Новоазовский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Новоазовский район
Герб
Флаг
Страна

ДНР ДНР

Статус

район

Включает

1 городской, 1 поселковый и 8 сельских советов[1]

Административный центр

Новоазовск

Глава администрации района

Моргун Олег Петрович

Население (2013)

35670 чел.[2]

Плотность

34,13[2] чел./км²

Площадь

818,612[3] км²

Часовой пояс

EET (UTC+2, летом UTC+3)

Новоазо́вский район (укр. Новоазовський район) — административно-территориальное образование на юге самопровозглашённой Донецкой Народной Республики, на побережье Азовского моря, население — 35670 чел.[2], площадь — 818,612 км². Расстояние до Донецка: 116 км.

Центр — город Новоазовск.

Социальная сфера: 10 медучреждений, 27 баз отдыха, 20 ООШ, 12 ДК, 26 библиотек.





История

Население

Численность населения — 35670 чел., городское население: 14430 человек (40,45 %) сельское: 21240 человек (59,55 %).

Данные переписи населения 2001 года[5]

N Национальность Количество Уд. вес (%)
1 Украинцы 26123 67,15
2 Русские 11494 29,55
3 Греки 389 1,00
4 Белорусы 208 0,53
5 Немцы 182 0,47
Всего 38902 100,00

Населённые пункты

В составе 1 город (райцентр), 1 пгт (Седово), 8 сельсоветов, 38 сельских населённых пункта.

  • Город Новоазовск. Районный центр. Население города — 12723 чел., с населёнными пунктами Новоазовского городского совета — 13851 чел. Бывшие: колхоз «Россия», рыболовецкий колхоз «Украина», плодоводческий совхоз «Новоазовский», Государственный племенной завод имени Розы Люксембург, Новоазовская птицефабрика. Ныне — агроцех № 1 ДП «Ильич-Агро Донбасс», рыбцех № 2 ДП «Ильич-Рыбак», ООО «Агрофирма „Россия-Нова“», ОАО «Племзавод Розовский», ЧАО «Новоазовская птицефабрика».
  • Пгт Седово1750 до 1940 — Кривая Коса) — 2768 чел., с населёнными пунктами Седовского поселкового совета — 3217 чел. Бывший рыболовецкий колхоз «Заветы Ильича». Ныне — рыбцех № 3 ДП «Ильич-Рыбак», Седовское ХПП.
  • Село Безыменное1820) — 2638 чел., с населёнными пунктами Безыменского сельского совета — 3438 чел. Бывший колхоз «Дружба народов». Ныне — агроцех № 5 ДП «Ильич-Агро Донбасс».
  • Село Казацкое — 978 чел., с населёнными пунктами Казацкого сельского совета — 1272 чел. Бывший колхоз «Победа». Ныне — агроцех № 6 ДП «Ильич-Агро Донбасс».
  • Село Красноармейское1817) — 1235 чел., с населёнными пунктами Красноармейского сельского совета — 1591 чел. Бывший колхоз «Заря Коммунизма». Ныне — агроцех № 6 ДП «Ильич-Агро Донбасс».
  • Село Приморское — 1407 чел., с населёнными пунктами Приморского сельского совета — 1898 чел. Бывший совхоз «Приморский». Ныне — агроцех № 6 ДП «Ильич-Агро Донбасс».
  • Село Розы Люксембург — 911 чел., с населёнными пунктами Розовского сельского совета — 1981 чел. Бывшие: Государственный племенной завод имени Розы Люксембург, Новоазовская птицефабрика. Ныне — ОАО «Племзавод Розовский», агроцех № 6 ДП «Ильич-Агро Донбасс», ООО "Агрофирма «Юг», ЧАО «Новоазовская птицефабрика».
  • Село Самойлово — 573 чел., с населёнными пунктами Самойловского сельского совета — 1131 чел. Бывший колхоз «Маяк». Ныне — агроцех № 6 ДП «Ильич-Агро Донбасс».
  • Село Саханка — 1093 чел., с населёнными пунктами Саханского сельского совета — 1438 чел. Бывший совхоз «Саханка». Ныне — агроцех № 5 ДП «Ильич-Агро Донбасс».
  • Село Хомутово1820) — 749 чел, с населёнными пунктами Хомутовского сельского совета — 1253 чел. Бывший колхоз имени Ленина. Ныне — агроцех № 6 ДП «Ильич-Агро Донбасс».

Промышленность

Агроцеха ДП «Ильич-Агро Донбасс», 4 агрофирмы, ДП «Ильич-Рыбак» ПАО «ММК им. Ильича», 5 промышленных организаций, 4 стройорганизации. Племенное овцеводческое хозяйство ОАО «Племзавод Розовский» (город Новоазовск). Новоазовская ветряная электростанция.

Культура

Музей полярного исследователя, гидрографа Георгия Седова (пгт Седово).

Природа

  • Отделение Украинского степного природного заповедника «Хомутовская степь» (площадь — 10,28 км², охраняются целинные разнотравно-ковыльные, типчаково-ковыльные, луговые степи. Флора насчитывает 604 вида сосудистых растений, 59 — мохообразных, 65 — водорослей, 46 — лишайников, 283 — микобиотов, грибов. В Красную книгу Украины занесено 26 видов флоры. Насчитывается 38 видов млекопитающих, 190 — птиц, 7 — пресмыкающихся, 5 — земноводных).
  • Региональный ландшафтный парк «Меотида» (часть, общая площадь — 130,17 км², охраняются типовые и уникальные растительные группировки прибрежной полосы Азовского моря. Флора насчитывает 640 видов, в том числе более 40 эндемических. В Красную книгу занесено 15 видов флоры).
  • Общегосударственные орнитологические заказники «Бакаи Кривой косы» и «Еланчанские бакаи».

