Ниноцминдский муниципалитет
груз. ნინოწმინდის მუნიციპალიტეტი | |||
муниципалитет Грузии (АЕ 2-го уровня) | |||
| |||
Страна | |||
---|---|---|---|
Край | |||
Административный центр | |||
Население (2016, оценка) |
24 500 чел.[1] | ||
Плотность |
18,11 чел/км² | ||
Языковой состав |
грузинский (гос.), армянский | ||
Этнический состав | |||
Конфессиональный состав | |||
Площадь |
1353 км² (7-е место) | ||
Высоты • наивысшая точка | |||
Дата образования |
1930 | ||
Прежние имена |
Богдановский район | ||
Код ISO 3166-2 |
41 | ||
Код HASC |
GE.SJ.NI | ||
Индекс FIPS |
GG39 | ||
Ниноцми́ндский муниципалите́т (до 1991 — Богда́новский район; до 2006 — Ниноцминдский район; груз. ნინოწმინდის მუნიციპალიტეტი ninoc’mindis municipʼalitʼetʼi ,арм. Նինոծմինդայի մունիցիպալիտետ) — муниципалитет в Грузии, входящий в состав края Самцхе-Джавахетия. Находится на юге Грузии, на территории исторической области Джавахетия. Административный центр — город Ниноцминда (ранее Богдановка). Крупные сёла: Гандза.
Содержание
История
До 1829 года территория муниципалитета входила в состав Османской империи. По Адрианопольскому миру перешла к Российской империи в составе Ахалцихской провинции.
В 1840 году образуется Ахалцихский уезд с центром в Ахалцихе в составе Грузино-Имеретинской губернии. В 1846 году эта губерния расформировывается и Ахалцихский уезд оказывается в Кутаисской губернии. В 1865 году этот уезд включается в состав Тифлисской губернии. К 1914 году из состав этого уезда выделяется Ахалкалакский уезд, который включал и территорию современного Ниноцминдского района. Это положение сохраняется вплоть до 1918 года.
По Брест-Литовскому договору (март 1918) уезд остался в составе России. В мае 1918 года Ахалкалакский уезд оказался в составе Грузинской демократической республики, но уже в июне был уступлен Турции по Батумскому миру. Осенью его территория была оккупирована турецкими войсками. После вывода турецких войск в конце 1918 года территория района опять вошла в состав Грузии.
По первому варианту советского административного деления (февраль 1921 года) территория продолжала входить в состав Ахалкалакского уезда (но уже в составе сначала Грузинской советской республики, затем Грузинской ССР). Богдановский район был создан в 1930 году, центр — пгт Богдановка. В ноябре 1951 — апреле 1953 года входил в состав Тбилисской области. В 1962 был упразднён, территория опять была включена в состав Ахалкалакского района. 23 декабря 1964 года Богдановский район был восстановлен . В 1991 переименован в Ниноцминдский район, с 2006 года — Ниноцминдский муниципалитет.
Население
По состоянию на 1 января 2016 года численность населения муниципалитета составила 24,5 тыс. жителей, на 1 января 2014 года — 34,9 тыс. жителей.[1]
Согласно переписи 2002 года население района (муниципалитета) составило 34 305 чел. По оценке на 1 января 2008 года — 34,0 тыс. чел.[1]
Армяне | 32857 | 95,78 % |
Русские | 943 | 2,75 % |
Грузины | 476 | 1,39 % |
Украинцы | 6 | 0,02 % |
Греки | 5 | 0,01 % |
Осетины | 4 | 0,01 % |
Азербайджанцы | 2 | 0,01 % |
всего | 34305 | 100,00 % |
До последнего времени муниципалитет был известен уникальным островком русских духоборов, переселенцев XIX века, — т. н. Джавахетской Духоборией. Она включала 10 русских деревень: Владимировка, Тамбовка и Родионовка на северо-востоке района (вокруг озера Паравани), остальные на юге района: Богдановка (ныне Ниноцминда), Спасовка, Орловка, Гореловка, Ефремовка, Калмыковой и Троицкое. К началу 1990-х годов в Грузии насчитывалось около 7 тыс. русских духоборов, но впоследствии практически все они переселились в Россию, в частности в Тамбовскую область[4]
Этнический состав Богдановского (Ниноцминдского) района по переписи 1939 года:[5]
Армяне | 27376 | 79,18 % |
Русские | 5862 | 16,95 % |
Азербайджанцы | 1009 | 2,92 % |
Грузины | 93 | 0,27 % |
Греки | 20 | 0,06 % |
Украинцы | 6 | 0,02 % |
Осетины | 1 | 0,00 % |
всего | 34575 | 100,00 % |
Административное деление
Территория муниципалитета разделена на 10 сакребуло: 1 городское, 8 поселковых и 1 деревенское.
