Ноткер Заика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ноткер Заика
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Но́ткер Заика (лат. Notker Balbulus, около 840 — 6 апреля 912), также Ноткер I Санкт-Галленский — монах-бенедиктинец Санкт-Галленского монастыря, поэт, композитор, богослов и историк. Причислен Католической церковью к лику блаженных в 1512 году. Память — 7 апреля.





Биография и творчество

Родился вблизи Санкт-Галлена (на территории нынешней Швейцарии), по другим сведениям в Швабии. Бо́льшая часть его жизни тесно связана с Санкт-Галленским монастырем, где он был учителем и библиотекарем. Ноткеру, в частности, принадлежит Житие Св. Галла, считающегося основателем этого монастыря, написанное в необычной форме диалога, с чередованием стихов и прозы.

Ноткер написал около 40 секвенций на главные праздники литургического года, объединённые в 884 году в Liber hymnorum («Книгу гимнов»; в рукописи: St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 376, ff.312-434[1]). Считается, что преимущественно он сочинял стихи на уже известные анонимные мелодии (по принципу контрафактуры, «versus modulaminis apti»), но возможно некоторые из мелодий сборника сочинил сам. В 1507-14 гг. секвенции Ноткера (вместе с прочей гимнографией Санкт-Галленской традиции) вошли в секвенциарий-тропарий St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 546[2].

Григорианский распев с рефреном наподобие Трисвятого «Media vita in morte sumus»[3] (в лютеровском переводе «Mitten wir im Leben sind / mit dem Tod umfangen»), который в старину приписывали Ноткеру, вероятно ему не принадлежит[4].

Ноткер известен также как создатель «Деяний Карла Великого» (лат. Gesta Caroli Magni), написанных в середине 880-х гг., возможно, по заказу Карла III, посетившего Санкт-Галлен в 883 году.


Ноткера Заику следует отличать от (также монаха Санкт-Галленского монастыря) Ноткера Губастого (лат. Notker Labeo, ок. 950—1022), который вошёл в историю как один из первых литераторов, писавших на немецком языке[5].

Напишите отзыв о статье "Ноткер Заика"

Примечания

  1. Кодикологическое описание см. [www.e-codices.unifr.ch/en/description/csg/0376 здесь].
  2. Кодикологические описание см. [www.e-codices.unifr.ch/en/description/csg/0546 здесь].
  3. «Посредине жизни мы в объятьях смерти». Жанр неопределён. В солемском «Processionale monasticum» (1893; p.45-46) напечатано «респонсорий», в издании 1983 г. рукой надписано «антифон».
  4. Hahn, Gerhard. Mitten im Leben wir sind // Liederkunde zum Evangelishen Gesangbuch. Heft 9. Göttingen, 2004, S. 70. Современную обработку «Media vita» см. [www.youtube.com/watch?v=DGfBwWrNOic&feature=player_embedded здесь].
  5. Лебедев С.Н. Ноткер Губастый // Большая российская энциклопедия. Т.23. Москва, 2013, с.355-356.

Издания

  • Analecta hymnica medii aevi, edd. C. Blume et H. M. Bannister. Vol.53 (1913)
  • Steinen W. von den. Notkeri Poetae Balbuli Liber ymnorum. Bern – München, 1960 (критическое издание с немецким переводом).

Литература

  • Rankin S. Notker und Tuotilo: schöpferische Gestalter in einer neuen Zeit // Schweizer Jahrbuch für Musikwissenschaft 11 (Basel, 1991), S. 17-42.
  • Rankin S. The earliest sources of Notker’s sequences: St Gallen, Vadiana 317, and Paris, Bibliothèque Nationale lat. 10587 // Early music history 10 (Cambridge, 1991), p. 201–233.
  • Duft J. Der Impetus für Notkers Sequenzen // Duft J. Die Abtei St. Gallen: ausgewählte Aufsätze in überarbeiteter Fassung, hrsg. v. Peter Ochsenbein u. Ernst Ziegler. Bd. 2. Sigmaringen, 1991, SS. 136-147.
  • Die Notkere im Kloster Sankt Gallen: Träger von Wissenschaft und Kunst im Goldenen und Silbernen Zeitalter (9. bis 11. Jahrhundert). Führer durch die Ausstellung in der Stiftsbibliothek St. Gallen, von Peter Ochsenbein und Karl Schmuki. St. Gallen: Verlag am Klosterhof, 1992. ISBN 9783906616292.
  • Arlt W. Liturgischer Gesang und gesungene Dichtung im Kloster St. Gallen // Das Kloster St. Gallen im Mittelalter. Die kulturelle Blüte vom 8. bis zum 12. Jahrhundert, hrsg.v. P.Ochsenbein. Stuttgart: Theiss, 1999, S.137-166.
  • Лебедев С.Н. Ноткер Заика // Большая российская энциклопедия. Т.23. Москва, 2013, с.356.

