Новеллизация

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Новеллиза́ция (Новелизация, англ. Novelization) — тип книжного романа, который является художественной адаптацией сценария или сюжета другой медиа-продукции: фильма, сериала, компьютерной игры и т. д. Фактически, создание новеллизации — процесс обратный написанию сценария-экранизации.





Новеллизация фильмов

Новеллизация фильмов чаще всего даёт читателю дополнительную информацию о событиях, оставшихся за кадром, так как большинство романов-новеллизаций длиннее оригинального сценария. Автор новелизации увеличивает 20000 — 25000 слов оригинального сценария по меньшей мере до 60000 слов[1]. Писатели, как правило, добиваются этого добавлением описания или интроспекции[2]. Амбициозные писатели, кроме того вынуждены работать над усовершенствованием произведения просто для достижения «более прозаически достойного формата». Иногда новелизатор кроме того изобретает новые сцены для того, чтобы придать сюжету «дополнительное измерение», при условии, что он имеет право это делать[3][4].

Кроме того, романы-новелизации часто содержат сцены, которые были вырезаны из фильма при окончательном монтаже или, по тем или иным причинам, вовсе не были сняты и остались лишь на страницах сценария[5] — чаще всего это связано с тем, что романы выпускаются в период пост-продакшена, когда картина ещё не вышла на экраны. Может потребоваться лицо, имеющее в силу служебного положения конфиденциальную информацию, чтобы сказать намеренно ли отличается новеллизация от вышедшего фильма, поскольку она основана на более ранней версии[5]. Таким образом, в новеллизации иногда уже представлены материалы, которые будут в дальнейшем появляться в режиссёрской версии (director’s cut)[6].

Данная практика была крайне популярна в те времена, когда домашнее видео было не настолько развито, давая поклонникам возможность вновь пережить события популярного фильма или телесериала.

На данный момент, выпуск романа-новеллизации считается одним из принципиально важных фрагментов промокампании, сопровождающей выпуск любого значительного проекта. В основном, на обложку помещают постер фильма, иногда внутри можно найти кадры из фильма. «Книги по фильмам — это скоропортящийся продукт, их необходимо продать за два месяца после выхода фильма на экран», — говорит Левон Григорян[7].

Несмотря на все ограничения, писатели выбрают различные подходы к обогащению сценария. В «Гладиатор» Дьюи Грама, например, включена историческая справочная информация. Шон Хатсон отказался написать новеллизацию «Змеиного полёта», поскольку нашёл исходный материал слишком «бедным»[8]. Тем не менее Криста Фауст согласилась и заполнила страницы, сочинив подробные биографии некоторых из первых убитых пассажиров. Затем она получила высокую оценку за представление «полных трехмерных персонажей»[6].

Комиксы

Похожая практика существует и в создании комикс-романов по мотивам фильмов. Переход на страницы комиксов может быть разным — художники создают свои образы, руководствуясь описанием персонажей и событий сценария (или готового фильма) или полностью копируют их облик и восстанавливают некоторые кадры из фильма. К примеру, большинство комиксов серии Marvel Comics' Super Special включает в себя адаптации фильмов (классической трилогии «Индиана Джонс», фильма ужасов «Челюсти 2» и др.); издательство DC Comics издаёт «специальные выпуски». Известны случаи, когда комикс-адаптации фильмов служили началом выпуска целой серии-продолжения первоначальной истории (комиксы по классической трилогии «Звёздные войны» и первым шести фильмам серии «Звёздный путь» — обе серии рассказывают о событиях внутри фильмов).

Напишите отзыв о статье "Новеллизация"

Примечания

  1. [www.nytimes.com/2001/04/01/movies/film-to-some-a-movie-is-just-an-outline-for-a-book.html FILM; To Some, a Movie Is Just an Outline for a Book]. Проверено 1 апреля 2001.
  2. [davidmorrell.net/rambo-pages/david-morrell-on-rambo/ David Morrell on Rambo]. Проверено 28 марта 2013.
  3. [voices.yahoo.com/how-write-movie-novelization-218597.html How to Write a Movie Novelization]. Проверено 4 марта 2007.
  4. [suvudu.com/2011/02/the-tie-in-life-by-raymond-benson.html The Tie-In Life by Raymond Benson]. Проверено 1 февраля 2011.
  5. 1 2 [www.chicagoreader.com/Bleader/archives/2011/11/18/youve-seen-the-movienow-write-the-book You've seen the movie—now write the book]. Проверено 28 марта 2013.
  6. 1 2 [www.sfsite.com/09a/sp231.htm Snakes on a Plane]. Проверено 28 марта 2013.
  7. [www.kommersant.ru/doc/859021 Ъ-Секрет фирмы - История с разложением]
  8. [www.thisishorror.co.uk/columns/the-gorefather/film-to-book-adaptations Film to Book Adaptations]. Проверено 28 марта 2013.

