Нону

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.


     

Нону (тайск. นอ หนู, «мышь») — 25-я буква тайского алфавита. В сингальском пали соответствует букве дантаджа наянна, в тайском пали соответствует букве нангэ. В лаосском языке соответствует букве нонок (птица). Как инициаль относится к аксонтамдиау (одиночная нижнего класса). Как финаль относится к матре мекон.

Тонирование нону во втором и пятом тоне происходит с помощью хохан:

Сиенг саман Сиенг эк Сиенг тхо Сиенг три Сиенг тьаттава
นอ หน่อ น่อ น้อ หนอ

С этой буквы, начинается текст Типитаки:

Намо тасса бхагавато арахато самма самбуддхасса



Ваййакон (грамматика)

  • นะ (на) — модальная частица выражает повеление, принуждение.
  • นั้น (нан) — указательное слово для выделения субъекта высказывания.

Синоглифы

См. также

  • [www.thai-language.com/let/185 Тайский букварь]
  • [www.tipitaka.org/thai/ Типитака тайским пали]

Напишите отзыв о статье "Нону"

Отрывок, характеризующий Нону

– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.