Нортон, Джеймс (актёр)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джеймс Нортон
James Norton

Джеймс Нортон на съёмках сериала «Гранчестер» в 2015 году
Дата рождения:

18 июля 1985(1985-07-18) (38 лет)

Место рождения:

Лондон, Англия, Великобритания

Гражданство:

Великобритания Великобритания

Профессия:

актёр

Карьера:

2007 — настоящее время

IMDb:

3584268

Джеймс Но́ртон (англ. James Norton, род. 18 июля 1985, Лондон) — английский актёр. Наиболее известен по роли Андрея Болконского в мини-сериале BBC «Война и мир». Он также появился в фильмах «Гонка» и «Белль».





Биография

Ранняя жизнь

Нортон родился в Лондоне, Англия, в семье учителей. Его отец Хью Нортон родился в Танзании и был лектором в Школы искусства и дизайна «Хулл»[1], а его мать звали Лавиния Нортон[2]. Будучи по происхождению лондонцами, семья Нортонов жила в городе Малтон в районе Райдейл в Норт-Йоркшире[3][4][5]

Образование

Нортон получил образование в колледже Амплфорта[6], в независимой католической (бенедиктинской) школе в деревне Амплфорт в Норт-Йоркшире, где преуспел в театральном искусстве и теннисе. Когда ему было 15 лет он играл в театре Стивена Джозефа в Скарборо[2].

Начиная с 2004 года Нортон изучал богословие в Фицуильям-колледже Кембриджского университета[6]. Нортон получил грант от этого колледжа на поездку в Северную Индию, чтобы преподавать учащимся в шестнадцати школах[6].

Нортон был членом театрального клуба «Марлоу» в Кембридже и в 2007 году он сыграл Постума в постановке пьесы Уильяма Шекспира «Цимбелин», режиссёром которой стал Тревор Нанн[7]. Нортон отмечает, что он много играл в театре во время своей учёбы в колледже[8][9].

После этого Нортон на протяжении трёх лет посещал Королевскую академию драматического искусства в Лондоне, однако оставил обучение за полгода до выпуска ради роли в 2010 году[10][1].

Личная жизнь

В 2014 году Нортон приобрёл дом в лондонском районе Пекэм[9].

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
2009 ф Воспитание чувств An Education парень Дженни
2009 кор Капитал Kapital Хьюго
2012 ф Хороший денек для свадьбы Cheerful Weather for the Wedding Оуэн
2012 с Инспектор Джордж Джентли Inspector George Gently Джеймс Блэкстон
2012 тф Неспокойная Restless Колия
2012 кор На острове On This Island Хадриан
2013 с Замок Бландингс Blandings Джимми Белфорд
2013 с Доктор Кто: Холодная война Doctor Who: Cold War Онегин
2013 ф Гонка Rush Гай Эдвардс
2013 ф Белль Belle Оливер Эшфорд
2013 с Любыми средствами By Any Means Майкл Пренс
2013 мтф Смерть приходит в Пемберли Death Comes to Pemberley мистер Генри Элвестон
20142016 с Счастливая долина Happy Valley Томми Ли Ройс
20142016 с Гранчестер Grantchester Сидни Чэмберс
2014 ф Уильям Тёрнер Mr. Turner Фрэнсис Уиллоби
2014 кор Лощина Hollow одинокий мужчина
2014 ф Викинги Northmen: A Viking Saga Бьёрн
2014 ф Бонобо Bonobo Ральф
2014 ки Dragon Age: Inquisition Dragon Age: Inquisition Коул
2015 мтф Жизнь в квадратах Life in Squares Дункан Грант
2015 тф Любовник леди Чаттерлей Lady Chatterley's Lover сэр Клиффорд Чаттерлей
2016 мтф Война и мир War and Peace Андрей Болконский
2017 ф Коматозники Flatliners Джейми

Театр

Награды и номинации

Год Награда Категория Работа Результат Прим.
2014 Crime Thriller Awards Лучшая мужская роль второго плана «Счастливая долина» Победа
[11]
2015 BAFTA TV Лучшая мужская роль второго плана «Счастливая долина» Номинация
[12]

Напишите отзыв о статье "Нортон, Джеймс (актёр)"

