфиналист двух турниров Большого шлема в одиночном разряде (Уимблдон-2014, Открытый чемпионат Австралии-2015), победитель трёх турниров ATP в одиночном разряде, победитель одного юниорского турнира Большого шлема в одиночном разряде (Открытый чемпионат Австралии-2013)[1], победитель трёх юниорских турниров Большого шлема в парном разряде (Открытый чемпионат Франции-2012, Уимблдон-2012 и -2013), бывшая первая ракетка мира в юниорском рейтинге.





Общая информация

Ник Кирьос родился в Канберре (столице Австралии) 27 апреля 1995 года. Его отец (Джордж Кирьос) — австралиец греческого происхождения, а мать (Норлайла) — родом из Малайзии. В семье трое детей — у Ника есть брат Христос (юрист, на 8 лет старше него) и сестра Халима (актриса)[2][3].

Ник начал играть в теннис в 6-летнем возрасте[2]. Кроме этого, он серьёзно занимался баскетболом. В 14-летнем возрасте ему пришлось выбирать между этими двумя видами спорта, и он выбрал теннис. Позднее он так комментировал этот выбор: «Вероятно, это было самым трудным решением в моей жизни, но моя семья очень сильно поддерживала мой выбор в пользу тенниса… Это выбор, о котором я не сожалею.»[4]

В 2011—2013 годах Кирьос был стипендиатом Австралийского института спорта[en][3].

Спортивная карьера

Юниорская карьера

Первую победу в юниорском турнире Ник Кирьос одержал в июле 2010 года, когда ему было 15 лет — это произошло на турнире ITF на Фиджи[5].

Первое выступление Кирьоса на юниорском турнире Большого шлема в одиночном разряде состоялось на Открытом чемпионате Австралии 2011 года (в юниорском парном разряде он сыграл один матч на чемпионате 2010 года). В 2012 году он, выступая в паре с Эндрю Харрисом[en], победил на двух юниорских турнирах Большого шлема в парном разряде — Открытом чемпионате Франции и Уимблдонском турнире[1].

В январе 2013 года Ник Кирьос стал победителем юниорского турнира Большого шлема в одиночном разряде — Открытого чемпионата Австралии. В финальном матче он выиграл у другого австралийского игрока — Танаси Коккинакиса[1]. В январе 2013 года Кирьос стал первым номером в мировом юниорском рейтинге[6]. В 2013 году ему удалось защитить титул чемпиона юниорского Уимблдонском турнира в парном разряде — на этот раз, его партнёром был Танаси Коккинакис[1].

Профессиональная карьера

2012—2013 годы

На Открытом чемпионате Австралии 2012 года Ник Кирьос играл в квалификационном турнире, но проиграл в первом же круге Матьё Родригесу[en] из Франции[7]. В том же сезоне Ник принял участие в ряде турниров-фьючерсов ITF. Лучшим результатом его выступлений в одиночном разряде был выход в полуфинал турнира в Маргарет-Ривер[en] (Западная Австралия) в октябре 2012 года[8].

В январе 2013 года Ник Кирьос принял участие в теннисном турнире в Брисбене, но проиграл в первом круге квалификационных соревнований. После этого он играл в квалификационном турнире Открытого чемпионата Австралии 2013 года, и также проиграл в первом матче, где его соперником был американец Брэдли Клан[8]. Правда, на том же чемпионате Кирьосу удалось победить в юниорском турнире[1].

После этого Ник Кирьос получил специальное приглашение (уайлд-кард) от организаторов челленджера ATP в Аделаиде (Charles Sturt Adelaide International), который состоялся в феврале 2013 года. На этом турнире Ник одержал три победы и дошёл до полуфинала, в котором проиграл британскому теннисисту Джеймсу Уорду[8][9].

Следующим челленджером ATP, в котором участвовал Кирьос (также получив уайлд-кард от организаторов), был турнир в Сиднее (Nature’s Way Sydney Tennis International), который состоялся в феврале — марте 2013 года. На этом турнире Ник дошёл до финала, в котором он обыграл своего соотечественника Мэтта Рида[en], тем самым одержав первую победу на «взрослом» профессиональном турнире[8][10].

На Открытом чемпионате Франции 2013 года Ник Кирьос сначала получил приглашение участвовать в квалификационных соревнованиях, но когда один из теннисистов отказался от участия из-за травмы, организаторы турнира повысили уровень выданной уайлд-кард, и Ник впервые в жизни получил возможность сыграть в основной сетке одиночного турнира Большого шлема[11]. В первом круге ему в упорной борьбе удалось победить Радека Штепанека из Чехии — они сыграли три сета, судьба каждого из которых решалась на тай-брейке[12]. Во втором круге Ник в трёх сетах проиграл Марину Чиличу из Хорватии[13].

На Открытом чемпионате США 2013 года Ник Кирьос успешно прошёл через квалификационный турнир, но в первом круге основного турнира проиграл испанцу Давиду Ферреру в трёх сетах[14].

2014 год

В январе 2014 года Ник Кирьос планировал выступить на теннисном турнире в Брисбене, но был вынужден отказаться от участия из-за травмы плеча[15].

На Открытом чемпионате Австралии 2014 года Ник Кирьос получил уайлд-кард от организаторов турнира, что дало ему возможность принять участие в соревнованиях одиночного разряда. В первом круге он в четырёх сетах победил Беньямина Беккера из Германии. Во втором круге Кирьос играл с Бенуа Пером из Франции, имел преимущество в два сета, но в результате проиграл в пяти сетах и выбыл из дальнейшей борьбы[16].

В феврале 2014 года Ник участвовал в турнире US National Indoor в Мемфисе (Теннесси, США), где в первом круге проиграл американцу Тиму Смычеку[17]. После этого из-за травмы локтя Кирьосу пришлось отказаться от участия в турнирах ATP, которые проходили в Делрей-Бич и Акапулько[18]. После некоторой паузы, во второй половине апреля Ник победил на двух челленджерах ATP, проходивших в США — в Сарасоте (Sarasota Open) и Саванне (Savannah Challenger), где в финалах он победил Филипа Краиновича[en] из Сербии и Джека Сока из США, соответственно[19][20].

