Ноа Ноа
Ноа Ноа | ||||
Студийный альбом группы «Настя» | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
1989 | |||
Записан |
март 1989 | |||
Жанр | ||||
Продюсер | ||||
Страна | ||||
Язык песен | ||||
Лейбл |
самиздат (1989), | |||
| ||||
Хронология группы «Настя» | ||||
|
Ноа Ноа — студийный альбом группы Настя, выпущенный в 1989 как магнитоальбом. Первый официальный релиз — на виниловой пластинке вышел в 1991 на лейбле «ЭРИО» (в 1997 переиздан лейблом Moroz Records на CD с одним бонус-треком).[1].
Содержание
История
В этой статье или разделе имеется избыток цитат либо слишком длинные цитаты. Излишние и чрезмерно большие цитаты следует обобщить и переписать своими словами.
Возможно, эти цитаты будут более уместны в Викицитатнике или в Викитеке. |
После записи и успеха «Тацу» Илья Кормильцев отошёл от работы с Настей и сосредоточился на работе с «Наутилусом». Пустующее место текстовика занял его младший брат Евгений, писавший также тексты для «Апрельского марша».
Илья Кормильцев хотел работать со мной и дальше. Написал несколько текстов, мы вместе отредактировали их. Потом он объявил мне, что больше не может, или не хочет писать (видимо были свои причины). Но предложил обратиться к Жене Кормильцеву, своему брату. Женя работал с группой «Апрельский марш». Я сотрудничала с ними, в качестве певицы, недолго (для фестивальной программы), пока они не нашли себе вокалиста. Евгений с энтузиазмом взялся за работу, по-моему, ему было очень интересно. Характеры и темпераменты И.К. и Е.К. очень похожи, несмотря на разницу в возрасте, и мне не пришлось приспосабливаться. Но Женя решил копнуть глубже и предложил такие темы для песен, что понадобилось проштудировать кое-какую литературу. До сих пор я объясняю, о чём некоторые песни.— Настя Полева об альбоме "Ноа Ноа"
От старшего брата у Насти осталось только три песни — «Колёса», «Ленивые огни» и «Чёрный парус».
К записи альбома у группы уже окончательно сформировался состав. От первоначального состава остались только гитарист Егор Белкин и басист Вадим Шавкунов.
Барабанщик Андрей Коломеец был запеленгован в цирке, в котором играл туш в составе местного оркестра. Под напором неотразимых аргументов Белкина Коломеец променял шило на мыло, парадоксальным образом попав из цирка «со зверьми и клоунами» в цирк рок-н-ролльный. Гитарист Андрей Васильев сорвался из родной Уфы в дышащий свободой Свердловск, да так в нем и остался. По образованию он был стоматолог, по призванию — хард-рокер, что давало на концертах довольно гремучую смесь. Впрочем, грандиозных задач перед ним и не ставилось — в моменты очередных поездок Белкина в составе «Наутилуса» Васильев прилежно дублировал его гитарные партии. Клавишник Глеб Вильнянский закончил музучилище, тяготел к арт-року и эпизодически сотрудничал с музыкантами «Наутилуса» Хоменко и Алавацким. Басист Вадим Шавкунов до горбачёвской революции работал таксистом, но затем полностью переключился на музыку. Он был вычислен Пантыкиным незадолго до записи «Тацу» и в нынешнем составе у Насти смотрелся чуть ли не интеллектуалом, поскольку ориентировался на технические достижения Жако Пасториуса. Впоследствии Шавкунов неоднократно приглашался Могилевским на записи своего проекта «Ассоциация», что в свердловском табеле о рангах было равноценно получению марки «знак качества». С этим составом Настя выступала более пяти лет.— Александр Кушнир. Из буклета CD "Легенды русского рока: Настя"
Немного позже закрепившегося в «Ассоциации» Шавкунова заменит Вячеслав Двинин.
На песни «В чужом лице», «Ноа Ноа», «Марш плывущих Офелий», «Стратосфера» и «Чёрный парус» были сняты видеоклипы. Клипы на первые две композиции вошли в фильм Кирилла Котельникова «Сон в красном тереме».
Немного позже песни «Стратосфера» и «Ноа Ноа» попали на гибкую пластинку журнала «Кругозор» (выпуск № 6, 1991 год).
Список композиций
Вся музыка — Настя Полева, кроме указанного особо.
Все тексты — Евгений Кормильцев, кроме указанного особо.
№ | Название | Слова | Музыка | Длительность |
---|---|---|---|---|
1. | «Том Сойер» | 5:23 | ||
2. | «В чужом лице» | Аркадий Застырец | 3:32 | |
3. | «Стратосфера» | 5:28 | ||
4. | «Бабочка» | 4:37 | ||
5. | «Колёса» | Илья Кормильцев | Андрей Балашов, Настя Полева | 4:08 |
6. | «Ленивые огни» | Илья Кормильцев | 5:15 | |
7. | «Марш плывущих Офелий» | 4:33 | ||
8. | «Чёрный парус» | Илья Кормильцев | 5:40 | |
9. | «Ноа Ноа» | 4:41 |
Дополнительная композиция на переиздании Moroz Records (1998) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Слова | Музыка | Длительность | |||||
10. | «Всему своё время» | Владимир Шахрин | Владимир Шахрин | 4:29 |
Участники записи
- Настя Полева — аранжировка, вокал
- Егор Белкин — аранжировка, гитара, продюсер
- Глеб Вильнянский — клавишные
- Андрей Васильев — гитара
- Вадим Шавкунов — бас-гитара
- Андрей Коломеец — барабаны
Технический персонал
- Звукорежиссёры: Виктор Алавацкий, Владимир Елизаров
- Звукооператор: Александр Бочкарёв
- Мастеринг (1998 год): Георгий Руденко
- Фотографии: Богдан Поляков, Ильдар Зиганшин
- Художник: Василий Гаврилов, Валентин Кудрявцев
Записан в Студии «НП», сведён в Свердловской телестудии.
Напишите отзыв о статье "Ноа Ноа"
Примечания
Ссылки
- [nastyapoleva.ru/content/category/4/14/34/ «Ноа Ноа» (описание альбома) на официальном сайте Насти Полевой] (рус.)
- [nastyapoleva.ru/content/view/320/56/ «Ноа Ноа» (аудио) на официальном сайте Насти Полевой] (рус.)
- [www.ytime.com.ua/ru/50/2586 «Ноа Ноа» на Время Z]
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Отрывок, характеризующий Ноа Ноа
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.
– Кто это? – спросил Борис.
– Это один из самых замечательнейших, но неприятнейших мне людей. Это министр иностранных дел, князь Адам Чарторижский.
– Вот эти люди, – сказал Болконский со вздохом, который он не мог подавить, в то время как они выходили из дворца, – вот эти то люди решают судьбы народов.
На другой день войска выступили в поход, и Борис не успел до самого Аустерлицкого сражения побывать ни у Болконского, ни у Долгорукова и остался еще на время в Измайловском полку.
На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.
– Ростов, иди сюда, выпьем с горя! – крикнул Денисов, усевшись на краю дороги перед фляжкой и закуской.
Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.
Один из них вел в поводу взятую у пленного рослую и красивую французскую лошадь.
– Продай лошадь! – крикнул Денисов казаку.
– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.