Новая Ирландия (провинция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Новая Ирландия
англ. New Ireland Province
Флаг
Страна

Папуа — Новая Гвинея Папуа — Новая Гвинея

Статус

Провинция

Входит в

Регион Айлендс

Включает

2 района

Административный центр

Кавиенг

Губернатор

Джулиус Чэнь

Население (2011)

194 067[1][2][3] (19-е место)

Плотность

20,26 чел./км² (12-е место)

Площадь

9581 км²
(16-е место)

blank300.png|300px]]

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

[[file:blank300.png
Часовой пояс

UTC+10

Код ISO 3166-2

PG-NIK

Координаты: 3°00′ ю. ш. 151°30′ в. д. / 3° ю. ш. 151.5° в. д. / -3; 151.5 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3&mlon=151.5&zoom=12 (O)] (Я)

Новая Ирландия (англ. New Ireland Province, ранее Новый Мекленбург, нем. Neu-Mecklenburg) — крайняя северо-восточная провинция Папуа — Новой Гвинеи.





Физико-географический обзор

Крупнейшим островом провинции является Новая Ирландия. Также в её состав входит несколько более мелких островов: острова Сент-Маттайас (Муссау, Эмирау и 8 др.), Новый Ганновер, Джаул, острова Табар (Табар, Татау, Симбери, Мабуа, Маруиу), острова Лихир (Самбиет, Мали, Манур, Масахет, Лихир), острова Танга (Малендок, Боанг, Лиф, Тефа, Битлик, Битбок), острова Фени (Амбайтл, Бабасе) и Анир.

Суммарная площадь провинции составляет 9581 км². Площадь территориальных вод (включая исключительную экономическую зону) провинции составляет порядка 230 000 км².

Хозяйственно-важные виды

На заре Великой Французской Революции во время поисков пропавшей научной экспедиции корабль La Recherche, на борту которого находился выдающийся французский ботаник Жак-Жюльен Оту де Лабилльярдиер, проплыл поблизости от Новой Ирландии. Учёный отметил в своем дневнике наличие рощ ценного тикового дерева (лат. tectona grandis), которое распространено в Индии и Таиланде в материковой Азии, а также на острове Ява (Индонезийский архипелаг).

История освоения

На протяжении последних 40 000 лет можно выделить как минимум три выраженные волны миграции населения на остров. Приблизительно 3300 лет назад на острове существовала известная культура Лапита.

Контакты с Китаем и цивилизациями Юго-Восточной Азии имеют, судя по обнаруженным артефактам, весьма давнюю историю. Голландские исследователями первыми из европейцев обнаружили острова в 1616 году. Долгое время в Европе считалось, что остров Новая Ирландия является частью Новой Британии, однако подданный Её Величества Филипп Картерет обнаружил пролив между островами и назвал нынешнюю Новую Ирландию Nova Hibernia.

На протяжении 1870-х и 1880-х годов маркиз де Рейес, французский дворянин, безуспешно пытался колонизировать остров, провозглашенный им колонией Новая Франция (фр. La Nouvelle France). Он организовал четыре провалившихся экспедиции колонистов (все люди умерли), наиболее известная закончилась смертью 123 поселенцев.

Миссионерская активность по факту отсутствовала на острове до начала немецкой колонизации (1877 год), в ходе которой он под названием Новый Мекленбург был включен в конгломерат немецких владений в северной части сегодняшней Папуа — Новой Гвинеи.

Блэкбёдинг (англ. Blackbirding) — насильственное перемещение молодых людей аборигенных национальностей для работы на плантациях — был широко распространен в Новом Мекленбурге начиная с конца XIX века.

Австралия обрела контроль над островом в начале Первой мировой войны (1914 год) и переименовала его в Новую Ирландию. Согласно постановлению Лиги Наций от 1921 года Новая Ирландия объявлялась подмандатной территорией Новой Гвинеи, управляемой Австралией.

Во время Второй мировой войны остров был оккупирован японскими вооруженными силами с января 1941 по сентябрь 1945 года.

Австралийская колониальная администрация управляла территорией вплоть до провозглашения независимости Папуа — Новой Гвинеи в 1975 году.

Экономико-географический обзор

Население

Согласно переписи 2011 года на территории провинции проживало 194 067 человек, уровень урбанизации крайне низок — более 90 % населения обитало в маленьких сельских населенных пунктах. Население очень молодое — медианный возраст составляет 18,7 года. Около 40 % населения составляют лица молодых возрастов (менее 15 лет), в то время как лица старших возрастов (более 65 лет) лишь 3 %[4].

Административный центр провинции — город Кавиенг — расположен на северной оконечности главного острова. Наматанаи — второй по величине город острова, расположенный в 2/3 протяженности острова от столицы. Города соединяет проходящая по восточному побережью дорога Болумински-Хайвей.

Население провинции говорит на 20-ти языках, количество диалектов и субдиалектов оценивается в 45. Все языки принадлежат к новоирландской языковой группе западноокеанийской ветви австронезийской языковой семьи, за исключением единственного изолированного языка Куот.

Административное деление

Каждая провинция Папуа — Новой Гвинеи разделена на один и более районов, а каждый район на округа местного самоуправления (англ. Local Level Government (LLG) areas)[5].