На Открытом чемпионате Франции 2014 года Ник Кирьос снова получил уайлд-кард от организаторов турнира и принял участие в соревнованиях в одиночном разряде, оказавшись самым молодым участником в основной сетке турнира. В первом же круге Кирьос проиграл в трёх сетах Милошу Раоничу из Канады[21]. После этого, в июне 2014 года, Ник выступил на челленджере ATP, проходившем в Ноттингеме (AEGON Nottingham Challenge), где он успешно прошёл квалификационную, а затем и основную стадию турнира, победив в финале своего соотечественника Сэмюэла Грота. Эта победа гарантировала ему получение уайлд-кард для участия в Уимблдонском турнире[22].

На Уимблдонском турнире 2014 года в соревнованиях одиночного разряда в первом круге Ник Кирьос в четырёх сетах победил Стефана Робера из Франции, а во втором круге он в упорнейшем пятисетовом поединке выиграл у другого француза, Ришара Гаске, причём по ходу матча Нику удалось отыграть 9 матчболов[23]. В третьем круге Кирьос встречался с Иржи Веселым из Чехии и обыграл его в четырёх сетах. В четвёртом круге соперником Кирьоса был первый номер мирового рейтинга испанец Рафаэль Надаль, и Нику удалось выиграть этот матч в четырёх сетах[24]. В матче с Надалем Кирьос сделал 37 подач навылет. Для Надаля это был проигрыш низшему по рейтингу сопернику (№ 144) за всю историю его участия в турнирах Большого шлема[25]. В четвертьфинале Уимблдонского турнира Кирьос в четырёх сетах проиграл Милошу Раоничу из Канады, который перед этим также остановил его в первом круге Открытого чемпионата Франции[26]. В результате успешного выступления на Уимблдонском турнире Ник Кирьос поднялся на 78 позиций в Рейтинге ATP, оказавшись на 66 месте и тем самым впервые попав в первую сотню[27].

На Открытом чемпионате США по теннису 2014 года Ник Кирьос в первом круге обыграл Михаила Южного из России, а во втором — Андреаса Сеппи из Италии. В третьем круге Кирьос в четырёх сетах уступил испанцу Томми Робредо и выбыл из дальнейшей борьбы[28].

2015 год

На Открытом чемпионате Австралии 2015 года в соревнованиях одиночного разряда в первом круге Ник Кирьос в упорнейшем пятисетовом поединке выиграл у аргентинского теннисиста Федерико Дельбониса, во втором круге в четырёх сетах победил Иво Карловича из Хорватии, а в третьем круге в трёх сетах обыграл Малика Джазири из Туниса. В четвёртом круге Ник Кирьос играл с итальянцем Андреасом Сеппи, который перед этим выбил из турнира Роджера Федерера. Матч оказался исключительно упорным, но в пятом сете Нику удалось вырвать победу и во второй раз в своей карьере выйти в четвертьфинал турнира Большого шлема. В четвертьфинале Кирьос в трёх сетах проиграл Энди Маррею из Великобритании.

2016 год

В феврале 2016 года Ник Кирьос одержал свою первую победу в соревнованиях основного тура АТП, победив в финале турнира в Марселе хорвата Марина Чилича со счётом 6-2, 7-6 (7-3).

Выступления в Кубке Дэвиса

В сентябре 2013 года Ник Кирьос был впервые включён в сборную команду Австралии для выступления в матче Кубке Дэвиса против сборной Польши. Это был матч переходного турнира Мировой группы Кубка Дэвиса, и Кирьос заменил в австралийской команде Маринко Матошевича[29]. Парная встреча, в которой он играл вместе с Крисом Гуччоне против Мариуша Фирстенберга и Марцина Матковского, оказалась его дебютом в Кубке Дэвиса. В этом матче в упорной борьбе в пяти сетах победили поляки[30]. Ник Кирьос выступил и в одиночной встрече против Михала Пшисенжного, но к тому моменту всё уже было решено в пользу австралийцев, так как они вели со счётом 3-1. Тем не менее, Ник одержал победу (Пшисенжний отказался от продолжения борьбы, не доиграв первый сет), и окончательный счёт стал 4-1 в пользу сборной Австралии, которая тем самым обеспечила себе место в Мировой группе в 2014 году[31].

В январе-феврале 2014 года сборная Австралии провела матч Мировой группы Кубка Дэвиса против сборной Франции и проиграла все пять встреч. В частности, Ник Кирьос проиграл обе свои одиночные встречи — против Ришара Гаске и Гаэля Монфиса — правда, последняя встреча уже ничего не решала, так как к её началу счёт был уже 4-0 в пользу сборной Франции[32].

Рейтинг на конец года

Год 2012 2013 2014 2015
Одиночный рейтинг 838 182    52 30
Парный рейтинг 1222 483 1207 167

По данным официального сайта ATP на последнюю неделю года.[33].

Выступления на турнирах

История выступлений

По состоянию на 30 декабря 2015 года. (Для предотвращения двойного счёта и прочих неточностей, результат выступления данного игрока вносится в таблицу только по окончании его участия в турнире.)

