Носовой инфикс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Носовой инфикс — инфикс, содержащий носовой звук. В различных языках может выполнять различные грамматические функции.



Носовой инфикс в праиндоевропейском языке

В праиндоевропейском языке с помощью носового инфикса образуется одна из атематических основ настоящего времени[1]. Инфикс находился перед последним согласным корня. При этом во всех формах корень имел слабую ступень. Инфикс фигурировал в полной ступени и стоял под ударением (пра-и.е. -né-) в сильных формах глагола (в праиндоевропейском — индикатив или инъюнктив активного залога и конъюнктив) и в нулевой ступени (пра-и.е. -n-) в слабых формах (в праиндоевропейском — остальные формы глагола)[2]. Полная ступень инфикса сохранилась только в индо-иранской ветви индоевропейских языков.

Например, праиндоевропейский корень *eid- «ломать, раскалывать» имел форму настоящего времени с носовым инфиксом: *i-né-d- ~ *i-n-d-[3], ср. латинское findo «раскалываю», санскритское bhinátti «ломаю». Настоящее время такого типа было характерно для переходных глаголов[4], чаще всего дуративных[5].

Носовой инфикс наблюдается во многих индоевропейских языках. Например, в латинском языке имеется множество глаголов, имеющих носовой инфикс в форме настоящего времени, но не в перфекте: vīcit «победил»/ vincit «побеждает», contudit «разбил»/ contundit «разбивает», scidit «разорвал»/ scindit «разрывает» и др.[6] В латинском, как и других языках-потомках праиндоевропейского, имеет место ассимиляция носового инфикса звуком m, в случае, если инфикс предшествует губному согласному (b, p) либо звуком ŋ, обозначаемому буквой n в латинском и γ в древнегреческом в позиции, предшествующей заднеязычной согласной (g, k, qu). Например, rūpit «разрушил» / rumpit «разрушает», от пра-и.е. *rup-/*ru-n-p-[7][8].

В славянских языках также сохранились следы носового инфикса[9] в чередованиях: лечь-лягу и сесть-сяду из *legti-lengom и *sedti-sendom.

В германских языках следы носового инфикса сохранились в сильном глаголе «стоять»: гот. standan, stoÞ, англ. stand, stood[10]. Носовой инфикс встречается также в кельтских языках, например, древнеирландском: fo-roind, перфект fo-roraid «обагряет» от корня *h₁reu- «красный»[11].

Другие языки

Носовой инфикс встречается в кхмерском языке (выполняет функцию номинализации и некоторые другие грамматические функции), австронезийских языках, языке Квенья, где он используется для образования формы прошедшего времени, и чоктавском языке.

Напишите отзыв о статье "Носовой инфикс"

Примечания

  1. Кроме носового инфикса, в праиндоевропейском языке было большое количество аффиксов, обозначающих форму настоящего времени: *-u-, *-neu-, *-neH-, *-sḱe-, *-de-, и другие. Праиндоевропейский язык обладал, в общей сложности, 18 способами образования формы настоящего времени.
  2. Rix, Helmut (2001), Lexikon der indogermanischen Verben, Dr. Ludwig Reichert Verlag, с. 17, ISBN 3-89500-219-4 
  3. Rix, Helmut (2001), Lexikon der indogermanischen Verben, Dr. Ludwig Reichert Verlag, с. 670, ISBN 3-89500-219-4 
  4. Fortson, Benjamin W., IV (2004), Indo-European Language and Culture, Blackwell Publishing, с. 88, ISBN 1-4051-0316-7 
  5. Baldi, Philip (22 January 1999), [books.google.com/?id=gWY7-DBWPW4C&pg=PA372&lpg=PA372&dq=nasal+infix The Foundations of Latin], Trends in Linguistics, Mouton de Gruyter, с. 372, ISBN 3-11-016294-6, <books.google.com/?id=gWY7-DBWPW4C&pg=PA372&lpg=PA372&dq=nasal+infix> 
  6. Petschenig, Michael (1971), Der kleine Stowasser, Vienna: Oldenbourg Schulbuchverlag, сс. 138, 442, 533 
  7. Petschenig (1971:435)
  8. Rix (2001:510–511)
  9. [bse.sci-lib.com/article056063.html Статья в БСЭ]
  10. Ringe D. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. — Oxford: Oxford University Press, 2006. — С. 248. — ISBN 0–19–928413–x.
  11. McCone K. The Indo-European Origins of the Old Irish Nasal Presents, Subjunctives and Futures. — Innsbruck, 1991. — С. 43.


