Новый год в Великобритании

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В Великобритании празднование Нового года (англ. New Year) проходит в ночь с 31 декабря на 1 января по Григорианскому календарю. Новый год считается менее важным праздником, чем Рождество, и поэтому отмечается без подарков. Тем не менее, в Шотландии всё наоборот.

Новый год, в отличие от Рождества, празднуется не только дома в кругу семьи.





Праздничный стол

К излюбленным новогодним лакомствам британцев относятся: яблочный пирог [1], овсяные лепёшки круглой формы с отверстием посередине, пудинг, сыр кеббен, а из горячих блюд — жареный гусь, бифштексы.[2] В Шотландии также выпекают необычный песочный торт с миндалём, орехами, марципановыми фигурками и национальными символами из сахара.[2] Также хозяйки готовят индейку с каштанами и картофелем, тушёную брюссельскую капусту и мясные пироги.[3] Традиционный английский новогодний напиток — пунш.[4]

Новогодние украшения

Обычно все новогодние украшения остаются в доме с Рождества — к ним относятся веточки остролиста, омелы и плюща, которые вешают над дверью, на люстры и настольные лампы. Разумеется, центральное место занимает нарядно украшенная ель.

Подарки

В Великобритании не принято дарить дорогие и большие новогодние подарки, так как праздник считается лишь продолжением Рождества. Тем не менее, близкие люди обмениваются полезными мелочами и сувенирами вроде брелков,свечей или красивых чайных ложек. Подарки раздаются с помощью жребия.[3] Также дарят небольшие открытки и ёлочные игрушки.

Мероприятия

В конце декабря по улицам Лондона проходят праздничные шествия — Лондонский новогодний парад, в котором участвуют более десяти тысяч человек, включая музыкантов, фокусников и ряженых; Китайский парад с танцами, песнями и неотъемлемыми фейерверками; многие другие уличные карнавалы с участием Санта-Клауса и героев сказок — Мартовского Зайца, Панча, Шалтая-Болтая.[3]

Обычаи и приметы

С Новым годом в Британии связано много старинных ритуалов и наблюдений.

  • Принято, когда часы начинают бить полночь, открыть заднюю дверь дома и выпустить Старый год, а с последним ударом впустить Новый год в переднюю дверь.
  • Если после двенадцатого удара в дом зайдёт молодой человек с тёмными волосами (первый гость), то наступивший год будет удачным. Первый гость должен принести хлеб, уголёк и щепотку соли. После того, как он сожжёт уголёк в камине, все поздравляют друг друга, а гостя, принесшего удачу, обязательно кормят.[3]
  • Влюблённые под бой Биг Бена целуются под омелой — считается, что это обеспечит им крепкие отношения в новом году. Поцелуй с тем, кто стоит под омелой в центре комнаты, по поверью, даёт удачу и счастье на весь грядущий год.[3]
  • На улице Королевская миля в Эдинбурге принято поджигать бочку с дёгтем и «избавляться» тем самым от всего старого, включая прошедший год.[4]
  • По телевидению показывают классику Голливуда: «Эта прекрасная жизнь» (1946), «Чудо на 34-й улице» (1947), «Магазинчик за углом» (1940), а из современного кинематографа — «Реальная любовь» (2003)[5].

Напишите отзыв о статье "Новый год в Великобритании"

Примечания

  1. [newyear.enjoy.ru/velikobritaniya/ НОВЫЙ ГОД В ВЕЛИКОБРИТАНИИ]
  2. 1 2 [www.newyear.ru/how/default.asp?id_articles=13 Рождество и Новый Год в Великобритании]
  3. 1 2 3 4 5 [www.millionpodarkov.ru/traditsii/traditsii-prazdnovaniya-novogo-goda-v-anglii-kak-otmechayut-novyj-god-v-anglii.htm Как отмечают Новый год в Англии]
  4. 1 2 [www.kulina.ru/articles/holy/novyjgod/mirovyevkusnyetrad/ Мировые вкусные традиции]
  5. [www.kommersant.ru/doc/2877306 Новогодняя телекругосветка. Журнал Огонек, 21.12.2015]

Литература

  • Резник Е. В. Глава 4. Рождество в разных странах // Рождество. История, традиции, рецепты. — М.: «Мой мир ГмбХ & Ко.КГ», 2005. — 128 с. — 5000 экз. — ISBN 3-86605-146-8.

Отрывок, характеризующий Новый год в Великобритании

– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.


Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.
В 1806 году старый князь был определен одним из восьми главнокомандующих по ополчению, назначенных тогда по всей России. Старый князь, несмотря на свою старческую слабость, особенно сделавшуюся заметной в тот период времени, когда он считал своего сына убитым, не счел себя вправе отказаться от должности, в которую был определен самим государем, и эта вновь открывшаяся ему деятельность возбудила и укрепила его. Он постоянно бывал в разъездах по трем вверенным ему губерниям; был до педантизма исполнителен в своих обязанностях, строг до жестокости с своими подчиненными, и сам доходил до малейших подробностей дела. Княжна Марья перестала уже брать у своего отца математические уроки, и только по утрам, сопутствуемая кормилицей, с маленьким князем Николаем (как звал его дед) входила в кабинет отца, когда он был дома. Грудной князь Николай жил с кормилицей и няней Савишной на половине покойной княгини, и княжна Марья большую часть дня проводила в детской, заменяя, как умела, мать маленькому племяннику. M lle Bourienne тоже, как казалось, страстно любила мальчика, и княжна Марья, часто лишая себя, уступала своей подруге наслаждение нянчить маленького ангела (как называла она племянника) и играть с ним.
У алтаря лысогорской церкви была часовня над могилой маленькой княгини, и в часовне был поставлен привезенный из Италии мраморный памятник, изображавший ангела, расправившего крылья и готовящегося подняться на небо. У ангела была немного приподнята верхняя губа, как будто он сбирался улыбнуться, и однажды князь Андрей и княжна Марья, выходя из часовни, признались друг другу, что странно, лицо этого ангела напоминало им лицо покойницы. Но что было еще страннее и чего князь Андрей не сказал сестре, было то, что в выражении, которое дал случайно художник лицу ангела, князь Андрей читал те же слова кроткой укоризны, которые он прочел тогда на лице своей мертвой жены: «Ах, зачем вы это со мной сделали?…»