Хэтэуэй, Ноа

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ноа Хэтауэй»)
Перейти к: навигация, поиск
Ноа Хэтэуэй
англ. Noah Hathaway

В июне 2012
Имя при рождении:

Ноа Лесли Хэтэуэй
Noah Leslie Hathaway

Дата рождения:

13 ноября 1971(1971-11-13) (52 года)

Место рождения:

Лос-Анджелес, Калифорния, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актёр

Карьера:

1978—1986, 1994, 2012 — наст. время

Награды:

«Сатурн» (1985)

Ноа (Ной) Хэтэуэй (англ. Noah Hathaway) — американский актёр кино и телевидения, начавший сниматься в кино в возрасте шести лет.





Биография

Ноа Хэтэуэй родился 13 ноября 1971 года в Лос-Анджелесе. Отец — Роберт (наполовину могиканин), мать — Джуди, брат — Обри. Так как его отец был актёром и музыкальным редактором, Ноа впервые появился на экранах в теле-рекламе уже в возрасте трёх лет, с шести лет начал сниматься в сериалах, с девяти — в полнометражных фильмах. Наибольшую известность ему принесла роль Атрейу в ленте «Бесконечная история» (1984), однако с 1986 года актёр прекратил сниматься, лишь разово появившись в 1994 году в картине To Die, to Sleep (первая взрослая роль). С 2012 года Ноа Хэтэуэй вернулся в кино[1].

Актёр окончил французскую школу Lycée Français de Los Angeles в Лос-Анджелесе. Изучал джаз и уличные танцы, занимается восточными единоборствами, имеет чёрные пояса по тансудо и сётокан, владеет тайским боксом и американским кэмпо (англ.)[1]. Занимается дизайном и продажей мотоциклов.

Жена — Самира, художница-татуировщица[1], сыновья — Трей и Джаред.

Награды и номинации

Избранная фильмография

Напишите отзыв о статье "Хэтэуэй, Ноа"

Примечания

  1. 1 2 3 Николь Пауэрс. [suicidegirls.com/interviews/2899/Noah-Hathaway-Sushi-Girl/ Ноа Хэтэуэй: «Суши-гёл»] на сайте suicidegirls.com, 27 ноября 2012
  2. [www.galactica.tv/battlestar-galactica-1978-interviews/noah-hathaway-galactica.tv-interview.html Интервью с актёром] на сайте galactica.tv, 30 ноября 2006

Ссылки

  • [www.noah-hathaway.com/ Официальный сайт актёра]
  • [www.neverendingstory.com/atreyu.html Карьера Ноа Хэтэуэя] на сайте neverendingstory.com

Отрывок, характеризующий Хэтэуэй, Ноа

– Прочтите хоть это, mon pere, [батюшка,] – отвечала княжна, краснея еще более и подавая ему письмо.
– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».