Ссылки

  • Гаспаров М. Л. [www.vostlit.info/Texts/rus/Notker/pred.phtml?id=1010 Ноткер Заика Деяния Карла Великого] // Средневековая латинская литература IV—IX вв. — М., 1970
  • [www.vostlit.info/Texts/rus/Notker/framenot1.htm Ноткер Заика «Деяния Карла Великого» Книга 1]
  • [www.vostlit.info/Texts/rus/Notker/framenot2.htm Ноткер Заика «Деяния Карла Великого» Книга 2]
  • [www.e-sequence.eu/en?utm_content=buffer63e8d Электронное факсимиле санкт-галленских рукописей Ноткера]
  • [www.e-codices.unifr.ch/en/csg/0376/312/0/Sequence-510 Электронное факсимиле рукописи SG 376]

Отрывок, характеризующий Ноткер Заика

Проехав версты четыре, он встретил первого знакомого и радостно обратился к нему. Знакомый этот был один из начальствующих докторов в армии. Он в бричке ехал навстречу Пьеру, сидя рядом с молодым доктором, и, узнав Пьера, остановил своего казака, сидевшего на козлах вместо кучера.
– Граф! Ваше сиятельство, вы как тут? – спросил доктор.
– Да вот хотелось посмотреть…
– Да, да, будет что посмотреть…
Пьер слез и, остановившись, разговорился с доктором, объясняя ему свое намерение участвовать в сражении.
Доктор посоветовал Безухову прямо обратиться к светлейшему.
– Что же вам бог знает где находиться во время сражения, в безызвестности, – сказал он, переглянувшись с своим молодым товарищем, – а светлейший все таки знает вас и примет милостиво. Так, батюшка, и сделайте, – сказал доктор.
Доктор казался усталым и спешащим.
– Так вы думаете… А я еще хотел спросить вас, где же самая позиция? – сказал Пьер.
– Позиция? – сказал доктор. – Уж это не по моей части. Проедете Татаринову, там что то много копают. Там на курган войдете: оттуда видно, – сказал доктор.
– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.
Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем нибудь другом, кроме смерти? И ему вдруг по какой то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песня кавалеристов.
«Кавалеристы идут на сраженье, и встречают раненых, и ни на минуту не задумываются над тем, что их ждет, а идут мимо и подмигивают раненым. А из этих всех двадцать тысяч обречены на смерть, а они удивляются на мою шляпу! Странно!» – думал Пьер, направляясь дальше к Татариновой.
У помещичьего дома, на левой стороне дороги, стояли экипажи, фургоны, толпы денщиков и часовые. Тут стоял светлейший. Но в то время, как приехал Пьер, его не было, и почти никого не было из штабных. Все были на молебствии. Пьер поехал вперед к Горкам.
Въехав на гору и выехав в небольшую улицу деревни, Пьер увидал в первый раз мужиков ополченцев с крестами на шапках и в белых рубашках, которые с громким говором и хохотом, оживленные и потные, что то работали направо от дороги, на огромном кургане, обросшем травою.
Одни из них копали лопатами гору, другие возили по доскам землю в тачках, третьи стояли, ничего не делая.
Два офицера стояли на кургане, распоряжаясь ими. Увидав этих мужиков, очевидно, забавляющихся еще своим новым, военным положением, Пьер опять вспомнил раненых солдат в Можайске, и ему понятно стало то, что хотел выразить солдат, говоривший о том, что всем народом навалиться хотят. Вид этих работающих на поле сражения бородатых мужиков с их странными неуклюжими сапогами, с их потными шеями и кое у кого расстегнутыми косыми воротами рубах, из под которых виднелись загорелые кости ключиц, подействовал на Пьера сильнее всего того, что он видел и слышал до сих пор о торжественности и значительности настоящей минуты.


Пьер вышел из экипажа и мимо работающих ополченцев взошел на тот курган, с которого, как сказал ему доктор, было видно поле сражения.
Было часов одиннадцать утра. Солнце стояло несколько влево и сзади Пьера и ярко освещало сквозь чистый, редкий воздух огромную, амфитеатром по поднимающейся местности открывшуюся перед ним панораму.
Вверх и влево по этому амфитеатру, разрезывая его, вилась большая Смоленская дорога, шедшая через село с белой церковью, лежавшее в пятистах шагах впереди кургана и ниже его (это было Бородино). Дорога переходила под деревней через мост и через спуски и подъемы вилась все выше и выше к видневшемуся верст за шесть селению Валуеву (в нем стоял теперь Наполеон). За Валуевым дорога скрывалась в желтевшем лесу на горизонте. В лесу этом, березовом и еловом, вправо от направления дороги, блестел на солнце дальний крест и колокольня Колоцкого монастыря. По всей этой синей дали, вправо и влево от леса и дороги, в разных местах виднелись дымящиеся костры и неопределенные массы войск наших и неприятельских. Направо, по течению рек Колочи и Москвы, местность была ущелиста и гориста. Между ущельями их вдали виднелись деревни Беззубово, Захарьино. Налево местность была ровнее, были поля с хлебом, и виднелась одна дымящаяся, сожженная деревня – Семеновская.