Напишите отзыв о статье "Кирьос, Ник"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [www.itftennis.com/juniors/players/player/profile.aspx?playerid=100118700 Nick Kyrgios — Junior Activity] (англ.) (HTML). www.itftennis.com. Проверено 1 июля 2014.
  2. 1 2 [www.atpworldtour.com/en/players/wikidata/KE17/overview Nick Kyrgios] (англ.) (HTML). www.atpworldtour.com. Проверено 1 июля 2014.
  3. 1 2 Neil Keene. [www.dailytelegraph.com.au/news/nsw/nick-kyrgios-ball-boy-to-boy-wonder-as-wimbledon-dream-puts-his-name-up-in-lights/story-fni0cx12-1226975734488 Nick Kyrgios: Ball boy to boy wonder as Wimbledon dream puts his name up in lights] (англ.) (HTML). The Daily Telegraph — www.dailytelegraph.com.au (3 июля 2014). Проверено 3 июля 2014.
  4. Josh Meiseles. [www.atpworldtour.com/News/Tennis/2014/04/17/Emirates-ATP-Star-Of-Tomorrow-Kyrgios.aspx Star of tomorrow: Nick Kyrgios] (англ.) (HTML). www.atpworldtour.com. Проверено 5 июля 2014.
  5. [www.fijisun.com.fj/2010/07/04/fanning-kyrgios-win/ Fanning, Kyrgios win] (англ.) (HTML). www.fijisun.com.fj (4 июля 2010). Проверено 3 июля 2014.
  6. [www.theaustralian.com.au/sport/tennis/nick-kyrgios-is-the-favourite-for-the-boys-championship/story-fnbe6xeb-1226557758616 Nick Kyrgios is the favourite for the boys' championship] (англ.) (HTML). The Australian — www.theaustralian.com.au (21 января 2013). Проверено 3 июля 2014.
  7. Leigh Rogers. [www.tennis.com.au/news/2012/01/12/tough-day-for-aussies-in-ao-qualifying Tough day for Aussies in AO qualifying] (англ.) (HTML). Tennis Australia — www.tennis.com.au (12 января 2012). Проверено 3 июля 2014.
  8. 1 2 3 4 [www.itftennis.com/procircuit/players/player/profile.aspx?playerid=100118700 Nick Kyrgios — Activity] (англ.) (HTML). www.itftennis.com. Проверено 3 июля 2014.
  9. Clare Chapman. [www.tennis.com.au/sa/news/2013/02/09/semi-finals-charles-sturt-adelaide-international Semi finals: Charles Sturt Adelaide International] (англ.) (HTML). Tennis Australia — www.tennis.com.au (9 февраля 2013). Проверено 3 июля 2014.
  10. [www.tennis.com.au/nsw/news/2013/03/04/kyrgios-wins-2013-natures-way-sydney-tennis-international Kyrgios wins 2013 Nature's Way Sydney Tennis International] (англ.) (HTML). Tennis Australia — www.tennis.com.au (4 марта 2013). Проверено 3 июля 2014.
  11. [www.tennis.com.au/news/2013/05/21/injury-cruels-millmans-french-bid Injury cruels Millman's French bid] (англ.) (HTML). Tennis Australia — www.tennis.com.au (21 мая 2013). Проверено 3 июля 2014.
  12. [www.abc.net.au/news/2013-05-27/aussie-kyrgios-upsets-stepanek/4716310?section=sport Nick Kyrgios upsets Radek Stepanek in opening round of French Open] (англ.) (HTML). www.abc.net.au (28 мая 2013). Проверено 3 июля 2014.
  13. [www.tennis.com.au/news/2013/05/29/cilic-ends-kyrgios-french-open-run Cilic ends Kyrgios' French Open run] (англ.) (HTML). Tennis Australia — www.tennis.com.au (29 мая 2013). Проверено 3 июля 2014.
  14. Chris Dutton. [www.canberratimes.com.au/sport/tennis/kyrgios-puts-up-brave-fight-against-fourth-seed-20130827-2smzr.html Kyrgios puts up brave fight against fourth seed] (англ.) (HTML). The Canberra Times — www.canberratimes.com.au (27 августа 2013). Проверено 4 июля 2014.
  15. Michael Gleeson. [www.news.com.au/sport/tennis/nick-kyrgios-shouldered-aside-from-brisbane-international-debut-in-setback-for-young-gun/story-fndkzym4-1226792197234 Nick Kyrgios shouldered aside from Brisbane International debut in setback for young gun] (англ.) (HTML). The Sydney Morning Herald — www.news.com.au (30 декабря 2013). Проверено 4 июля 2014.
  16. Michael Gleeson. [www.smh.com.au/sport/tennis/rising-star-nick-kyrgios-falls-short-in-epic-fiveset-battle-20140117-30y7t.html Rising star Nick Kyrgios falls short in epic five-set battle] (англ.) (HTML). The Sydney Morning Herald — www.smh.com.au (17 января 2014). Проверено 1 июля 2014.
  17. [www.abc.net.au/news/2014-02-11/matosevic-and-kyrgios-lose-in-memphis/5252736 Marinko Matosevic and Nick Kyrgios lose first round at the US National Indoor Championships in Memphis] (англ.) (HTML). www.abc.net.au (11 февраля 2014). Проверено 4 июля 2014.
  18. David Polkinghorne. [www.smh.com.au/sport/tennis/coach-confident-nick-kyrgios-can-create-court-continuity-20140321-hvkuw.html Coach confident Nick Kyrgios can create court continuity] (англ.) (HTML). The Sydney Morning Herald — www.smh.com.au (20 марта 2014). Проверено 4 июля 2014.
  19. David Polkinghorne. [www.portstephensexaminer.com.au/story/2230563/canberra-tennis-ace-nick-kyrgios-wins-sarasota-open-in-injury-comeback/?cs=12 Canberra tennis ace Nick Kyrgios wins Sarasota Open in injury comeback] (англ.) (HTML). www.portstephensexaminer.com.au (21 апреля 2014). Проверено 4 июля 2014.
  20. Josh Meiseles. [www.atpworldtour.com/News/Tennis/2014/04/18/Challenger-Weekly-Spotlight-28-April-2014.aspx Challenger weekly spotlight: Kyrgios rallies past Sock for Savannah title] (англ.) (HTML). www.atpworldtour.com (27 апреля 2014). Проверено 4 июля 2014.
  21. [www.tennis.com.au/news/2014/05/26/raonic-beats-kyrgios-at-roland-garros Raonic beats Kyrgios at Roland Garros] (англ.) (HTML). Tennis Australia — www.tennis.com.au (26 мая 2014). Проверено 4 июля 2014.
  22. Leo Schlink. [www.heraldsun.com.au/sport/nick-kyrgios-beats-sam-groth-to-claim-wimbledons-final-singles-wildcard/story-fni2u98u-1226954697364 Nick Kyrgios beats Sam Groth to claim Wimbledon’s final singles wildcard] (англ.) (HTML). Herald Sun — www.heraldsun.com.au (14 июня 2014). Проверено 4 июля 2014.
  23. Jacquelin Magnay. [www.theaustralian.com.au/sport/tennis/nick-kyrgios-now-feels-the-grand-slam-pressure/story-fnbe6xeb-1226968834872 Nick Kyrgios now feels the Grand Slam pressure] (англ.) (HTML). The Australian — www.theaustralian.com.au. Проверено 2 июля 2014.
  24. [www.atpworldtour.com/News/Tennis/2014/06/27/Wimbledon-Tuesday-Nadal-Kyrgios.aspx Kyrgios stuns Nadal to reach quarters] (англ.) (HTML). www.atpworldtour.com. Проверено 1 июля 2014.
  25. [www.atpworldtour.com/News/Tennis/2014/06/27/Wimbledon-Tuesday-Kyrgios-Nadal-Numbers.aspx By the numbers: Kyrgios more than your average teen] (англ.) (HTML). www.atpworldtour.com. Проверено 1 июля 2014.
  26. Simon Cambers. [www.theguardian.com/sport/2014/jul/02/milos-raonic-nick-kyrgios-wimbledon Wimbledon 2014: Milos Raonic sends Nadal-slayer Nick Kyrgios packing] (англ.) (HTML). The Guardian — www.theguardian.com (2 июля 2014). Проверено 3 июля 2014.
  27. [www.abc.net.au/news/2014-07-07/kyrgios-leaps-into-top-1002c-djokovic-retakes-top-spot/5579196 Nick Kyrgios reaches career-high ranking of 66, Novak Djokovic takes back number-one ranking] (англ.) (HTML). www.abc.net.au (7 июля 2014). Проверено 8 июля 2014.
  28. [www.theguardian.com/sport/2014/aug/31/nick-kyrgios-tommy-robredo-us-open Nick Kyrgios falls to experience of Tommy Robredo at US Open] (англ.) (HTML). The Guardian — www.theguardian.com (31 августа 2014). Проверено 31 августа 2014.
  29. [www.abc.net.au/news/2013-09-12/kyrgios-in-for-davis-cup/4954962 Nick Kyrgios drafted into Australia's Davis Cup squad as Jerzy Janowicz ruled out for Poland] (англ.) (HTML). www.abc.net.au (12 сентября 2013). Проверено 5 июля 2014.
  30. [www.abc.net.au/news/2013-09-15/rafter-calls-kyrgios-davis-cup-star-of-future/4958598 Davis Cup: Australia loses doubles to Poland, but coach Pat Rafter calls Nick Kyrgios star of future] (англ.) (HTML). www.abc.net.au (15 сентября 2013). Проверено 5 июля 2014.
  31. Simon Cambers. [www.theguardian.com/sport/2013/sep/16/australia-beat-poland-davis-cup-tennis Australia beat Poland to return to Davis Cup World Group] (англ.) (HTML). The Guardian — www.theguardian.com (15 сентября 2013). Проверено 5 июля 2014.
  32. [www.theguardian.com/sport/2014/feb/03/davis-cup-whitewash-australia-france Davis Cup whitewash offers Australia's youngsters a tough lesson] (англ.) (HTML). The Guardian — www.theguardian.com (2 февраля 2014). Проверено 5 июля 2014.
  33. [www.atpworldtour.com/en/players/nick-kyrgios/ke17/rankings-history Понедельные позиции Ника Кирьоса в рейтингах ATP] (англ.) (HTML). atpworldtour.com. Проверено 30 декабря 2015.
  34. Начал турнир с квалификации.