Район Районный центр Округ местного самоуправления
Район Кавиенг Кавиенг Кавиенгский городской
Лавонгайский сельский
Мюраткий сельский
Тиканасский сельский
Район Наматанаи Наматанаи Коноагильский сельский
Наматаисский сельский
Нимамарский сельский
Сентрал Ниу Аилан
Танирский сельский

Культура

Культура Новой Ирландии (этим представляя типичную для Океании ситуацию) является смесью старых и новых элементов: традиционные культовые практики (обычаи) широко распространены и повсеместно уважаемы, однако в настоящее время структура общества претерпевает значительные изменения под влиянием активности миссионеров, урбанизации и современной глобальной культуры.

Наиболее известной классической культурой Новой Ирландии является культура Малаган — слово из языка налик, обозначающее древнюю и уважаемую систему обычаев и церемоний, практикуемую на большей части территории острова. Слово «Малаган» также обозначает вид искусства на острове, в котором умершие изображаются в виде резных деревянных масок. Маски Малаган имеют символическое значение, поминовение умерших осуществляется в специальной церемонии с их помощью: в маски, по поверьям адептов, входят духи умерших членов племени. В колониальные времена маски Малаган были предметом коллекционирования европейцами, ныне их можно увидеть во многих музеях Старого Света.

Напишите отзыв о статье "Новая Ирландия (провинция)"

Примечания

  1. [www.geohive.com/cntry/papuang.aspx Перепись населения — (2011) Geohive]
  2. [www.citypopulation.de/PapuaNewGuinea.html Перепись населения — (2011) City Population]
  3. [ru.scribd.com/doc/217185924/Census-2011-Final-Figures-Brochure?secret_password=280ftzecv9yw1b09iq5n Перепись населения — (2011) Png Nso]
  4. По результатам переписи населения (2000 год).
  5. [www.spc.int/PRISM/country/pg/Stats/Special_Products/Descrpn.htm National Statistical Office of Papua New Guinea]

Отрывок, характеризующий Новая Ирландия (провинция)

Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
Европа действительно скоро составила бы таким образом один и тот же народ, и всякий, путешествуя где бы то ни было, находился бы всегда в общей родине.
Я бы выговорил, чтобы все реки были судоходны для всех, чтобы море было общее, чтобы постоянные, большие армии были уменьшены единственно до гвардии государей и т.д.
Возвратясь во Францию, на родину, великую, сильную, великолепную, спокойную, славную, я провозгласил бы границы ее неизменными; всякую будущую войну защитительной; всякое новое распространение – антинациональным; я присоединил бы своего сына к правлению империей; мое диктаторство кончилось бы, в началось бы его конституционное правление…
Париж был бы столицей мира и французы предметом зависти всех наций!..
Потом мои досуги и последние дни были бы посвящены, с помощью императрицы и во время царственного воспитывания моего сына, на то, чтобы мало помалу посещать, как настоящая деревенская чета, на собственных лошадях, все уголки государства, принимая жалобы, устраняя несправедливости, рассевая во все стороны и везде здания и благодеяния.]
Он, предназначенный провидением на печальную, несвободную роль палача народов, уверял себя, что цель его поступков была благо народов и что он мог руководить судьбами миллионов и путем власти делать благодеяния!
«Des 400000 hommes qui passerent la Vistule, – писал он дальше о русской войне, – la moitie etait Autrichiens, Prussiens, Saxons, Polonais, Bavarois, Wurtembergeois, Mecklembourgeois, Espagnols, Italiens, Napolitains. L'armee imperiale, proprement dite, etait pour un tiers composee de Hollandais, Belges, habitants des bords du Rhin, Piemontais, Suisses, Genevois, Toscans, Romains, habitants de la 32 e division militaire, Breme, Hambourg, etc.; elle comptait a peine 140000 hommes parlant francais. L'expedition do Russie couta moins de 50000 hommes a la France actuelle; l'armee russe dans la retraite de Wilna a Moscou, dans les differentes batailles, a perdu quatre fois plus que l'armee francaise; l'incendie de Moscou a coute la vie a 100000 Russes, morts de froid et de misere dans les bois; enfin dans sa marche de Moscou a l'Oder, l'armee russe fut aussi atteinte par, l'intemperie de la saison; elle ne comptait a son arrivee a Wilna que 50000 hommes, et a Kalisch moins de 18000».
[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]
Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.


Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.
Тот, кто посмотрел бы на расстроенные зады русской армии, сказал бы, что французам стоит сделать еще одно маленькое усилие, и русская армия исчезнет; и тот, кто посмотрел бы на зады французов, сказал бы, что русским стоит сделать еще одно маленькое усилие, и французы погибнут. Но ни французы, ни русские не делали этого усилия, и пламя сражения медленно догорало.
Русские не делали этого усилия, потому что не они атаковали французов. В начале сражения они только стояли по дороге в Москву, загораживая ее, и точно так же они продолжали стоять при конце сражения, как они стояли при начале его. Но ежели бы даже цель русских состояла бы в том, чтобы сбить французов, они не могли сделать это последнее усилие, потому что все войска русских были разбиты, не было ни одной части войск, не пострадавшей в сражении, и русские, оставаясь на своих местах, потеряли половину своего войска.