Список населённых пунктов
В состав муниципалитета входит 32 населённых пунктов, в том числе 1 город.
- Ниноцминда (груз. ნინოწმინდა)
- Аспара (груз. ასფარა)
- Ахали-Хулгумо (груз. ახალი ხულგუმო)
- Владимировка (груз. ვლადიმიროვკა)
- Гандзани (груз. განძანი)
- Гореловка (груз. გორელოვკა)
- Джиграшени (груз. ჯიგრაშენი)
- Диди-Аркали (груз. დიდი არქალი)
- Диди-Гондрио (груз. დიდი გონდრიო)
- Диди-Ханчали (груз. დიდი ხანჩალი)
- Дилиф (груз. დილიფი)
- Ефремовка (груз. ეფრემოვკა)
- Жданови (груз. ჟდანოვ)
- Калинино (груз. კალინინო) (быв. Троицкое)
- Катнату (груз. კათნატუ)
- Каурма (груз. ყაურმა)
- Кулалиси (груз. ყულალისი)
- Мамцвара (груз. მამწვარა)
- Орловка (груз. ორლოვკა)
- Ороджолори (груз. ოროჯოლორი)
- Патара-Аркали (груз. რატარა არქალი)
- Патара-Гондрио (груз. პატარა გონდრიო)
- Патара-Ханчали (груз. პატარა ხანჩალი)
- Пока (груз. ფოკა)
- Радионовка (Паравани; груз. რადიონოვკა / ფარავანი)
- Сатхе (груз. სათხე)
- Спасовка (груз. სპასოვკა)
- Тамбовка (груз. ტამბოვკა)
- Ториа (груз. თორია)
- Уджмана (груз. უჯმანა)
- Ходжабеги (груз. ხოჯაბეგი)
- Эштия (груз. ეშტია)
Фотогалерея
- Gandzani. A church.jpg
Грузинская церковь в селе Гандзани
Напишите отзыв о статье "Ниноцминдский муниципалитет"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [www.geostat.ge/cms/site_images/_files/english/population/01%20Population%20by%20municipalities%20for%20the%20beginning%20of%20the%20year.xls Численность населения краёв и муниципалитетов Грузии на начало года в 2006—2016 гг.]. [www.geostat.ge/index.php?action=page&p_id=473&lang=eng Национальная статистическая служба Грузии]. Проверено 30 апреля 2016. (англ.)
- ↑ 1 2 [upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/Georgia_Census_2002-_Ethnic_group_by_major_administrative-territorial_units.pdf Этнический состав Грузии по переписи 2002 года] (англ.)
- ↑ [upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5b/POPULATION_BY_RELIGIOUS_BELIEFS.pdf Конфессиональный состав Грузии по переписи 2002 года] (англ.)
- ↑ [www.rusk.ru/newsdata.php?idar=729828 Русские духоборы переехали из Грузии в Россию]. «Русская линия»
- ↑ [www.ethno-kavkaz.narod.ru/rngeorgia.html Этнокавказ Этносостав населения Грузии по переписям 1897—2002 гг.]
Отрывок, характеризующий Ниноцминдский муниципалитет
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.
Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.