Носик, Борис Михайлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Борис Михайлович Носик
Дата рождения:

10 марта 1931(1931-03-10)

Место рождения:

Москва, СССР

Дата смерти:

21 февраля 2015(2015-02-21) (83 года)

Место смерти:

Ницца, Франция

Гражданство:

СССР СССР
Франция Франция

Род деятельности:

прозаик,
биограф, драматург

Направление:

биография, история

Жанр:

биография

[borisnossik.net ssik.net]

Бори́с Миха́йлович Но́сик (10 марта 1931, Москва, СССР — 21 февраля 2015, Ницца, Франция) — русский писатель и журналист.





Биография

Родился в семье Михаила Наумовича (Неваховича) Носика (1907—1981) и Ривы Самуиловны Носик (урождённой Дорфман, 1911—1967), родом из Смиловичей[1][2][3]. Окончил факультет журналистики МГУ и Московский институт иностранных языков.

Наиболее известные произведения писателя — биографические: книга «Альберт Швейцер»[4], в серии «Жизнь замечательных людей» (М., 1971), была восемь раз переиздана на немецком языке[5], «Мир и Дар Владимира Набокова»[6], а также серия компилятивных путеводителей и краеведческих книг о Франции. Писал также рассказы, пьесы («Ваше мнение, доктор?») и повести.

В советское время наряду с официальными произведениями много писал «в стол» (знаменитая повесть «Коктебель»). Занимался также переводами, в том числе перевёл роман «Пнин» В. В. Набокова[7].

С 1982 года проживал во Франции, писал книги о русских эмигрантах в Париже[4], сотрудничал с российским телевидением[8], в 2011 году избран почётным членом Российской академии художеств.

Умер 21 февраля 2015 года в Ницце в больнице Клиник-ле-Сурс (фр. Clinique les Sources)[9]. Похоронен в Ницце на русском кладбище Кокад.

Произведения

Книги

  • От Дуная до Лены. — М., 1965.
  • Путешествие через Россию на перегонных судах. — М., Мысль, 1965.
  • Палуба пахнет лесом. — М., Молодая гвардия, 1966.
  • Путешествие за дымковской игрушкой. — М., 1966.
  • Одиссея Вовки Смирнова. — М., Детская литература, 1968.
  • По Руси Ярославской. — М., Мысль, 1968.
  • Швейцер. — М., Молодая гвардия, 1971.
  • Кто они были, дороги? — М., Детская литература, 1973. — 272 с., 75 000 экз.
  • Выбор натуры: Рассказы и повести. — М., Советский писатель,1978.
  • Ты уже за холмом: Повести и рассказы. — М., Советский писатель, 1982.
  • Художественные промыслы СССР. Фотоальбом. М., Планета, 1987 — 240 с.

Пьесы и сценарии

  • Ваше мнение, доктор? — М., 1973.
  • Две луны. — М., 1973.
  • Легенда тюрьмы Павиак. — М., Искусство, 1973 (в соавторстве с Р. А. Кушнировичем).
  • В недолгой поездке. — М., 1976.