Отрывок, характеризующий Носовой инфикс

«Нет, жизнь не кончена в 31 год, вдруг окончательно, беспеременно решил князь Андрей. Мало того, что я знаю всё то, что есть во мне, надо, чтобы и все знали это: и Пьер, и эта девочка, которая хотела улететь в небо, надо, чтобы все знали меня, чтобы не для одного меня шла моя жизнь, чтоб не жили они так независимо от моей жизни, чтоб на всех она отражалась и чтобы все они жили со мною вместе!»

Возвратившись из своей поездки, князь Андрей решился осенью ехать в Петербург и придумал разные причины этого решенья. Целый ряд разумных, логических доводов, почему ему необходимо ехать в Петербург и даже служить, ежеминутно был готов к его услугам. Он даже теперь не понимал, как мог он когда нибудь сомневаться в необходимости принять деятельное участие в жизни, точно так же как месяц тому назад он не понимал, как могла бы ему притти мысль уехать из деревни. Ему казалось ясно, что все его опыты жизни должны были пропасть даром и быть бессмыслицей, ежели бы он не приложил их к делу и не принял опять деятельного участия в жизни. Он даже не понимал того, как на основании таких же бедных разумных доводов прежде очевидно было, что он бы унизился, ежели бы теперь после своих уроков жизни опять бы поверил в возможность приносить пользу и в возможность счастия и любви. Теперь разум подсказывал совсем другое. После этой поездки князь Андрей стал скучать в деревне, прежние занятия не интересовали его, и часто, сидя один в своем кабинете, он вставал, подходил к зеркалу и долго смотрел на свое лицо. Потом он отворачивался и смотрел на портрет покойницы Лизы, которая с взбитыми a la grecque [по гречески] буклями нежно и весело смотрела на него из золотой рамки. Она уже не говорила мужу прежних страшных слов, она просто и весело с любопытством смотрела на него. И князь Андрей, заложив назад руки, долго ходил по комнате, то хмурясь, то улыбаясь, передумывая те неразумные, невыразимые словом, тайные как преступление мысли, связанные с Пьером, с славой, с девушкой на окне, с дубом, с женской красотой и любовью, которые изменили всю его жизнь. И в эти то минуты, когда кто входил к нему, он бывал особенно сух, строго решителен и в особенности неприятно логичен.
– Mon cher, [Дорогой мой,] – бывало скажет входя в такую минуту княжна Марья, – Николушке нельзя нынче гулять: очень холодно.
– Ежели бы было тепло, – в такие минуты особенно сухо отвечал князь Андрей своей сестре, – то он бы пошел в одной рубашке, а так как холодно, надо надеть на него теплую одежду, которая для этого и выдумана. Вот что следует из того, что холодно, а не то чтобы оставаться дома, когда ребенку нужен воздух, – говорил он с особенной логичностью, как бы наказывая кого то за всю эту тайную, нелогичную, происходившую в нем, внутреннюю работу. Княжна Марья думала в этих случаях о том, как сушит мужчин эта умственная работа.


Князь Андрей приехал в Петербург в августе 1809 года. Это было время апогея славы молодого Сперанского и энергии совершаемых им переворотов. В этом самом августе, государь, ехав в коляске, был вывален, повредил себе ногу, и оставался в Петергофе три недели, видаясь ежедневно и исключительно со Сперанским. В это время готовились не только два столь знаменитые и встревожившие общество указа об уничтожении придворных чинов и об экзаменах на чины коллежских асессоров и статских советников, но и целая государственная конституция, долженствовавшая изменить существующий судебный, административный и финансовый порядок управления России от государственного совета до волостного правления. Теперь осуществлялись и воплощались те неясные, либеральные мечтания, с которыми вступил на престол император Александр, и которые он стремился осуществить с помощью своих помощников Чарторижского, Новосильцева, Кочубея и Строгонова, которых он сам шутя называл comite du salut publique. [комитет общественного спасения.]