Ссылки

  • [nickkyrgios.org/ Официальный сайт]  (англ.)

  • [www.atpworldtour.com/en/players/wikidata//overview Профиль на сайте ATP]  (англ.)
  • [www.itftennis.com/procircuit/players/player/profile.aspx?playerid= Профиль на сайте ITF]  (англ.)
  • [www.daviscup.com/en/players/player.aspx?id= Профиль на сайте Кубка Дэвиса] (англ.)

Отрывок, характеризующий Кирьос, Ник

Офицер с двойными усами, Здржинский, рассказывал напыщенно о том, как Салтановская плотина была Фермопилами русских, как на этой плотине был совершен генералом Раевским поступок, достойный древности. Здржинский рассказывал поступок Раевского, который вывел на плотину своих двух сыновей под страшный огонь и с ними рядом пошел в атаку. Ростов слушал рассказ и не только ничего не говорил в подтверждение восторга Здржинского, но, напротив, имел вид человека, который стыдился того, что ему рассказывают, хотя и не намерен возражать. Ростов после Аустерлицкой и 1807 года кампаний знал по своему собственному опыту, что, рассказывая военные происшествия, всегда врут, как и сам он врал, рассказывая; во вторых, он имел настолько опытности, что знал, как все происходит на войне совсем не так, как мы можем воображать и рассказывать. И потому ему не нравился рассказ Здржинского, не нравился и сам Здржинский, который, с своими усами от щек, по своей привычке низко нагибался над лицом того, кому он рассказывал, и теснил его в тесном шалаше. Ростов молча смотрел на него. «Во первых, на плотине, которую атаковали, должна была быть, верно, такая путаница и теснота, что ежели Раевский и вывел своих сыновей, то это ни на кого не могло подействовать, кроме как человек на десять, которые были около самого его, – думал Ростов, – остальные и не могли видеть, как и с кем шел Раевский по плотине. Но и те, которые видели это, не могли очень воодушевиться, потому что что им было за дело до нежных родительских чувств Раевского, когда тут дело шло о собственной шкуре? Потом оттого, что возьмут или не возьмут Салтановскую плотину, не зависела судьба отечества, как нам описывают это про Фермопилы. И стало быть, зачем же было приносить такую жертву? И потом, зачем тут, на войне, мешать своих детей? Я бы не только Петю брата не повел бы, даже и Ильина, даже этого чужого мне, но доброго мальчика, постарался бы поставить куда нибудь под защиту», – продолжал думать Ростов, слушая Здржинского. Но он не сказал своих мыслей: он и на это уже имел опыт. Он знал, что этот рассказ содействовал к прославлению нашего оружия, и потому надо было делать вид, что не сомневаешься в нем. Так он и делал.
– Однако мочи нет, – сказал Ильин, замечавший, что Ростову не нравится разговор Здржинского. – И чулки, и рубашка, и под меня подтекло. Пойду искать приюта. Кажется, дождик полегче. – Ильин вышел, и Здржинский уехал.
Через пять минут Ильин, шлепая по грязи, прибежал к шалашу.
– Ура! Ростов, идем скорее. Нашел! Вот тут шагов двести корчма, уж туда забрались наши. Хоть посушимся, и Марья Генриховна там.
Марья Генриховна была жена полкового доктора, молодая, хорошенькая немка, на которой доктор женился в Польше. Доктор, или оттого, что не имел средств, или оттого, что не хотел первое время женитьбы разлучаться с молодой женой, возил ее везде за собой при гусарском полку, и ревность доктора сделалась обычным предметом шуток между гусарскими офицерами.
Ростов накинул плащ, кликнул за собой Лаврушку с вещами и пошел с Ильиным, где раскатываясь по грязи, где прямо шлепая под утихавшим дождем, в темноте вечера, изредка нарушаемой далекими молниями.
– Ростов, ты где?
– Здесь. Какова молния! – переговаривались они.


