Нтихиньурва, Тадде
Поделись знанием:
Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
Тадде Нтихиньурва Thaddée Ntihinyurwa<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr> | ||
| ||
---|---|---|
5 ноября 1981 год — 9 марта 1996 год | ||
Церковь: | Римско-Католическая церковь | |
Преемник: | епископ Жан Дамасен Бименьимана | |
| ||
c 9 марта 1996 год | ||
Церковь: | Римско-Католическая церковь | |
Предшественник: | архиепископ Винсент Нсенгьюмва | |
Рождение: | 25 сентября 1942 (81 год) | |
Принятие священного сана: | 11 июля 1971 год | |
Епископская хиротония: | 24 января 1982 год |
Тадде Нтихиньурва (руанда Thaddée Ntihinyurwa, 25 сентября 1942 года, Руанда) — католический прелат, первый епископ Чьянгугу с 5 ноября 1981 года по 9 марта 1996 год, архиепископ Кигали с 9 марта 1996 года.
Биография
11 июля 1971 года Тадде Нтихиньурва был рукоположён в священника.
5 ноября 1981 года Римский папа Иоанн Павел II учредил епархию Чьягугу и назначил Тадде Нтихиньурву её первым епископом. 24 января 1982 года состоялось рукоположение Тадде Нтихиньурвы в епископа, которое совершил апостольский нунций в Руанде и титулярный архиепископ Себаны Томас Уайт в сослужении с епископом Бутаре Жан-Батистом Гахаманьи и епископом Ньюндо Венсесласом Калибуши.
9 марта 1996 года Римский папа Иоанн Павел II назначил Тадде Нтихиньурву архиепископом Кигали.
Напишите отзыв о статье "Нтихиньурва, Тадде"
Ссылки
- [www.catholic-hierarchy.org/bishop/bntih.html Информация на сайте католической иерархии] (англ.)
Предшественник: учреждение |
Епархия Чьянгугу 5 ноября 1981 год — 9 марта 1996 год |
Преемник: епископ Жан Дамасен Бименьимана |
Предшественник: архиепископ Винсент Нсенгьюмва |
Архиепархия Кигали 9 марта 1996 год — |
Преемник: — |
Отрывок, характеризующий Нтихиньурва, Тадде
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.