Новогвинейская кампания

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Новогвинейская кампания
Основной конфликт: Вторая мировая война
Дата

19421945

Место

Тихий океан

Итог

Победа союзников

Противники
США
Австралия Австралия
Японская империя Японская империя
Командующие
Дуглас Макартур Хитоси Имамура
Силы сторон
неизвестно неизвестно
Потери
около 7 000 убито и умерло от болезней около 7 000 убито и умерло от болезней[1] более 200 000 убито и умерло от болезней[1]

Новогвинейская кампания (1942—1945) — одна из основных кампаний на Тихоокеанском театре военных действий во время Второй мировой войны.

18-я японская армия генерала Адати высадилась в Папуа 21-22 июля 1942, и началась серия сражений, известная как Битва за Кокоду. Японская армия почти вышла к Порт-Морсби, однако проблемы под Гуадалканалом заставили командование начать отступление. К 23 января 1943 7-я австралийская дивизия и 32-я и 41-я дивизии США очистили от них остров, потеряв 8 500 чел. при 12-тысячных японских потерях. В сражениях в Новой Гвинеи позже участвовали 5-я, 7-я и 9-я австралийские дивизии и 6-я армия США при поддержке 5-го и 7-го флотов США с весны 1943 до конца сентября 1944. Японцы потеряли свыше 200 000 чел. погибшими.

Напишите отзыв о статье "Новогвинейская кампания"



Примечания

  1. 1 2 [ajrp.awm.gov.au/ajrp/remember.nsf/Web-Printer/58EBD6D993E15CE8CA256D05002671FD?OpenDocument Remembering the war in New Guinea]

Ссылки

  Тихоокеанский театр военных действий Второй мировой войны
 
Новогвинейская кампания
Рабаул (битва) Рабаул (1942) Бугенвиль (1942) Вторжение на Саламауа — Лаэ Коралловое море Кокодский тракт Залив Милн Гуденаф Буна-Гона Вау Новогвинейское море Саламауа — Лаэ Cartwheel Сио Вевак Полуостров Юон Бугенвиль Рабаул (1943) Новая Британия Острова Адмиралтейства Эмирау Такэ Ити Запад Новой Гвинеи Аитапе-Вевак
  • Nelson, Hank [rspas.anu.edu.au/papers/sources.html Report on Historical Sources on Australia and Japan at war in Papua and New Guinea, 1942-45](недоступная ссылка — история). Проверено 13 декабря 2006.
  • United States Army Center of Military History [www.history.army.mil/books/wwii/MacArthur%20Reports/MacArthur%20V1/index.htm The Campaigns of MacArthur in the Pacific, Volume I]. Reports of General MacArthur. Проверено 8 декабря 2006. [www.webcitation.org/66ZQhJe3v Архивировано из первоисточника 31 марта 2012].
  • United States Army Center of Military History [www.army.mil/cmh/books/wwii/MacArthur%20Reports/MacArthur%20V2%20P1/macarthurv2.htm#contents Japanese Operations in the Southwest Pacific Area, Volume II - Part I]. Reports of General MacArthur. Проверено 8 декабря 2006. [www.webcitation.org/66LUJ9Jpc Архивировано из первоисточника 22 марта 2012]. Translation of the official record by the Japanese Demobilization Bureaux detailing the Imperial Japanese Army and Navy's participation in the Southwest Pacific area of the Pacific War.


Отрывок, характеризующий Новогвинейская кампания

С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.
Соня шла закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье со спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.
«Совсем другая, и всё та же», думал Николай, глядя на ее лицо, всё освещенное лунным светом. Он продел руки под шубку, прикрывавшую ее голову, обнял, прижал к себе и поцеловал в губы, над которыми были усы и от которых пахло жженой пробкой. Соня в самую середину губ поцеловала его и, выпростав маленькие руки, с обеих сторон взяла его за щеки.
– Соня!… Nicolas!… – только сказали они. Они подбежали к амбару и вернулись назад каждый с своего крыльца.


Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.
– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.