Нодзима, Кадзусигэ
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
Кадзусигэ Нодзима | |
野島 一成 | |
Род деятельности: |
---|
Кадзусигэ Нодзима (яп. 野島 一成 Нодзима Кадзусигэ?, 20 января 1964 года, Саппоро, Япония) — японский сценарист, пишущий сценарии для компьютерных игр. До 2003 года работал в компаниях Square и Square Enix, где прославился, участвуя в популярных ролевых проектах. Наибольшую известность получил как сценарист игр серии Final Fantasy: Final Fantasy VII, Final Fantasy VIII, Final Fantasy X, Final Fantasy X-2, а также как один из авторов серии Kingdom Hearts. Позже уволился из компании, но продолжил сотрудничество с ней в качестве фрилансера. Является основателем и руководителем студии Stellavista, на данный момент занимается разработкой игр серии Fabula Nova Crystallis Final Fantasy, продумывая мифологию вымышленных миров[1].
Участие в проектах
- Tantei Jingūji Saburō: Kiken na Futari (1988—1989) — автор сценария
- Hercules no Eikō II: Titan no Metsubō (1989) — автор сценария
- Tantei Jingūji Saburō: Toki no Sugiyuku mamani… (1991) — автор сценария
- Hercules no Eikō III: Kamigami no Chinmoku (1992) — автор сценария
- Hercules no Eikō IV: Kamigami kara no Okurimono (1994) — автор сценария
- Bahamut Lagoon (1996) — руководитель
- Final Fantasy VII (1997) — автор сценария (совместно Ёсинори Китасэ)
- Final Fantasy VIII (1999) — автор сценария
- Final Fantasy X (2001) — автор сценария
- Kingdom Hearts (2002) — автор сценария (совместно с Дайсукэ Ватанабэ и Дзюном Акиямой)
- Final Fantasy X-2 (2003) — автор сценария (совместно с Дайсукэ Ватанабэ)
- Before Crisis: Final Fantasy VII (2004) — главный сценарист
- Kingdom Hearts: Chain of Memories (2004) — главный сценарист
- Final Fantasy VII Advent Children (2005) — автор сценария
- Kingdom Hearts II (2005) — автор сценария
- Crisis Core: Final Fantasy VII (2007) — автор сценария
- Super Smash Bros. Brawl (2008) — автор сценария приключенческого режима The Subspace Emissary (совместно Масахиро Сакураи)
- Glory of Heracles (2008) — автор сценария
- Sakura Note (2009)[2] — автор сценария
- Final Fantasy XIII (2009) — концепция сценария
- Final Fantasy Type-0 (2011) — концепция сценария
- Final Fantasy XIII-2 (2009) — концепция сценария
- Sol Trigger (2012) — автор сценария
- Final Fantasy XV (TBA) — автор сценария
- Final Fantasy VII (ремейк, TBA) — автор сценария
Напишите отзыв о статье "Нодзима, Кадзусигэ"
Примечания
- ↑ Anoop Gantayat. [www.andriasang.com//e/blog/2011/01/28/ffxiii_and_fnc_interviews/ Kitase and Toriyama Talk FFXIII-2 and Fabula Nova Crystallis] (англ.). Andriasang (28 января 2011). Проверено 9 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Vq12TWw Архивировано из первоисточника 29 июля 2012].
- ↑ Kevin Gifford. [www.1up.com/news/sakura-note-lands Sakura Note Lands on DS] (англ.). 1UP.com (25 августа 2009). Проверено 9 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Vq1n52J Архивировано из первоисточника 29 июля 2012].
Ссылки
- Кадзусигэ Нодзима (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Нодзима, Кадзусигэ
Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.