Ссылки

  • [journal.media-culture.org.au/0705/07-allison.php Статья Деборы Эллисон]
  • [www.guardian.co.uk/film/2009/jul/10/joe-queenan-movie-novelisation Статья в журнале Guardian]
  • [www.interfax.ru/culture/txt.asp?id=95553 Статья «Интерфакса»]
  • [www.mirf.ru/Articles/art3328.htm Вся наша жизнь — игра? Игровые новеллизации в России] (рус.). Мир фантастики. [www.webcitation.org/66HCV1xVu Архивировано из первоисточника 19 марта 2012].
  • Обзоры романов-новелизаций:
    • [www.mutantreviewers.com/rnovelizations1.html Part I], [www.mutantreviewers.com/rnovelizations2.html Part II], [www.mutantreviewers.com/rnovelizations3.html Part III], [www.mutantreviewers.com/rnovelizations4.html Part IV]

Отрывок, характеризующий Новеллизация

– Ай болит что? – спросил солдатик, встряхивая свою рубаху над огнем, и, не дожидаясь ответа, крякнув, прибавил: – Мало ли за день народу попортили – страсть!
Ростов не слушал солдата. Он смотрел на порхавшие над огнем снежинки и вспоминал русскую зиму с теплым, светлым домом, пушистою шубой, быстрыми санями, здоровым телом и со всею любовью и заботою семьи. «И зачем я пошел сюда!» думал он.
На другой день французы не возобновляли нападения, и остаток Багратионова отряда присоединился к армии Кутузова.



Князь Василий не обдумывал своих планов. Он еще менее думал сделать людям зло для того, чтобы приобрести выгоду. Он был только светский человек, успевший в свете и сделавший привычку из этого успеха. У него постоянно, смотря по обстоятельствам, по сближениям с людьми, составлялись различные планы и соображения, в которых он сам не отдавал себе хорошенько отчета, но которые составляли весь интерес его жизни. Не один и не два таких плана и соображения бывало у него в ходу, а десятки, из которых одни только начинали представляться ему, другие достигались, третьи уничтожались. Он не говорил себе, например: «Этот человек теперь в силе, я должен приобрести его доверие и дружбу и через него устроить себе выдачу единовременного пособия», или он не говорил себе: «Вот Пьер богат, я должен заманить его жениться на дочери и занять нужные мне 40 тысяч»; но человек в силе встречался ему, и в ту же минуту инстинкт подсказывал ему, что этот человек может быть полезен, и князь Василий сближался с ним и при первой возможности, без приготовления, по инстинкту, льстил, делался фамильярен, говорил о том, о чем нужно было.
Пьер был у него под рукою в Москве, и князь Василий устроил для него назначение в камер юнкеры, что тогда равнялось чину статского советника, и настоял на том, чтобы молодой человек с ним вместе ехал в Петербург и остановился в его доме. Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери. Ежели бы князь Василий обдумывал вперед свои планы, он не мог бы иметь такой естественности в обращении и такой простоты и фамильярности в сношении со всеми людьми, выше и ниже себя поставленными. Что то влекло его постоянно к людям сильнее или богаче его, и он одарен был редким искусством ловить именно ту минуту, когда надо и можно было пользоваться людьми.
Пьер, сделавшись неожиданно богачом и графом Безухим, после недавнего одиночества и беззаботности, почувствовал себя до такой степени окруженным, занятым, что ему только в постели удавалось остаться одному с самим собою. Ему нужно было подписывать бумаги, ведаться с присутственными местами, о значении которых он не имел ясного понятия, спрашивать о чем то главного управляющего, ехать в подмосковное имение и принимать множество лиц, которые прежде не хотели и знать о его существовании, а теперь были бы обижены и огорчены, ежели бы он не захотел их видеть. Все эти разнообразные лица – деловые, родственники, знакомые – все были одинаково хорошо, ласково расположены к молодому наследнику; все они, очевидно и несомненно, были убеждены в высоких достоинствах Пьера. Беспрестанно он слышал слова: «С вашей необыкновенной добротой» или «при вашем прекрасном сердце», или «вы сами так чисты, граф…» или «ежели бы он был так умен, как вы» и т. п., так что он искренно начинал верить своей необыкновенной доброте и своему необыкновенному уму, тем более, что и всегда, в глубине души, ему казалось, что он действительно очень добр и очень умен. Даже люди, прежде бывшие злыми и очевидно враждебными, делались с ним нежными и любящими. Столь сердитая старшая из княжен, с длинной талией, с приглаженными, как у куклы, волосами, после похорон пришла в комнату Пьера. Опуская глаза и беспрестанно вспыхивая, она сказала ему, что очень жалеет о бывших между ними недоразумениях и что теперь не чувствует себя вправе ничего просить, разве только позволения, после постигшего ее удара, остаться на несколько недель в доме, который она так любила и где столько принесла жертв. Она не могла удержаться и заплакала при этих словах. Растроганный тем, что эта статуеобразная княжна могла так измениться, Пьер взял ее за руку и просил извинения, сам не зная, за что. С этого дня княжна начала вязать полосатый шарф для Пьера и совершенно изменилась к нему.
– Сделай это для нее, mon cher; всё таки она много пострадала от покойника, – сказал ему князь Василий, давая подписать какую то бумагу в пользу княжны.
Князь Василий решил, что эту кость, вексель в 30 т., надо было всё таки бросить бедной княжне с тем, чтобы ей не могло притти в голову толковать об участии князя Василия в деле мозаикового портфеля. Пьер подписал вексель, и с тех пор княжна стала еще добрее. Младшие сестры стали также ласковы к нему, в особенности самая младшая, хорошенькая, с родинкой, часто смущала Пьера своими улыбками и смущением при виде его.