Изданы после 1990 года

  • Жена для странника: Повести, рассказы. — М.: Советский писатель, 1990. — 448 с.
  • Востряково. — М.: 1991. - 96 с.
  • Этот странный парижский процесс. — М.: 1991.
  • Привет эмигранта, свободный Париж! М.: Интерпракс, 1992, — 240 с, isbn 5-85235-038-9, 50 000 экз.
  • Смерть секретарши: Эротический детектив. — М.: Копирайт, 1992.
  • Мир и дар Владимира Набокова. — М.: «Пенаты», 1995.— 552 с.—
  • Анна и Амедео. История тайной любви Ахматовой и Модильяни, или Рисунок в интерьере. — М.: Радуга, 1997; То же. — М.: Вагриус, 2005.
  • Русские тайны Парижа. — СПб.: Золотой век, Диамант, 1998, 1999, 2001.— 590 с.
  • Любовные повести старых добрых времён. — М.: Пенаты, 1999.
  • Прогулки по Парижу: Левый берег и острова. — М.: Радуга, 1999.— 344 с.
  • Мир и дар Набокова (переиздание). — М.: 2000.
  • Прогулки по Парижу: Правый берег. — М.: Радуга, 2000.
  • Большие птицы: Повести и рассказы. — М.: Текст, 2000.
  • Пионерская Лолита: Добрые повести старых добрых времен. — СПб.: Золотой век, Диамант, 2000.
  • На погосте ХХ века. — СПб.: Золотой век, Диамант, 2000.
  • Прекрасная Франция. — СПб.:Золотой век. 2001.
  • Прогулки по Франц. Ривьере. — СПб., Зол. век. 2001.
  • Царский наставник: Роман о Жуковском. — М.: Радуга, 2001.
  • Тайна Маклая. — М.: Радуга, 2001.
  • Русские тайны Парижа (Продолжение) — СПб.: Золотой век, 2001.
  • Прогулки по Французской Ривьере: Сокровища и тайны Лазурного берега. — М.: Золотой век, 2002.
  • Прогулки вокруг Парижа, или Французский Остров Сокровищ. В 2 тт. — М.: Радуга, 2003.
  • Прогулки по Парижу: Левый берег и острова. Правый берег. — М.: Радуга, 2003.
  • Альберт Швейцер: Белый Доктор из джунглей. — М.: Текст, 2003.
  • Любовные и уголовные истории русского Парижа. — М.: Радуга, 2004.
  • Странные и страстные истории русского Парижа. — М.: Радуга, 2005.
  • Сентиментальные и документальные истории русского Парижа. — М.: Радуга, 2006.
  • Русские тайны Парижа. Кн. 3. — СПб.: Золотой век, 2006.
  • Свет в конце аллеи: Повести. — М.: Текст, 2006.
  • Художники русской эмиграции. Трилогия о русских художниках в эмиграции «Другая родина» 2007, (в соавторстве с В. Жерлицыным), Издательство Арт, первый том.
  • Заманчивые и обманчивые истории русского Парижа. — М.: Радуга, 2008.
  • Смерть секретарши. — М.: Текст, 2007.
  • Пионерская Лолита. — М.: Текст, 2008.
  • Милая Франция — Бретань и Нормандия. — М.: Радуга, 2009
  • Милая Франция — Ницца и окрестности. — М.: Радуга, 2009
  • Еврейская лимита и парижская доброта. — М.: Текст, 2010.
  • Записки маленького человека эпохи больших свершений. — М.: Текст, 2010.
  • С Невского на Монпарнас. Русские художники за рубежом — М.: ИПК Коста, 2010, ISBN 978-5-91258-139-7.
  • С Лазурного берега на Колыму — М.: ИПК Коста, 2010, ISBN 978-5-91258-165-6.
  • Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. В 2 томах. — М.: Эксмо, 2011, ISBN 978-5-699-47940-5.
  • Порыв ветра, или Звезда над Антибой — М.: ИПК Коста, 2011, ISBN 978-5-91258-195-3.
  • Здесь шумят чужие города. 2012
  • Тот век серебряный, те женщины стальные. — М.: Текст, 2013.
  • Дорога долгая легка. — М.: Текст, 2013.
  • Волшебный уголок планеты. — М.: Ридерс дайджест, 2013.
  • Круглый стол графа Ланского. — СПб.: 2013.
  • Сент-Женевьев-де-Буа. Русский погост в предместье Парижа. — М.: 2013.
  • Закатное небо над Ниццей (Истории москвича из Шампани). — СПб.: 2014.
  • По курортным берегам Франции. Северное прибрежье и Атлантика. Том I. — СПб.: 2014.
  • По курортным берегам Франции. Средиземноморье. Том 2. — СПб.: 2015.
  • Anna e Amedeo. — Bologna: 2015.
  • Анна Ахматова. Я научилась просто, мудро жить… — М.: 2015.
  • Прекрасные незнакомки. Портреты на фоне эпохи. — М.: 2015.

Переводы

  • Э. Хьюз. Бернард Шоу. — М., 1966. Молодая гвардия
  • Д. Кьюсак. Скажи смерти нет
  • Ивлин Во. Незабвенная. Иностранная литература.
  • Владимир Набоков. «Пнин»

Дети

Антон Носик — сын писателя, врач и российский журналист, известный деятель Рунета, один из создателей новостного агентства Lenta.ru, учредитель благотворительного фонда. Дочь Сандра, преподаёт социолингвистику в университете.

Напишите отзыв о статье "Носик, Борис Михайлович"

Примечания

  1. [toldot.ru/images/cemetery/moscow_vostryakovskoe/43_end_2/IMG_9189_med.JPG Надгробный памятник М. М. Носика и его родителей на Востряковском еврейском кладбище]
  2. [smilovichi.info/?page_id=48 Очерки истории Смилович]
  3. [dolboeb.livejournal.com/2679507.html Антон Носик «Левин, Коэн, Фридман, Кац и Шварц»]
  4. 1 2 [www.ozon.ru/context/detail/id/261589/ Борис Михайлович Носик], сайт продажи книг Озон
  5. [www.buchfreund.de/productListing.php?used=1&productId=29918266] нем. Albert Schweitzer. Ein Leben für die Menschlichkeit
  6. [shop.top-kniga.ru/persons/in/8041/ Носик Б. М. на сайте топ-книга]
  7. [www.lib.ru/NABOKOW/pnin.txt Владимир Набоков. Пнин. Перевод Б. Носика]
  8. [web.archive.org/web/20120312140133/www.tvkultura.ru/news.html?id=1576&cid=382 Носик Борис Михайлович. Ведущий передачи «Парижский журнал»]. Лица телеканала «Культура» на сайте Телевидения России.
  9. [isrageo.com/2015/02/21/bnoci087/ Скончался Борис Носик. // ИсраГео]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Носик, Борис Михайлович

– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.
– Рады стараться! – прокричали солдаты.
Лошадь государя шарахнулась от неожиданного крика. Лошадь эта, носившая государя еще на смотрах в России, здесь, на Аустерлицком поле, несла своего седока, выдерживая его рассеянные удары левой ногой, настораживала уши от звуков выстрелов, точно так же, как она делала это на Марсовом поле, не понимая значения ни этих слышавшихся выстрелов, ни соседства вороного жеребца императора Франца, ни всего того, что говорил, думал, чувствовал в этот день тот, кто ехал на ней.
Государь с улыбкой обратился к одному из своих приближенных, указывая на молодцов апшеронцев, и что то сказал ему.


Кутузов, сопутствуемый своими адъютантами, поехал шагом за карабинерами.
Проехав с полверсты в хвосте колонны, он остановился у одинокого заброшенного дома (вероятно, бывшего трактира) подле разветвления двух дорог. Обе дороги спускались под гору, и по обеим шли войска.
Туман начинал расходиться, и неопределенно, верстах в двух расстояния, виднелись уже неприятельские войска на противоположных возвышенностях. Налево внизу стрельба становилась слышнее. Кутузов остановился, разговаривая с австрийским генералом. Князь Андрей, стоя несколько позади, вглядывался в них и, желая попросить зрительную трубу у адъютанта, обратился к нему.
– Посмотрите, посмотрите, – говорил этот адъютант, глядя не на дальнее войско, а вниз по горе перед собой. – Это французы!
Два генерала и адъютанты стали хвататься за трубу, вырывая ее один у другого. Все лица вдруг изменились, и на всех выразился ужас. Французов предполагали за две версты от нас, а они явились вдруг, неожиданно перед нами.
– Это неприятель?… Нет!… Да, смотрите, он… наверное… Что ж это? – послышались голоса.
Князь Андрей простым глазом увидал внизу направо поднимавшуюся навстречу апшеронцам густую колонну французов, не дальше пятисот шагов от того места, где стоял Кутузов.
«Вот она, наступила решительная минута! Дошло до меня дело», подумал князь Андрей, и ударив лошадь, подъехал к Кутузову. «Надо остановить апшеронцев, – закричал он, – ваше высокопревосходительство!» Но в тот же миг всё застлалось дымом, раздалась близкая стрельба, и наивно испуганный голос в двух шагах от князя Андрея закричал: «ну, братцы, шабаш!» И как будто голос этот был команда. По этому голосу всё бросилось бежать.
Смешанные, всё увеличивающиеся толпы бежали назад к тому месту, где пять минут тому назад войска проходили мимо императоров. Не только трудно было остановить эту толпу, но невозможно было самим не податься назад вместе с толпой.
Болконский только старался не отставать от нее и оглядывался, недоумевая и не в силах понять того, что делалось перед ним. Несвицкий с озлобленным видом, красный и на себя не похожий, кричал Кутузову, что ежели он не уедет сейчас, он будет взят в плен наверное. Кутузов стоял на том же месте и, не отвечая, доставал платок. Из щеки его текла кровь. Князь Андрей протеснился до него.
– Вы ранены? – спросил он, едва удерживая дрожание нижней челюсти.
– Раны не здесь, а вот где! – сказал Кутузов, прижимая платок к раненой щеке и указывая на бегущих. – Остановите их! – крикнул он и в то же время, вероятно убедясь, что невозможно было их остановить, ударил лошадь и поехал вправо.
Вновь нахлынувшая толпа бегущих захватила его с собой и повлекла назад.
Войска бежали такой густой толпой, что, раз попавши в середину толпы, трудно было из нее выбраться. Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов. С величайшим усилием выбравшись из потока толпы влево, Кутузов со свитой, уменьшенной более чем вдвое, поехал на звуки близких орудийных выстрелов. Выбравшись из толпы бегущих, князь Андрей, стараясь не отставать от Кутузова, увидал на спуске горы, в дыму, еще стрелявшую русскую батарею и подбегающих к ней французов. Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. Генерал верхом отделился от этой пехоты и подъехал к Кутузову. Из свиты Кутузова осталось только четыре человека. Все были бледны и молча переглядывались.
– Остановите этих мерзавцев! – задыхаясь, проговорил Кутузов полковому командиру, указывая на бегущих; но в то же мгновение, как будто в наказание за эти слова, как рой птичек, со свистом пролетели пули по полку и свите Кутузова.
Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нем. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук; знамя зашаталось и упало, задержавшись на ружьях соседних солдат.
Солдаты без команды стали стрелять.
– Ооох! – с выражением отчаяния промычал Кутузов и оглянулся. – Болконский, – прошептал он дрожащим от сознания своего старческого бессилия голосом. – Болконский, – прошептал он, указывая на расстроенный батальон и на неприятеля, – что ж это?
Но прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.
– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.