В покинутой корчме, перед которою стояла кибиточка доктора, уже было человек пять офицеров. Марья Генриховна, полная белокурая немочка в кофточке и ночном чепчике, сидела в переднем углу на широкой лавке. Муж ее, доктор, спал позади ее. Ростов с Ильиным, встреченные веселыми восклицаниями и хохотом, вошли в комнату.
– И! да у вас какое веселье, – смеясь, сказал Ростов.
– А вы что зеваете?
– Хороши! Так и течет с них! Гостиную нашу не замочите.
– Марьи Генриховны платье не запачкать, – отвечали голоса.
Ростов с Ильиным поспешили найти уголок, где бы они, не нарушая скромности Марьи Генриховны, могли бы переменить мокрое платье. Они пошли было за перегородку, чтобы переодеться; но в маленьком чуланчике, наполняя его весь, с одной свечкой на пустом ящике, сидели три офицера, играя в карты, и ни за что не хотели уступить свое место. Марья Генриховна уступила на время свою юбку, чтобы употребить ее вместо занавески, и за этой занавеской Ростов и Ильин с помощью Лаврушки, принесшего вьюки, сняли мокрое и надели сухое платье.
В разломанной печке разложили огонь. Достали доску и, утвердив ее на двух седлах, покрыли попоной, достали самоварчик, погребец и полбутылки рому, и, попросив Марью Генриховну быть хозяйкой, все столпились около нее. Кто предлагал ей чистый носовой платок, чтобы обтирать прелестные ручки, кто под ножки подкладывал ей венгерку, чтобы не было сыро, кто плащом занавешивал окно, чтобы не дуло, кто обмахивал мух с лица ее мужа, чтобы он не проснулся.
– Оставьте его, – говорила Марья Генриховна, робко и счастливо улыбаясь, – он и так спит хорошо после бессонной ночи.
– Нельзя, Марья Генриховна, – отвечал офицер, – надо доктору прислужиться. Все, может быть, и он меня пожалеет, когда ногу или руку резать станет.
Стаканов было только три; вода была такая грязная, что нельзя было решить, когда крепок или некрепок чай, и в самоваре воды было только на шесть стаканов, но тем приятнее было по очереди и старшинству получить свой стакан из пухлых с короткими, не совсем чистыми, ногтями ручек Марьи Генриховны. Все офицеры, казалось, действительно были в этот вечер влюблены в Марью Генриховну. Даже те офицеры, которые играли за перегородкой в карты, скоро бросили игру и перешли к самовару, подчиняясь общему настроению ухаживанья за Марьей Генриховной. Марья Генриховна, видя себя окруженной такой блестящей и учтивой молодежью, сияла счастьем, как ни старалась она скрывать этого и как ни очевидно робела при каждом сонном движении спавшего за ней мужа.
Ложка была только одна, сахару было больше всего, но размешивать его не успевали, и потому было решено, что она будет поочередно мешать сахар каждому. Ростов, получив свой стакан и подлив в него рому, попросил Марью Генриховну размешать.
– Да ведь вы без сахара? – сказала она, все улыбаясь, как будто все, что ни говорила она, и все, что ни говорили другие, было очень смешно и имело еще другое значение.
– Да мне не сахар, мне только, чтоб вы помешали своей ручкой.
Марья Генриховна согласилась и стала искать ложку, которую уже захватил кто то.
– Вы пальчиком, Марья Генриховна, – сказал Ростов, – еще приятнее будет.
– Горячо! – сказала Марья Генриховна, краснея от удовольствия.
Ильин взял ведро с водой и, капнув туда рому, пришел к Марье Генриховне, прося помешать пальчиком.
– Это моя чашка, – говорил он. – Только вложите пальчик, все выпью.
Когда самовар весь выпили, Ростов взял карты и предложил играть в короли с Марьей Генриховной. Кинули жребий, кому составлять партию Марьи Генриховны. Правилами игры, по предложению Ростова, было то, чтобы тот, кто будет королем, имел право поцеловать ручку Марьи Генриховны, а чтобы тот, кто останется прохвостом, шел бы ставить новый самовар для доктора, когда он проснется.
– Ну, а ежели Марья Генриховна будет королем? – спросил Ильин.
– Она и так королева! И приказания ее – закон.
Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
– Да я вестового пошлю… двух! – сказал Ростов. – Полноте, доктор.
– Я сам стану на часы! – сказал Ильин.
– Нет, господа, вы выспались, а я две ночи не спал, – сказал доктор и мрачно сел подле жены, ожидая окончания игры.
Глядя на мрачное лицо доктора, косившегося на свою жену, офицерам стало еще веселей, и многие не могла удерживаться от смеха, которому они поспешно старались приискивать благовидные предлоги. Когда доктор ушел, уведя свою жену, и поместился с нею в кибиточку, офицеры улеглись в корчме, укрывшись мокрыми шинелями; но долго не спали, то переговариваясь, вспоминая испуг доктора и веселье докторши, то выбегая на крыльцо и сообщая о том, что делалось в кибиточке. Несколько раз Ростов, завертываясь с головой, хотел заснуть; но опять чье нибудь замечание развлекало его, опять начинался разговор, и опять раздавался беспричинный, веселый, детский хохот.


В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.
– Право, она очень мила! – сказал Ростов Ильину, выходившему с ним.
– Прелесть какая женщина! – с шестнадцатилетней серьезностью отвечал Ильин.
Через полчаса выстроенный эскадрон стоял на дороге. Послышалась команда: «Садись! – солдаты перекрестились и стали садиться. Ростов, выехав вперед, скомандовал: «Марш! – и, вытянувшись в четыре человека, гусары, звуча шлепаньем копыт по мокрой дороге, бренчаньем сабель и тихим говором, тронулись по большой, обсаженной березами дороге, вслед за шедшей впереди пехотой и батареей.
Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.
Ростов в кампании позволял себе вольность ездить не на фронтовой лошади, а на казацкой. И знаток и охотник, он недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь, на которой никто не обскакивал его. Ехать на этой лошади было для Ростова наслаждение. Он думал о лошади, об утре, о докторше и ни разу не подумал о предстоящей опасности.
Прежде Ростов, идя в дело, боялся; теперь он не испытывал ни малейшего чувства страха. Не оттого он не боялся, что он привык к огню (к опасности нельзя привыкнуть), но оттого, что он выучился управлять своей душой перед опасностью. Он привык, идя в дело, думать обо всем, исключая того, что, казалось, было бы интереснее всего другого, – о предстоящей опасности. Сколько он ни старался, ни упрекал себя в трусости первое время своей службы, он не мог этого достигнуть; но с годами теперь это сделалось само собою. Он ехал теперь рядом с Ильиным между березами, изредка отрывая листья с веток, которые попадались под руку, иногда дотрогиваясь ногой до паха лошади, иногда отдавая, не поворачиваясь, докуренную трубку ехавшему сзади гусару, с таким спокойным и беззаботным видом, как будто он ехал кататься. Ему жалко было смотреть на взволнованное лицо Ильина, много и беспокойно говорившего; он по опыту знал то мучительное состояние ожидания страха и смерти, в котором находился корнет, и знал, что ничто, кроме времени, не поможет ему.
Только что солнце показалось на чистой полосе из под тучи, как ветер стих, как будто он не смел портить этого прелестного после грозы летнего утра; капли еще падали, но уже отвесно, – и все затихло. Солнце вышло совсем, показалось на горизонте и исчезло в узкой и длинной туче, стоявшей над ним. Через несколько минут солнце еще светлее показалось на верхнем крае тучи, разрывая ее края. Все засветилось и заблестело. И вместе с этим светом, как будто отвечая ему, раздались впереди выстрелы орудий.
Не успел еще Ростов обдумать и определить, как далеки эти выстрелы, как от Витебска прискакал адъютант графа Остермана Толстого с приказанием идти на рысях по дороге.
Эскадрон объехал пехоту и батарею, также торопившуюся идти скорее, спустился под гору и, пройдя через какую то пустую, без жителей, деревню, опять поднялся на гору. Лошади стали взмыливаться, люди раскраснелись.
– Стой, равняйся! – послышалась впереди команда дивизионера.
– Левое плечо вперед, шагом марш! – скомандовали впереди.
И гусары по линии войск прошли на левый фланг позиции и стали позади наших улан, стоявших в первой линии. Справа стояла наша пехота густой колонной – это были резервы; повыше ее на горе видны были на чистом чистом воздухе, в утреннем, косом и ярком, освещении, на самом горизонте, наши пушки. Впереди за лощиной видны были неприятельские колонны и пушки. В лощине слышна была наша цепь, уже вступившая в дело и весело перещелкивающаяся с неприятелем.
Ростову, как от звуков самой веселой музыки, стало весело на душе от этих звуков, давно уже не слышанных. Трап та та тап! – хлопали то вдруг, то быстро один за другим несколько выстрелов. Опять замолкло все, и опять как будто трескались хлопушки, по которым ходил кто то.
Гусары простояли около часу на одном месте. Началась и канонада. Граф Остерман с свитой проехал сзади эскадрона, остановившись, поговорил с командиром полка и отъехал к пушкам на гору.
Вслед за отъездом Остермана у улан послышалась команда:
– В колонну, к атаке стройся! – Пехота впереди их вздвоила взводы, чтобы пропустить кавалерию. Уланы тронулись, колеблясь флюгерами пик, и на рысях пошли под гору на французскую кавалерию, показавшуюся под горой влево.
Как только уланы сошли под гору, гусарам ведено было подвинуться в гору, в прикрытие к батарее. В то время как гусары становились на место улан, из цепи пролетели, визжа и свистя, далекие, непопадавшие пули.
Давно не слышанный этот звук еще радостнее и возбудительное подействовал на Ростова, чем прежние звуки стрельбы. Он, выпрямившись, разглядывал поле сражения, открывавшееся с горы, и всей душой участвовал в движении улан. Уланы близко налетели на французских драгун, что то спуталось там в дыму, и через пять минут уланы понеслись назад не к тому месту, где они стояли, но левее. Между оранжевыми уланами на рыжих лошадях и позади их, большой кучей, видны были синие французские драгуны на серых лошадях.


Ростов своим зорким охотничьим глазом один из первых увидал этих синих французских драгун, преследующих наших улан. Ближе, ближе подвигались расстроенными толпами уланы, и французские драгуны, преследующие их. Уже можно было видеть, как эти, казавшиеся под горой маленькими, люди сталкивались, нагоняли друг друга и махали руками или саблями.
Ростов, как на травлю, смотрел на то, что делалось перед ним. Он чутьем чувствовал, что ежели ударить теперь с гусарами на французских драгун, они не устоят; но ежели ударить, то надо было сейчас, сию минуту, иначе будет уже поздно. Он оглянулся вокруг себя. Ротмистр, стоя подле него, точно так же не спускал глаз с кавалерии внизу.
– Андрей Севастьяныч, – сказал Ростов, – ведь мы их сомнем…
– Лихая бы штука, – сказал ротмистр, – а в самом деле…
Ростов, не дослушав его, толкнул лошадь, выскакал вперед эскадрона, и не успел он еще скомандовать движение, как весь эскадрон, испытывавший то же, что и он, тронулся за ним. Ростов сам не знал, как и почему он это сделал. Все это он сделал, как он делал на охоте, не думая, не соображая. Он видел, что драгуны близко, что они скачут, расстроены; он знал, что они не выдержат, он знал, что была только одна минута, которая не воротится, ежели он упустит ее. Пули так возбудительно визжали и свистели вокруг него, лошадь так горячо просилась вперед, что он не мог выдержать. Он тронул лошадь, скомандовал и в то же мгновение, услыхав за собой звук топота своего развернутого эскадрона, на полных рысях, стал спускаться к драгунам под гору. Едва они сошли под гору, как невольно их аллюр рыси перешел в галоп, становившийся все быстрее и быстрее по мере того, как они приближались к своим уланам и скакавшим за ними французским драгунам. Драгуны были близко. Передние, увидав гусар, стали поворачивать назад, задние приостанавливаться. С чувством, с которым он несся наперерез волку, Ростов, выпустив во весь мах своего донца, скакал наперерез расстроенным рядам французских драгун. Один улан остановился, один пеший припал к земле, чтобы его не раздавили, одна лошадь без седока замешалась с гусарами. Почти все французские драгуны скакали назад. Ростов, выбрав себе одного из них на серой лошади, пустился за ним. По дороге он налетел на куст; добрая лошадь перенесла его через него, и, едва справясь на седле, Николай увидал, что он через несколько мгновений догонит того неприятеля, которого он выбрал своей целью. Француз этот, вероятно, офицер – по его мундиру, согнувшись, скакал на своей серой лошади, саблей подгоняя ее. Через мгновенье лошадь Ростова ударила грудью в зад лошади офицера, чуть не сбила ее с ног, и в то же мгновенье Ростов, сам не зная зачем, поднял саблю и ударил ею по французу.
В то же мгновение, как он сделал это, все оживление Ростова вдруг исчезло. Офицер упал не столько от удара саблей, который только слегка разрезал ему руку выше локтя, сколько от толчка лошади и от страха. Ростов, сдержав лошадь, отыскивал глазами своего врага, чтобы увидать, кого он победил. Драгунский французский офицер одной ногой прыгал на земле, другой зацепился в стремени. Он, испуганно щурясь, как будто ожидая всякую секунду нового удара, сморщившись, с выражением ужаса взглянул снизу вверх на Ростова. Лицо его, бледное и забрызганное грязью, белокурое, молодое, с дырочкой на подбородке и светлыми голубыми глазами, было самое не для поля сражения, не вражеское лицо, а самое простое комнатное лицо. Еще прежде, чем Ростов решил, что он с ним будет делать, офицер закричал: «Je me rends!» [Сдаюсь!] Он, торопясь, хотел и не мог выпутать из стремени ногу и, не спуская испуганных голубых глаз, смотрел на Ростова. Подскочившие гусары выпростали ему ногу и посадили его на седло. Гусары с разных сторон возились с драгунами: один был ранен, но, с лицом в крови, не давал своей лошади; другой, обняв гусара, сидел на крупе его лошади; третий взлеаал, поддерживаемый гусаром, на его лошадь. Впереди бежала, стреляя, французская пехота. Гусары торопливо поскакали назад с своими пленными. Ростов скакал назад с другими, испытывая какое то неприятное чувство, сжимавшее ему сердце. Что то неясное, запутанное, чего он никак не мог объяснить себе, открылось ему взятием в плен этого офицера и тем ударом, который он нанес ему.
Граф Остерман Толстой встретил возвращавшихся гусар, подозвал Ростова, благодарил его и сказал, что он представит государю о его молодецком поступке и будет просить для него Георгиевский крест. Когда Ростова потребовали к графу Остерману, он, вспомнив о том, что атака его была начата без приказанья, был вполне убежден, что начальник требует его для того, чтобы наказать его за самовольный поступок. Поэтому лестные слова Остермана и обещание награды должны бы были тем радостнее поразить Ростова; но все то же неприятное, неясное чувство нравственно тошнило ему. «Да что бишь меня мучает? – спросил он себя, отъезжая от генерала. – Ильин? Нет, он цел. Осрамился я чем нибудь? Нет. Все не то! – Что то другое мучило его, как раскаяние. – Да, да, этот французский офицер с дырочкой. И я хорошо помню, как рука моя остановилась, когда я поднял ее».
Ростов увидал отвозимых пленных и поскакал за ними, чтобы посмотреть своего француза с дырочкой на подбородке. Он в своем странном мундире сидел на заводной гусарской лошади и беспокойно оглядывался вокруг себя. Рана его на руке была почти не рана. Он притворно улыбнулся Ростову и помахал ему рукой, в виде приветствия. Ростову все так же было неловко и чего то совестно.
Весь этот и следующий день друзья и товарищи Ростова замечали, что он не скучен, не сердит, но молчалив, задумчив и сосредоточен. Он неохотно пил, старался оставаться один и о чем то все думал.
Ростов все думал об этом своем блестящем подвиге, который, к удивлению его, приобрел ему Георгиевский крест и даже сделал ему репутацию храбреца, – и никак не мог понять чего то. «Так и они еще больше нашего боятся! – думал он. – Так только то и есть всего, то, что называется геройством? И разве я это делал для отечества? И в чем он виноват с своей дырочкой и голубыми глазами? А как он испугался! Он думал, что я убью его. За что ж мне убивать его? У меня рука дрогнула. А мне дали Георгиевский крест. Ничего, ничего не понимаю!»
Но пока Николай перерабатывал в себе эти вопросы и все таки не дал себе ясного отчета в том, что так смутило его, колесо счастья по службе, как это часто бывает, повернулось в его пользу. Его выдвинули вперед после Островненского дела, дали ему батальон гусаров и, когда нужно было употребить храброго офицера, давали ему поручения.


