Нортгемптоншир

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 52°17′00″ с. ш. 0°50′00″ з. д. / 52.28333° с. ш. 0.83333° з. д. / 52.28333; -0.83333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.28333&mlon=-0.83333&zoom=14 (O)] (Я)

Нортгемптоншир
англ. Northamptonshire

Пожалуйста, загрузите изображение

Официальные символы


Герб


Флаг
Девиз: лат. "Rosa concordia signum" (Роза — знак согласия)

См. также Другие графства Англии
Статус Церемониальное неметропольное графство
Страна Великобритания
Регион Ист-Мидлендс
Включает 7 администр. районов
Адм. центр Нортгемптон
Площадь, всего 2 364 км² (24-е место)
Площадь, адм. 2 364 км² (22-е место)
Код ISO 3166-2 GB-NTH
Код ONS 34
Код NUTS UKF23
Демография (2011)
Население, всего 691 952 (33-е место)
Плотность 293 чел./км²
Население, адм. 691 952 (16-е место)
Политика
[www.northamptonshire.gov.uk/ Официальный сайт]
Административное деление

Районы
  1. Саут-Нортгемптоншир
  2. Нортгемптон
  3. Давентри
  4. Уэллингборо
  5. Кеттеринг
  6. Корби
  7. Ист-Нортгемптоншир

Нортге́мптоншир (англ. Northamptonshire) — церемониальное неметропольное графство в центре Англии. Входит в состав региона Ист-Мидлендс. Столица и крупнейший город — Нортгемптон. Население 647 тыс. человек (33-е место среди церемониальных и 16-е место среди неметропольных графств; данные 2004 г.).





География

Общая площадь территории — 2 364 км² [1]. Граничит на востоке с Кембриджширом, на юго-востоке с Бедфордширом, на юге с Бакингемширом, на юго-западе с Оксфордширом, на западе с Уорикширом, на северо-западе с Лестерширом, на севере с Ратлендом.

Административное деление

В состав графства входят 7 районов:

  1. Саут-Нортгемптоншир
  2. Нортгемптон
  3. Давентри
  4. Уэллингборо
  5. Кеттеринг
  6. Корби
  7. Ист-Нортгемптоншир

Напишите отзыв о статье "Нортгемптоншир"

Примечания

  1. 24-е место среди 48-и церемониальных и 22-е место среди 27-и неметропольных графств

Литература

Ссылки

  • [www.uk-genealogy.org.uk/gazetteer/england/Northamptonshire/ 1894/5 description]
  • [www.nomisweb.co.uk/census/2011 Перепись населения Англии и Уэльса 2011 года.] (англ.)
  • Нортгемптоншир в каталоге ссылок Open Directory Project (dmoz). (англ.)


Отрывок, характеризующий Нортгемптоншир

– И я говорю, – народ глуп. Всё француза боятся.
– Бабьи толки, бабьи толки! – проговорил Алпатыч.
– Так то и я сужу, Яков Алпатыч. Я говорю, приказ есть, что не пустят его, – значит, верно. Да и мужики по три рубля с подводы просят – креста на них нет!
Яков Алпатыч невнимательно слушал. Он потребовал самовар и сена лошадям и, напившись чаю, лег спать.
Всю ночь мимо постоялого двора двигались на улице войска. На другой день Алпатыч надел камзол, который он надевал только в городе, и пошел по делам. Утро было солнечное, и с восьми часов было уже жарко. Дорогой день для уборки хлеба, как думал Алпатыч. За городом с раннего утра слышались выстрелы.
С восьми часов к ружейным выстрелам присоединилась пушечная пальба. На улицах было много народу, куда то спешащего, много солдат, но так же, как и всегда, ездили извозчики, купцы стояли у лавок и в церквах шла служба. Алпатыч прошел в лавки, в присутственные места, на почту и к губернатору. В присутственных местах, в лавках, на почте все говорили о войске, о неприятеле, который уже напал на город; все спрашивали друг друга, что делать, и все старались успокоивать друг друга.
У дома губернатора Алпатыч нашел большое количество народа, казаков и дорожный экипаж, принадлежавший губернатору. На крыльце Яков Алпатыч встретил двух господ дворян, из которых одного он знал. Знакомый ему дворянин, бывший исправник, говорил с жаром.
– Ведь это не шутки шутить, – говорил он. – Хорошо, кто один. Одна голова и бедна – так одна, а то ведь тринадцать человек семьи, да все имущество… Довели, что пропадать всем, что ж это за начальство после этого?.. Эх, перевешал бы разбойников…
– Да ну, будет, – говорил другой.
– А мне что за дело, пускай слышит! Что ж, мы не собаки, – сказал бывший исправник и, оглянувшись, увидал Алпатыча.
– А, Яков Алпатыч, ты зачем?
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.