Охраняемые природные территории:

См. также:

Напишите отзыв о статье "Новоазовский район"

Примечания

  1. до 11 декабря 2014 - 13 сельсоветов
  2. 1 2 3 в старых границах
  3. до 11 декабря 2014 года - 992,669 кв. км
  4. zakon4.rada.gov.ua/laws/show/32-19 Страница Постановления на сайте Верховной Рады Украины
  5. [donetskstat.gov.ua/census/census.php?ncp=11&ncp1=6 Перепись населения]. [www.webcitation.org/6CURge2tu Архивировано из первоисточника 27 ноября 2012].

Ссылки

Облікова картка району на сайті Верховної Ради [w1.c1.rada.gov.ua/pls/z7503/A005?rdat1=05.09.2013&rf7571=7104]

[novoazovsk-info.at.ua/ Новоазовск info]

[novoaz-adm.ru/ Администрация Новоазовского района]

[www.info.dn.ua/rus/map/novoazov.shtml Новоазовский район]

[novoazovsk.net/ Новоазовский район]

[www.rp-ua.com/ Газета «Родное Приазовье»]

Отрывок, характеризующий Новоазовский район

Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.
Видно, Пфуль, уже всегда готовый на ироническое раздражение, нынче был особенно возбужден тем, что осмелились без него осматривать его лагерь и судить о нем. Князь Андрей по одному короткому этому свиданию с Пфулем благодаря своим аустерлицким воспоминаниям составил себе ясную характеристику этого человека. Пфуль был один из тех безнадежно, неизменно, до мученичества самоуверенных людей, которыми только бывают немцы, и именно потому, что только немцы бывают самоуверенными на основании отвлеченной идеи – науки, то есть мнимого знания совершенной истины. Француз бывает самоуверен потому, что он почитает себя лично, как умом, так и телом, непреодолимо обворожительным как для мужчин, так и для женщин. Англичанин самоуверен на том основании, что он есть гражданин благоустроеннейшего в мире государства, и потому, как англичанин, знает всегда, что ему делать нужно, и знает, что все, что он делает как англичанин, несомненно хорошо. Итальянец самоуверен потому, что он взволнован и забывает легко и себя и других. Русский самоуверен именно потому, что он ничего не знает и знать не хочет, потому что не верит, чтобы можно было вполне знать что нибудь. Немец самоуверен хуже всех, и тверже всех, и противнее всех, потому что он воображает, что знает истину, науку, которую он сам выдумал, но которая для него есть абсолютная истина. Таков, очевидно, был Пфуль. У него была наука – теория облического движения, выведенная им из истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей военной истории, казалось ему бессмыслицей, варварством, безобразным столкновением, в котором с обеих сторон было сделано столько ошибок, что войны эти не могли быть названы войнами: они не подходили под теорию и не могли служить предметом науки.
В 1806 м году Пфуль был одним из составителей плана войны, кончившейся Иеной и Ауерштетом; но в исходе этой войны он не видел ни малейшего доказательства неправильности своей теории. Напротив, сделанные отступления от его теории, по его понятиям, были единственной причиной всей неудачи, и он с свойственной ему радостной иронией говорил: «Ich sagte ja, daji die ganze Geschichte zum Teufel gehen wird». [Ведь я же говорил, что все дело пойдет к черту (нем.) ] Пфуль был один из тех теоретиков, которые так любят свою теорию, что забывают цель теории – приложение ее к практике; он в любви к теории ненавидел всякую практику и знать ее не хотел. Он даже радовался неуспеху, потому что неуспех, происходивший от отступления в практике от теории, доказывал ему только справедливость его теории.
Он сказал несколько слов с князем Андреем и Чернышевым о настоящей войне с выражением человека, который знает вперед, что все будет скверно и что даже не недоволен этим. Торчавшие на затылке непричесанные кисточки волос и торопливо прилизанные височки особенно красноречиво подтверждали это.
Он прошел в другую комнату, и оттуда тотчас же послышались басистые и ворчливые звуки его голоса.


Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему:
– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.
Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал:
– Что же меня спрашивать? Генерал Армфельд предложил прекрасную позицию с открытым тылом. Или атаку von diesem italienischen Herrn, sehr schon! [этого итальянского господина, очень хорошо! (нем.) ] Или отступление. Auch gut. [Тоже хорошо (нем.) ] Что ж меня спрашивать? – сказал он. – Ведь вы сами знаете все лучше меня. – Но когда Волконский, нахмурившись, сказал, что он спрашивает его мнение от имени государя, то Пфуль встал и, вдруг одушевившись, начал говорить:
– Все испортили, все спутали, все хотели знать лучше меня, а теперь пришли ко мне: как поправить? Нечего поправлять. Надо исполнять все в точности по основаниям, изложенным мною, – говорил он, стуча костлявыми пальцами по столу. – В чем затруднение? Вздор, Kinder spiel. [детские игрушки (нем.) ] – Он подошел к карте и стал быстро говорить, тыкая сухим пальцем по карте и доказывая, что никакая случайность не может изменить целесообразности Дрисского лагеря, что все предвидено и что ежели неприятель действительно пойдет в обход, то неприятель должен быть неминуемо уничтожен.