Получив известие о болезни Наташи, графиня, еще не совсем здоровая и слабая, с Петей и со всем домом приехала в Москву, и все семейство Ростовых перебралось от Марьи Дмитриевны в свой дом и совсем поселилось в Москве.
Болезнь Наташи была так серьезна, что, к счастию ее и к счастию родных, мысль о всем том, что было причиной ее болезни, ее поступок и разрыв с женихом перешли на второй план. Она была так больна, что нельзя было думать о том, насколько она была виновата во всем случившемся, тогда как она не ела, не спала, заметно худела, кашляла и была, как давали чувствовать доктора, в опасности. Надо было думать только о том, чтобы помочь ей. Доктора ездили к Наташе и отдельно и консилиумами, говорили много по французски, по немецки и по латыни, осуждали один другого, прописывали самые разнообразные лекарства от всех им известных болезней; но ни одному из них не приходила в голову та простая мысль, что им не может быть известна та болезнь, которой страдала Наташа, как не может быть известна ни одна болезнь, которой одержим живой человек: ибо каждый живой человек имеет свои особенности и всегда имеет особенную и свою новую, сложную, неизвестную медицине болезнь, не болезнь легких, печени, кожи, сердца, нервов и т. д., записанных в медицине, но болезнь, состоящую из одного из бесчисленных соединений в страданиях этих органов. Эта простая мысль не могла приходить докторам (так же, как не может прийти колдуну мысль, что он не может колдовать) потому, что их дело жизни состояло в том, чтобы лечить, потому, что за то они получали деньги, и потому, что на это дело они потратили лучшие годы своей жизни. Но главное – мысль эта не могла прийти докторам потому, что они видели, что они несомненно полезны, и были действительно полезны для всех домашних Ростовых. Они были полезны не потому, что заставляли проглатывать больную большей частью вредные вещества (вред этот был мало чувствителен, потому что вредные вещества давались в малом количестве), но они полезны, необходимы, неизбежны были (причина – почему всегда есть и будут мнимые излечители, ворожеи, гомеопаты и аллопаты) потому, что они удовлетворяли нравственной потребности больной и людей, любящих больную. Они удовлетворяли той вечной человеческой потребности надежды на облегчение, потребности сочувствия и деятельности, которые испытывает человек во время страдания. Они удовлетворяли той вечной, человеческой – заметной в ребенке в самой первобытной форме – потребности потереть то место, которое ушиблено. Ребенок убьется и тотчас же бежит в руки матери, няньки для того, чтобы ему поцеловали и потерли больное место, и ему делается легче, когда больное место потрут или поцелуют. Ребенок не верит, чтобы у сильнейших и мудрейших его не было средств помочь его боли. И надежда на облегчение и выражение сочувствия в то время, как мать трет его шишку, утешают его. Доктора для Наташи были полезны тем, что они целовали и терли бобо, уверяя, что сейчас пройдет, ежели кучер съездит в арбатскую аптеку и возьмет на рубль семь гривен порошков и пилюль в хорошенькой коробочке и ежели порошки эти непременно через два часа, никак не больше и не меньше, будет в отварной воде принимать больная.
Что же бы делали Соня, граф и графиня, как бы они смотрели на слабую, тающую Наташу, ничего не предпринимая, ежели бы не было этих пилюль по часам, питья тепленького, куриной котлетки и всех подробностей жизни, предписанных доктором, соблюдать которые составляло занятие и утешение для окружающих? Чем строже и сложнее были эти правила, тем утешительнее было для окружающих дело. Как бы переносил граф болезнь своей любимой дочери, ежели бы он не знал, что ему стоила тысячи рублей болезнь Наташи и что он не пожалеет еще тысяч, чтобы сделать ей пользу: ежели бы он не знал, что, ежели она не поправится, он не пожалеет еще тысяч и повезет ее за границу и там сделает консилиумы; ежели бы он не имел возможности рассказывать подробности о том, как Метивье и Феллер не поняли, а Фриз понял, и Мудров еще лучше определил болезнь? Что бы делала графиня, ежели бы она не могла иногда ссориться с больной Наташей за то, что она не вполне соблюдает предписаний доктора?
– Эдак никогда не выздоровеешь, – говорила она, за досадой забывая свое горе, – ежели ты не будешь слушаться доктора и не вовремя принимать лекарство! Ведь нельзя шутить этим, когда у тебя может сделаться пневмония, – говорила графиня, и в произношении этого непонятного не для нее одной слова, она уже находила большое утешение. Что бы делала Соня, ежели бы у ней не было радостного сознания того, что она не раздевалась три ночи первое время для того, чтобы быть наготове исполнять в точности все предписания доктора, и что она теперь не спит ночи, для того чтобы не пропустить часы, в которые надо давать маловредные пилюли из золотой коробочки? Даже самой Наташе, которая хотя и говорила, что никакие лекарства не вылечат ее и что все это глупости, – и ей было радостно видеть, что для нее делали так много пожертвований, что ей надо было в известные часы принимать лекарства, и даже ей радостно было то, что она, пренебрегая исполнением предписанного, могла показывать, что она не верит в лечение и не дорожит своей жизнью.
Доктор ездил каждый день, щупал пульс, смотрел язык и, не обращая внимания на ее убитое лицо, шутил с ней. Но зато, когда он выходил в другую комнату, графиня поспешно выходила за ним, и он, принимая серьезный вид и покачивая задумчиво головой, говорил, что, хотя и есть опасность, он надеется на действие этого последнего лекарства, и что надо ждать и посмотреть; что болезнь больше нравственная, но…
Графиня, стараясь скрыть этот поступок от себя и от доктора, всовывала ему в руку золотой и всякий раз с успокоенным сердцем возвращалась к больной.
Признаки болезни Наташи состояли в том, что она мало ела, мало спала, кашляла и никогда не оживлялась. Доктора говорили, что больную нельзя оставлять без медицинской помощи, и поэтому в душном воздухе держали ее в городе. И лето 1812 года Ростовы не уезжали в деревню.
Несмотря на большое количество проглоченных пилюль, капель и порошков из баночек и коробочек, из которых madame Schoss, охотница до этих вещиц, собрала большую коллекцию, несмотря на отсутствие привычной деревенской жизни, молодость брала свое: горе Наташи начало покрываться слоем впечатлений прожитой жизни, оно перестало такой мучительной болью лежать ей на сердце, начинало становиться прошедшим, и Наташа стала физически оправляться.


Наташа была спокойнее, но не веселее. Она не только избегала всех внешних условий радости: балов, катанья, концертов, театра; но она ни разу не смеялась так, чтобы из за смеха ее не слышны были слезы. Она не могла петь. Как только начинала она смеяться или пробовала одна сама с собой петь, слезы душили ее: слезы раскаяния, слезы воспоминаний о том невозвратном, чистом времени; слезы досады, что так, задаром, погубила она свою молодую жизнь, которая могла бы быть так счастлива. Смех и пение особенно казались ей кощунством над ее горем. О кокетстве она и не думала ни раза; ей не приходилось даже воздерживаться. Она говорила и чувствовала, что в это время все мужчины были для нее совершенно то же, что шут Настасья Ивановна. Внутренний страж твердо воспрещал ей всякую радость. Да и не было в ней всех прежних интересов жизни из того девичьего, беззаботного, полного надежд склада жизни. Чаще и болезненнее всего вспоминала она осенние месяцы, охоту, дядюшку и святки, проведенные с Nicolas в Отрадном. Что бы она дала, чтобы возвратить хоть один день из того времени! Но уж это навсегда было кончено. Предчувствие не обманывало ее тогда, что то состояние свободы и открытости для всех радостей никогда уже не возвратится больше. Но жить надо было.