Примечания

  1. 1 2 [www.bbc.co.uk/programmes/p03dgqg8 James Norton, Graham Norton - BBC Radio 2], BBC Radio 2 (2 January 2016). Проверено 3 января 2016.
  2. 1 2 [www.express.co.uk/entertainment/tv-radio/479237/Happy-Valley-s-James-Norton-on-Grantchester 'I admire Michael Fassbender enormously,' says Happy Valley's James Norton]. The Sunday Express (1 June 2014). Проверено 20 июня 2014.
  3. [www.yorkshirepost.co.uk/yorkshire-living/arts/theatre-and-tv/how-james-norton-went-from-killer-to-clergyman-1-6869080 How James Norton went from killer to clergyman], The Yorkshire Post (5 October 2014). Проверено 10 января 2015.
  4. [www.yorkpress.co.uk/leisure/theatre/9036732.Review__Journey___s_End__Leeds_Grand_Theatre/ Review: Journey's End, Leeds Grand Theatre]. The Press (York) (19 May 2011). Проверено 27 декабря 2013.
  5. [www.nytimes.com/2015/01/11/arts/television/james-norton-in-grantchester-on-pbs-masterpiece.html Easily Channeling a Vulnerable Vicar: James Norton in ‘Grantchester’ on PBS ‘Masterpiece’], The New York Times (9 January 2015). Проверено 10 января 2015.
  6. 1 2 3 (Autumn 2007) «[www.fitz.cam.ac.uk/mi-client/media/import/documents/Optima13.pdf All the world’s a stage]» (PDF). Optima (Fitzwilliam College, Cambridge) (13). Проверено 10 January 2015.
  7. [www.telegraph.co.uk/culture/theatre/3668124/The-Marlowe-Society-Talent-show-for-theatres-brightest-stars.html The Marlowe Society: Talent show for theatre's brightest stars]. The Daily Telegraph (24 September 2007). Проверено 29 декабря 2013.
  8. [www.theartistspartnership.co.uk/norton/269/#.VLFhxivF98E James Norton]. Проверено 10 января 2015.
  9. 1 2 [www.1883magazine.com/film/film/james-norton James Norton], 1883 Magazine (28 April 2014). Проверено 10 января 2015.
  10. [www.thestage.co.uk/people/2011/11/james-norton-joining-the-big-league/ James Norton: Joining the big league], The Stage (4 November 2011). Проверено 10 января 2015.
  11. [www.itv.com/presscentre/press-releases/winners-unmasked-specsavers-crime-thriller-awards-2014-itv3 Winners unmasked at Specsavers Crime Thriller Awards 2014 on ITV3]. ITV (24 October 2014). Проверено 8 мая 2015.
  12. [www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-32215563 BAFTA TV awards 2015: Nominations in full]. BBC (8 April 2015). Проверено 14 апреля 2015.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Нортон, Джеймс (актёр)

– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.


Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских
гор, защищаясь от превосходного силами неприятеля, и оставить всякую надежду на сообщение с Буксгевденом. Ежели бы Кутузов решился отступать по дороге из Кремса в Ольмюц на соединение с войсками из России, то он рисковал быть предупрежденным на этой дороге французами, перешедшими мост в Вене, и таким образом быть принужденным принять сражение на походе, со всеми тяжестями и обозами, и имея дело с неприятелем, втрое превосходившим его и окружавшим его с двух сторон.
Кутузов избрал этот последний выход.
Французы, как доносил лазутчик, перейдя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова, впереди его более чем на сто верст. Достигнуть Цнайма прежде французов – значило получить большую надежду на спасение армии; дать французам предупредить себя в Цнайме – значило наверное подвергнуть всю армию позору, подобному ульмскому, или общей гибели. Но предупредить французов со всею армией было невозможно. Дорога французов от Вены до Цнайма была короче и лучше, чем дорога русских от Кремса до Цнайма.
В ночь получения известия Кутузов послал четырехтысячный авангард Багратиона направо горами с кремско цнаймской дороги на венско цнаймскую. Багратион должен был пройти без отдыха этот переход, остановиться лицом к Вене и задом к Цнайму, и ежели бы ему удалось предупредить французов, то он должен был задерживать их, сколько мог. Сам же Кутузов со всеми тяжестями тронулся к Цнайму.
Пройдя с голодными, разутыми солдатами, без дороги, по горам, в бурную ночь сорок пять верст, растеряв третью часть отсталыми, Багратион вышел в Голлабрун на венско цнаймскую дорогу несколькими часами прежде французов, подходивших к Голлабруну из Вены. Кутузову надо было итти еще целые сутки с своими обозами, чтобы достигнуть Цнайма, и потому, чтобы спасти армию, Багратион должен был с четырьмя тысячами голодных, измученных солдат удерживать в продолжение суток всю неприятельскую армию, встретившуюся с ним в Голлабруне, что было, очевидно, невозможно. Но странная судьба сделала невозможное возможным. Успех того обмана, который без боя отдал венский мост в руки французов, побудил Мюрата пытаться обмануть так же и Кутузова. Мюрат, встретив слабый отряд Багратиона на цнаймской дороге, подумал, что это была вся армия Кутузова. Чтобы несомненно раздавить эту армию, он поджидал отставшие по дороге из Вены войска и с этою целью предложил перемирие на три дня, с условием, чтобы те и другие войска не изменяли своих положений и не трогались с места. Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие. Австрийский генерал граф Ностиц, стоявший на аванпостах, поверил словам парламентера Мюрата и отступил, открыв отряд Багратиона. Другой парламентер поехал в русскую цепь объявить то же известие о мирных переговорах и предложить перемирие русским войскам на три дня. Багратион отвечал, что он не может принимать или не принимать перемирия, и с донесением о сделанном ему предложении послал к Кутузову своего адъютанта.
Перемирие для Кутузова было единственным средством выиграть время, дать отдохнуть измученному отряду Багратиона и пропустить обозы и тяжести (движение которых было скрыто от французов), хотя один лишний переход до Цнайма. Предложение перемирия давало единственную и неожиданную возможность спасти армию. Получив это известие, Кутузов немедленно послал состоявшего при нем генерал адъютанта Винценгероде в неприятельский лагерь. Винценгероде должен был не только принять перемирие, но и предложить условия капитуляции, а между тем Кутузов послал своих адъютантов назад торопить сколь возможно движение обозов всей армии по кремско цнаймской дороге. Измученный, голодный отряд Багратиона один должен был, прикрывая собой это движение обозов и всей армии, неподвижно оставаться перед неприятелем в восемь раз сильнейшим.
Ожидания Кутузова сбылись как относительно того, что предложения капитуляции, ни к чему не обязывающие, могли дать время пройти некоторой части обозов, так и относительно того, что ошибка Мюрата должна была открыться очень скоро. Как только Бонапарте, находившийся в Шенбрунне, в 25 верстах от Голлабруна, получил донесение Мюрата и проект перемирия и капитуляции, он увидел обман и написал следующее письмо к Мюрату: