Норвежские Википедии

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Норвежская Википедия»)
Перейти к: навигация, поиск

Существуют два раздела Википедии на норвежском языке: один для более распространённого стандарта написания букмол, и второй для нюнорск. Стартовавший 26 ноября 2001 раздел изначально поддерживал статьи, написанные на любом стандарте. Нюнорский раздел стартовал 21 июля 2004. После голосования в 2005, основной норвежский сайт стал только для Bokmål/Riksmål.

Норвежский, датский и шведский — родственные языки и могут быть поняты большинством носителей каждого из них (более того — литературный норвежский фактически является датским языком). Сайты сотрудничают с другими скандинавскими Википедиями через раздел Skanwiki МетаВики сайта Викимедии. Одним из эффектов этого сотрудничества является совместное использование избранных статей различными Википедиями.

Несмотря на то что по ISO 639 двухбуквенным кодом для букмол является nb, Bokmål Wikipedia располагается на no.wikipedia.org. Код нюнорск — nn, и Nynorsk Wikipedia располагается на nn.wikipedia.org.





История

Впервые норвежская википедия была запущена 29 ноября 2001 года, и изначально не было точных правил, определяющих написание статей на определённом диалекте. 31 июля 2004 года была запущена версия на нюнорском диалекте. Раздел на букмоле развивался значительно быстрее. Так, на момент написания 100-тысячной статьи, в нюнорском разделе было всего 20 тысяч статей. Википедия на букмоле стала 13-й достигшей планку в 50 тысяч статей и 14-й, набрав 100 тысяч статей. Долгое время норвежская википедия была 13-м по объёму разделом, пока её не опередила финская Википедия[1] в апреле 2006 года, однако в сентябре 2007 года норвежская Википедия вернула себе обратно 13-ю позицию[2].

Примечательно, что благодаря близости норвежского, датского и шведского языков их носители могут понимать друг друга и читать статьи во всех этих разделах. В частности, «скандинавские» Википедии плотно сотрудничают между собой на Метавики, создав там особый раздел Skanwiki.

Хроника раздела на букмоле

По состоянию на 8:58 (UTC) 25 апреля 2024 года раздел на букмоле содержит Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. статьи (общее число страниц — Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found.); в нём зарегистрировано Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. участника, Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. из них имеют статус администратора; Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. участника совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found.[3].

Хроника раздела на нюнорске

По состоянию на 8:58 (UTC) 25 апреля 2024 года раздел на нюнорске содержит Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. статьи (общее число страниц — Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found.); в нём зарегистрировано Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. участника, Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. из них имеют статус администратора; Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. участника совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found.[4].

Напишите отзыв о статье "Норвежские Википедии"

Примечания

  1. [meta.wikimedia.org/wiki/List_of_Wikipedias List of Wikipedias]. Wikimedia. Проверено 6 сентября 2010. [meta.wikimedia.org/w/index.php?title=List_of_Wikipedias&direction=next&oldid=334868 Архивировано из первоисточника 22 апреля 2006].
  2. [meta.wikimedia.org/wiki/List_of_Wikipedias List of Wikipedias]. Wikimedia. Проверено 6 сентября 2010. [meta.wikimedia.org/w/index.php?title=List_of_Wikipedias&direction=next&oldid=660716 Архивировано из первоисточника 3 сентября 2007].
  3. Википедия на букмоле: страница статистических данных
  4. Википедия на нюнорске: страница статистических данных

Публикации о норвежской Википедии

  • [voxpublica.no/2007/02/journalister-velger-wikipedia/ Journalister velger Wikipedia] (норв.)
  • [www.dagbladet.no/magasinet/2006/09/13/476634.html Wiki-sjefen sensurert av leser] (норв.)
  • [www.nettavisen.no/it/article661817.ece - Unngå Wikipedia, sier Wiki-sjef] (норв.)
  • [www.dagbladet.no/dinside/2006/05/31/467687.html Wiki-visjonæren] (норв.)
  • [www.bt.no/nyheter/lokalt/Herr-Wiki-besoeker-Bergen-272000.html Herr Wiki besøker Bergen] (норв.)


Отрывок, характеризующий Норвежские Википедии

– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.
– Да, да, так, так… – говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее рассказ. – Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного; быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем, – если они были, – происходили не от него. Так он смягчился? – говорил Пьер. – Какое счастье, что он свиделся с вами, – сказал он Наташе, вдруг обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Лицо Наташи вздрогнуло. Она нахмурилась и на мгновенье опустила глаза. С минуту она колебалась: говорить или не говорить?
– Да, это было счастье, – сказала она тихим грудным голосом, – для меня наверное это было счастье. – Она помолчала. – И он… он… он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как я пришла к нему… – Голос Наташи оборвался. Она покраснела, сжала руки на коленах и вдруг, видимо сделав усилие над собой, подняла голову и быстро начала говорить:
– Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним, – говорила она, дрожа и задыхаясь. И, не давая перебивать себя, она рассказала то, чего она еще никогда, никому не рассказывала: все то, что она пережила в те три недели их путешествия и жизни в Ярославль.
Пьер слушал ее с раскрытым ртом и не спуская с нее своих глаз, полных слезами. Слушая ее, он не думал ни о князе Андрее, ни о смерти, ни о том, что она рассказывала. Он слушал ее и только жалел ее за то страдание, которое она испытывала теперь, рассказывая.
Княжна, сморщившись от желания удержать слезы, сидела подле Наташи и слушала в первый раз историю этих последних дней любви своего брата с Наташей.
Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи.
Она говорила, перемешивая ничтожнейшие подробности с задушевнейшими тайнами, и, казалось, никогда не могла кончить. Несколько раз она повторяла то же самое.
За дверью послышался голос Десаля, спрашивавшего, можно ли Николушке войти проститься.
– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.